Текст и перевод песни Haydée Milanés - Tu nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
nombre
nace,
nace
en
la
virtud,
Your
name
is
born
out
of
virtue
En
la
ternura
del
amor.
Out
of
the
tender
love
Es
el
aroma
de
la
flor
It
is
the
aroma
of
the
flower
Que
crece,
crece
en
primavera.
Blossoming
in
spring
Tu
nombre
es
una
sensación
que
desnuda
mi
corazón.
Your
name
is
a
feeling
that
bares
my
heart
Es
la
ternura
del
azahar
que
tiene
la
belleza.
It
is
the
tender
orange
blossom
that
blooms
so
beautifully
Y
tus
ojos
no
me
dejan
de
brillar
And
your
eyes
light
me
up
Tus
caricias
no
me
paran
de
llover,
Your
caresses
fall
like
rain
Un
mar
de
luces
es
tu
piel.
Your
skin
is
a
beacon
No
puedo
ya
vivir
sin
ti,
te
quiero
más
que
a
mí.
I
cannot
live
without
you,
I
love
you
more
than
I
love
me
Dame
toda
tu
alegría
y
tu
naturaleza,
Give
me
all
of
your
joy
and
your
being
Vive
la
aventura
de
la
primavera.
Live
the
adventure
of
springtime
Dame
un
beso
que
esta
boca
se
me
seca,
Give
me
a
kiss
before
these
lips
go
dry
No
sé
vivir
sin
ti.
I
don't
know
how
to
live
without
you
La
más
profunda
sensación
cautiva
de
mi
corazón,
The
deepest
sensation
holds
my
heart
captive
Simplicidad
entre
magnitudes,
fantasía
del
amor.
Simplicity
among
the
vastness,
the
fantasy
of
love
No
se
vivir
sin
ti.
I
cannot
live
without
you
Y
tus
ojos
no
me
dejan
de
mirar
And
your
eyes
look
at
me
Tus
caricias
no
me
paran
de
llover
Your
caresses
fall
like
rain
Un
mar
de
luces
es
tu
piel...
Your
skin
is
a
beacon
No
puedo
ya
vivir
sin
ti,
te
quiero
más
que
a
mí.
I
cannot
live
without
you,
I
love
you
more
than
I
love
me
Dame
toda
tu
alegría
y
tu
naturaleza,
Give
me
all
of
your
joy
and
your
being
Vive
la
aventura
de
la
primavera.
Live
the
adventure
of
springtime
Dame
un
beso
que
esta
boca
se
me
seca,
Give
me
a
kiss
before
these
lips
go
dry
No
sé
vivir
sin
ti.
I
don't
know
how
to
live
without
you
La
más
profunda
sensación
cautiva
de
tu
corazón,
The
deepest
sensation
holds
your
heart
captive
Simplicidad
entre
magnitudes,
fantasía
del
amor,
Simplicity
among
the
vastness,
the
fantasy
of
love
No
se
vivir
sin
ti.
I
cannot
live
without
you
Tu
nombre
siempre
en
la
quietud
Your
name
is
ever
present
in
the
stillness
En
la
distancia
y
en
la
razón,
motivo
de
mi
inspiración
In
the
distance
and
in
my
thoughts,
my
inspiration
Que
vienes
y
te
vas
You
come
and
you
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Descemer Bueno Martinez
Альбом
En Vivo
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.