Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تو
که
رفتی
واسه
ی
من
جای
آشتی
که
نذاشتی
Du,
wo
du
gegangen
bist,
hast
mir
keinen
Raum
für
Versöhnung
gelassen
کاش
از
اول
گل
عشقو
توی
قلبم
نمیکاشتی
Hättest
du
nur
von
Anfang
an
die
Blume
der
Liebe
nicht
in
meinem
Herzen
gepflanzt
یه
بهانه
که
دوباره
با
تو
باشم
که
ندارم
Ich
habe
keinen
Vorwand,
wieder
bei
dir
zu
sein
این
تو
هستی
که
بیایی
با
یه
بوسه
واسه
آشتی
Du
bist
es,
die
mit
einem
Kuss
für
die
Versöhnung
kommen
muss
دل
صبوری
که
نداره
آی
نداره
Ein
geduldiges
Herz
besitze
ich
nicht,
hab
ich
nicht
تا
بدونی
که
نداره
آی
نداره
Damit
du
weißt,
ich
ertrag
es
nicht,
ich
ertrag
es
nicht
شب
شب
شب
که
نذاشتی
خواب
نذاشتی
برام
Nacht
Nacht
Nacht
gabst
du
mir
keine
Ruhe,
keinen
Schlaf
روز
روز
روز
که
نذاشتی
تاب
نذاشتی
برام
Tag
Tag
Tag
gabst
du
mir
keine
Standhaftigkeit,
keine
Kraft
شب
شب
شب
که
نذاشتی
خواب
نذاشتی
برام
Nacht
Nacht
Nacht
gabst
du
mir
keine
Ruhe,
keinen
Schlaf
روز
روز
روز
که
نذاشتی
تاب
نذاشتی
برام
Tag
Tag
Tag
gabst
du
mir
keine
Standhaftigkeit,
keine
Kraft
مثل
من
برات
یه
عاشق
پیدا
نمیشه
Einen
Liebenden
wie
mich
findet
dir
niemand
مثل
من
کسی
از
عشقت
شیدا
نمیشه
Wie
ich
wird
niemand
verrückt
nach
deiner
Liebe
دل
من
میخواد
بباره
گرفته
بی
تو
Mein
Herz
will
sich
ergießen,
es
ist
voll
ohne
dich
ابرای
تو
آسمونش
که
وا
نمیشه
Sein
Himmel
öffnet
sich
nicht
für
dich
تو
که
رفتی
واسه
ی
من
جای
آشتی
که
نذاشتی
Du,
wo
du
gegangen
bist,
hast
mir
keinen
Raum
für
Versöhnung
gelassen
کاش
از
اول
گل
عشقو
توی
قلبم
نمیکاشتی
Hättest
du
nur
von
Anfang
an
die
Blume
der
Liebe
nicht
in
meinem
Herzen
gepflanzt
یه
بهانه
که
دوباره
با
تو
باشم
که
ندارم
Ich
habe
keinen
Vorwand,
wieder
bei
dir
zu
sein
این
تو
هستی
که
بیایی
با
یه
بوسه
واسه
آشتی
Du
bist
es,
die
mit
einem
Kuss
für
die
Versöhnung
kommen
muss
دل
صبوری
که
نداره
آی
نداره
Ein
geduldiges
Herz
besitze
ich
nicht,
hab
ich
nicht
تا
بدونی
که
نداره
آی
نداره
Damit
du
weißt,
ich
ertrag
es
nicht,
ich
ertrag
es
nicht
شب
شب
شب
که
نذاشتی
خواب
نذاشتی
برام
Nacht
Nacht
Nacht
gabst
du
mir
keine
Ruhe,
keinen
Schlaf
روز
روز
روز
که
نذاشتی
تاب
نذاشتی
برام
Tag
Tag
Tag
gabst
du
mir
keine
Standhaftigkeit,
keine
Kraft
شب
شب
شب
که
نذاشتی
خواب
نذاشتی
برام
Nacht
Nacht
Nacht
gabst
du
mir
keine
Ruhe,
keinen
Schlaf
روز
روز
روز
که
نذاشتی
تاب
نذاشتی
برام
Tag
Tag
Tag
gabst
du
mir
keine
Standhaftigkeit,
keine
Kraft
مثل
من
برات
یه
عاشق
پیدا
نمیشه
Einen
Liebenden
wie
mich
findet
dir
niemand
مثل
من
کسی
از
عشقت
شیدا
نمیشه
Wie
ich
wird
niemand
verrückt
nach
deiner
Liebe
دل
من
میخواد
بباره
گرفته
بی
تو
Mein
Herz
will
sich
ergießen,
es
ist
voll
ohne
dich
ابرای
تو
آسمونش
که
وا
نمیشه
Sein
Himmel
öffnet
sich
nicht
für
dich
تو
که
رفتی
واسه
ی
من
جای
آشتی
که
نذاشتی
Du,
wo
du
gegangen
bist,
hast
mir
keinen
Raum
für
Versöhnung
gelassen
کاش
از
اول
گل
عشقو
توی
قلبم
نمیکاشتی
Hättest
du
nur
von
Anfang
an
die
Blume
der
Liebe
nicht
in
meinem
Herzen
gepflanzt
یه
بهانه
که
دوباره
با
تو
باشم
که
ندارم
Ich
habe
keinen
Vorwand,
wieder
bei
dir
zu
sein
این
تو
هستی
که
بیایی
با
یه
بوسه
واسه
آشتی
Du
bist
es,
die
mit
einem
Kuss
für
die
Versöhnung
kommen
muss
دل
صبوری
که
نداره
آی
نداره
Ein
geduldiges
Herz
besitze
ich
nicht,
hab
ich
nicht
تا
بدونی
که
نداره
آی
نداره
Damit
du
weißt,
ich
ertrag
es
nicht,
ich
ertrag
es
nicht
شب
شب
شب
که
نذاشتی
خواب
نذاشتی
برام
Nacht
Nacht
Nacht
gabst
du
mir
keine
Ruhe,
keinen
Schlaf
روز
روز
روز
که
نذاشتی
تاب
نذاشتی
برام
Tag
Tag
Tag
gabst
du
mir
keine
Standhaftigkeit,
keine
Kraft
شب
شب
شب
که
نذاشتی
خواب
نذاشتی
برام
Nacht
Nacht
Nacht
gabst
du
mir
keine
Ruhe,
keinen
Schlaf
روز
روز
روز
که
نذاشتی
تاب
نذاشتی
برام
Tag
Tag
Tag
gabst
du
mir
keine
Standhaftigkeit,
keine
Kraft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.