Hayedeh - Dasthaye To - перевод текста песни на немецкий

Dasthaye To - Hayedehперевод на немецкий




Dasthaye To
Deine Hände
وقتی که قهری با من
Wenn du wütend auf mich bist
ندیدنت آسون نیست
ist es nicht leicht, dich nicht zu sehen
قصه ی غم که میشی
wenn du zur Geschichte der Trauer wirst
شنیدنت آسون نیست
ist es nicht leicht, dich zu hören
به گمونم دل تو جای دیگست
Ich glaube, dein Herz ist woanders
دل تو پیش یه روسوای دیگست
Dein Herz ist bei einer anderen Schönheit
دست نذاشتی دیگه تو دستای من
Du legst deine Hände nicht mehr in meine
دست هات هم عاشق دستای دیگست
Deine Hände lieben auch andere Hände
به گمونم دل تو جای دیگست
Ich glaube, dein Herz ist woanders
دل تو پیش یه روسوای دیگست
Dein Herz ist bei einer anderen Schönheit
دست نذاشتی دیگه تو دستای من
Du legst deine Hände nicht mehr in meine
دست هات هم عاشق دستای دیگست
Deine Hände lieben auch andere Hände
دست هات هم عاشق دستای دیگست
Deine Hände lieben auch andere Hände
با تو بودن واسه من نعمت بود
Mit dir zu sein war eine Gnade für mich
از تو گفتن واسه من عادت بود
Von dir zu sprechen war meine Gewohnheit
همه حرفات واسه من آیه عشق, نفست زمزمه ی رحمت بود
Deine Worte waren Verse der Liebe, dein Atem war das Flüstern der Barmherzigkeit
دل من مستی شو از مستی چشمای تو ساخت
Mein berauschtes Herz wurde vom Taumel deiner Augen geschaffen
تا به عشق تو رسید پرهیزشو پاک به تو باخت
Bis es deine Liebe fand, verlor es seine Reinheit an dich
به گمونم دل تو جای دیگست
Ich glaube, dein Herz ist woanders
دل تو پیش به روسوای دیگست
Dein Herz ist bei einer anderen Schönheit
دست نذاشتی دیگه تو دستای من
Du legst deine Hände nicht mehr in meine
دست هات هم عاشق دستای دیگست
Deine Hände lieben auch andere Hände
دست هات هم عاشق دستای دیگست
Deine Hände lieben auch andere Hände
میدونستی دل دیوونه من عاشقته
Wusstest du, mein verrücktes Herz ist verliebt
عاشقت با همه جون با همه تن عاشقته
Verliebt in dich mit ganzem Herzen und Leib
اسم تو وقتی تو شعر و تو ترانه ام میومد
Wenn dein Name in meinen Gedichten auftauchte
میدونستی غزل و شعر و سخن عاشقته
Wusstest du, dass Verse und Worte verliebt sind?
حالا من خستم و تن رفته به باد
Jetzt bin ich müde, mein Körper zerfällt
واسه من شعر و سخن رفته به باد
Für mich sind Gedichte und Worte dahin
منم و وحشت تردید یه عشق
Ich und die Angst vor dem Zweifel einer Liebe
به گمونم دل من رفته به باد
Ich glaube, mein Herz ist verloren
به گمونم دل تو جای دیگست
Ich glaube, dein Herz ist woanders
دل تو پیش یه روسوای دیگست
Dein Herz ist bei einer anderen Schönheit
دست نذاشتی دیگه تو دستای من
Du legst deine Hände nicht mehr in meine
دست هات هم عاشق دستای دیگست
Deine Hände lieben auch andere Hände
دست هات هم عاشق دستای دیگست
Deine Hände lieben auch andere Hände
میدونستی دل دیوونه من عاشقته
Wusstest du, mein verrücktes Herz ist verliebt
عاشقت با همه جون با همه تن عاشقته
Verliebt in dich mit ganzem Herzen und Leib
اسم تو وقتی تو شعر و تو ترانه ام میومد
Wenn dein Name in meinen Gedichten auftauchte
میدونستی غزل و شعر و سخن عاشقته
Wusstest du, dass Verse und Worte verliebt sind?
حالا من خستم و تن رفته به باد
Jetzt bin ich müde, mein Körper zerfällt
واسه من شعر و سخن رفته به باد
Für mich sind Gedichte und Worte dahin
منم و وحشت تردید یه عشق
Ich und die Angst vor dem Zweifel einer Liebe
به گمونم دل من رفته به باد
Ich glaube, mein Herz ist verloren
به گمونم دل تو جای دیگه ست
Ich glaube, dein Herz ist woanders
دل تو پیش یه روسوای دیگه ست
Dein Herz ist bei einer anderen Schönheit
دست نذاشتی دیگه تو دستای من
Du legst deine Hände nicht mehr in meine
دست هات هم عاشق دستای دیگه ست
Deine Hände lieben auch andere Hände
دست هات هم عاشق دستای دیگه ست
Deine Hände lieben auch andere Hände






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.