Текст и перевод песни Hayedeh - Doostesh Daram Hanoozam (Bazm Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doostesh Daram Hanoozam (Bazm Version)
I Still Love Him (Bazm Version)
وقتی
که
از
تو
دورم
خواب
واسه
من
میمیره
When
I'm
far
from
you,
sleep
dies
for
me
دلم
میون
سینه،
پرنده
ای
اسیره
My
heart
in
my
chest,
is
a
captive
bird
هزار
و
یک
حرف
تو
دلم
برات
نگفته
دارم
I
have
a
thousand
and
one
unspoken
words
for
you
وقتی
نگام
بهت
میوفته
زبونم
میگیره
When
my
eyes
fall
on
you,
my
tongue
ties
وقتی
از
تو
دورم
یک
ساله
هر
یه
روزم
When
I'm
far
from
you,
every
single
day
feels
like
a
year
شمع
شبستون
میشم
آروم
آروم
میسوزم
I
become
a
candle
in
the
night
chamber,
slowly
burning
away
به
دل
میگم
شب
تا
صحر
یادش
نکن
دوباره
I
tell
my
heart,
from
night
till
dawn,
don't
remember
him
again
دلم
میگه
دیوونه
اشم
دوسش
دارم
هنوزم
My
heart
says,
I'm
crazy
about
him,
I
still
love
him
گل
های
شادی
رو
ز
قبلم
نچین
Don't
pluck
the
flowers
of
joy
from
my
heart
شعله
عشقو
توی
چشمام
ببین
See
the
flame
of
love
in
my
eyes
ببین
که
از
تب
عشق
دارم
آب
میشم
آسون
See
how
I
easily
melt
from
the
fever
of
love
توی
دستای
گرمت
منم
برف
زمستون
In
your
warm
hands,
I
am
the
winter
snow
به
من
نخند
عزیزم
پریشونم
پریشون
Don't
laugh
at
me,
my
dear,
I'm
distraught,
distraught
وقتی
که
از
تو
دورم
خواب
واسه
من
میمیره
When
I'm
far
from
you,
sleep
dies
for
me
دلم
میون
سینه،
پرنده
ای
اسیره
My
heart
in
my
chest,
is
a
captive
bird
هزار
و
یک
حرف
تو
دلم
برات
نگفته
دارم
I
have
a
thousand
and
one
unspoken
words
for
you
وقتی
نگام
بهت
میوفته
زبونم
میگیره
When
my
eyes
fall
on
you,
my
tongue
ties
گل
های
شادی
رو
ز
قبلم
نچین
Don't
pluck
the
flowers
of
joy
from
my
heart
شعله
عشقو
توی
چشمام
ببین
See
the
flame
of
love
in
my
eyes
ببین
که
از
تب
عشق
دارم
آب
میشم
آسون
See
how
I
easily
melt
from
the
fever
of
love
توی
دستای
گرمت
منم
برف
زمستون
In
your
warm
hands,
I
am
the
winter
snow
به
من
نخند
عزیزم
پریشونم
پریشون
Don't
laugh
at
me,
my
dear,
I'm
distraught,
distraught
وقتی
از
تو
دورم
یک
ساله
هر
یه
روزم
When
I'm
far
from
you,
every
single
day
feels
like
a
year
شمع
شبستون
میشم
آروم
آروم
میسوزم
I
become
a
candle
in
the
night
chamber,
slowly
burning
away
به
دل
میگم
شب
تا
صحر
یادش
نکن
دوباره
I
tell
my
heart,
from
night
till
dawn,
don't
remember
him
again
دلم
میگه
دیوونه
اشم
دوسش
دارم
هنوزم
My
heart
says,
I'm
crazy
about
him,
I
still
love
him
دوسش
دارم
هنوزم
I
still
love
him
دوسش
دارم
هنوزم
I
still
love
him
دوسش
دارم
هنوزم
I
still
love
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shamaeezadeh Shamaeezadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.