Hayedeh - Ey Zendegi Salam - перевод текста песни на русский

Ey Zendegi Salam - Hayedehперевод на русский




Ey Zendegi Salam
Привет, жизнь!
سلام، سلام، سلام، سلام
Привет, привет, привет, привет
همگی سلام، همگی سلام
Всем привет, всем привет
ای زندگی سلام، ای زندگی سلام
Привет, жизнь, привет, жизнь!
ای عزیزای دلم یه روزی
Дорогие мои, однажды
ایوون از پرستوها پر میشه باز
Веранда снова наполнится ласточками
ای عزیزای دلم یه روزی
Дорогие мои, однажды
سبزه رو باغچه ها چادر میشه باز
Зелень снова покроет сады, словно ковром
ای عزیزای دلم دوباره
Дорогие мои, снова
غصه ها از دلامون رونده میشن
Печали покинут наши сердца
ای عزیزای دلم یه روزی
Дорогие мои, однажды
غزلای مهربون خونده میشن
Зазвучат нежные песни
سلام، سلام، سلام، سلام
Привет, привет, привет, привет
همگی سلام، همگی سلام
Всем привет, всем привет
ای زندگی سلام، ای زندگی سلام
Привет, жизнь, привет, жизнь!
روز نو مبارکه، روزی نو، خونه نو مبارکه
С новым днем, с новым домом, поздравляю!
عشقمون مبارکه، مستی و میخونه نو مبارکه
С нашей любовью, с весельем и новым домом, поздравляю!
روز میره، هفته میاد، هفته میره، ماه میاد
День проходит, приходит неделя, неделя проходит, приходит месяц
با زمونه ساختیم و زمونه با ما راه میاد
Мы сжились со временем, и время идет с нами в ногу
سلام، سلام، سلام، سلام
Привет, привет, привет, привет
همگی سلام، همگی سلام
Всем привет, всем привет
ای زندگی سلام، ای زندگی سلام
Привет, жизнь, привет, жизнь!
یه روزی با اشک شادی می بینیم
Однажды, со слезами радости, мы увидим
گلدونای خونه رو
Горшки с цветами в доме
عاشق هم دیگه هستیم و به دنیا نمیدیم
Мы любим друг друга и никому не отдадим
اون هوای خونه رو
Эту домашнюю атмосферу
تو عزیز، مرهم عشقو رو زخم دل دیوونه بذار
Любимый, на раны безумного сердца положи бальзам любви
تو عزیز، باز تو سفره مون شراب و گل و پیمونه بذار
Любимый, снова поставь на наш стол вино, цветы и кубок
هرجا که یه سایه بونه واسمون
Где бы ни нашлась для нас уютная тень
باز بیاد خونه مون
Пусть она снова вернется в наш дом
اسمشو خونه بذار، اسمشو خونه بذار
Назови это домом, назови это домом
اسمشو خونه بذار
Назови это домом
یه روزی با اشک شادی می بینیم
Однажды, со слезами радости, мы увидим
گلدونای خونه رو
Горшки с цветами в доме
عاشق هم دیگه هستیم و به دنیا نمیدیم
Мы любим друг друга и никому не отдадим
اون هوای خونه رو
Эту домашнюю атмосферу
تو عزیز، مرهم عشقو رو زخم دل دیوونه بذار
Любимый, на раны безумного сердца положи бальзам любви
تو عزیز، باز تو سفره مون شراب و گل و پیمونه بذار
Любимый, снова поставь на наш стол вино, цветы и кубок
هرجا که یه سایه بونه واسمون
Где бы ни нашлась для нас уютная тень
باز به یاد خونه مون
Вспомним о нашем доме
اسمشو خونه بذار، اسمشو خونه بذار
Назови это домом, назови это домом
اسمشو خونه بذار
Назови это домом
سلام، سلام، سلام، سلام
Привет, привет, привет, привет
همگی سلام، همگی سلام
Всем привет, всем привет
ای زندگی سلام، ای زندگی سلام
Привет, жизнь, привет, жизнь!
سلام، سلام، سلام، سلام
Привет, привет, привет, привет
همگی سلام
Всем привет
سلام، سلام، سلام، سلام
Привет, привет, привет, привет
همگی سلام
Всем привет





Авторы: Taraneh Enterprises Inc.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.