Текст и перевод песни Hayedeh - Gol Vajhe
وقتي
که
من
عاشق
مي
شم
When
I
fall
in
love
دنيا
برام
رنگ
ديگه
است
The
world
has
a
different
color
to
me
صـبح
خروس
خونـش
بـرام
In
the
morning,
the
rooster's
crowing
انـگار
يـه
آهـنـگ
ديگه
است
Seems
like
a
different
song
to
me
وقتي
که
من
عاشق
مي
شــم
When
I
fall
in
love
تـرانه
هام
عاشـق
ترن
My
songs
are
more
in
love
گــل
واژه
هــــاي
شـعــر
مــن
The
words
in
my
poetry
رنـگ
گــلا
رو
مـي
بـرن
Take
on
the
color
of
flowers
گــل
واژه
هــــاي
شـعــر
مــن
The
words
in
my
poetry
رنـگ
گــلا
رو
مـي
بـرن
Take
on
the
color
of
flowers
وقتي
که
من
عاشق
مي
شم
When
I
fall
in
love
دنيا
برام
رنگ
ديگه
است
The
world
has
a
different
color
to
me
صـبح
خروس
خونـش
بـرام
In
the
morning,
the
rooster's
crowing
انـگار
يـه
آهـنـگ
ديگه
است
Seems
like
a
different
song
to
me
وقتي
که
من
عاشق
مي
شــم
When
I
fall
in
love
تـرانه
هام
عاشـق
ترن
My
songs
are
more
in
love
گــل
واژه
هــــاي
شـعــر
مــن
The
words
in
my
poetry
رنـگ
گــلا
رو
مـي
بـرن
Take
on
the
color
of
flowers
عشق
واسه
من
يه
معجزه
است
Love
is
a
miracle
to
me
تو
لحظه
هاي
بي
اميد
In
moments
of
despair
تو
صبح
سردم
مثل
طلوع
خورشيد
In
my
cold
morning
like
the
rising
sun
فـصــل
شــکـوفـايـي
شعر
Season
of
blooming
poetry
تـو
بـاغ
احـســاس
مــنـه
You
are
in
the
garden
of
my
feelings
ناجي
قـلـبم
عـشـق
بـدون
تـرديد
Love
is
the
savior
of
my
heart,
without
a
doubt
وقتي
که
من
عاشق
مي
شم
When
I
fall
in
love
دنيا
برام
رنگ
ديگه
است
The
world
has
a
different
color
to
me
صـبح
خروس
خونـش
بـرام
In
the
morning,
the
rooster's
crowing
انـگار
يـه
آهـنـگ
ديگه
است
Seems
like
a
different
song
to
me
وقتي
که
من
عاشق
مي
شــم
When
I
fall
in
love
تـرانه
هام
عاشـق
ترن
My
songs
are
more
in
love
گــل
واژه
هــــاي
شـعــر
مــن
The
words
in
my
poetry
رنـگ
گــلا
رو
مـي
بـرن
Take
on
the
color
of
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.