Текст и перевод песни Hayedeh - In Rooza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Rooza
These Days (In Rooza)
این
روزا
یک
دل
چون
آیینه
پیدا
نمیشه
These
days,
a
heart
as
pure
as
a
mirror
cannot
be
found
اگرم
پیدا
بشه
یار
دل
ما
نمیشه
And
even
if
found,
it
won't
become
the
companion
of
my
heart
دل
بی
رنگ
و
ریا
آیینه
نور
خداست
A
heart
without
pretense
and
hypocrisy
is
a
mirror
reflecting
God's
light
ولی
افسوس
که
به
این
آسونی
پیدا
نمیشه
But
alas,
it's
not
easily
found
خدایا
مونده
تنها
دل
پاک
و
مهربونم
Oh
God,
my
pure
and
kind
heart
is
left
alone
چرا
این
مهربونی
شده
بلای
دل
و
جونم
Why
has
this
kindness
become
the
bane
of
my
heart
and
soul?
دل
دیوونه
من
چرا
یاری
نداره
Why
does
my
crazy
heart
have
no
companion?
چرا
عشق
و
محبت
خریداری
نداره
Why
does
love
and
affection
have
no
buyer?
این
روزا
عشق
حقیقی
دیگه
پیدا
نمیشه
These
days,
true
love
cannot
be
found
anymore
مثل
من
کس
ز
غم
عشق
تو
شیدا
نمیشه
No
one
becomes
as
enamored
with
your
love
as
I
am
ای
که
پرسی
ز
چه
بر
لب
زده
ام
مهر
سکوت
Oh,
you
who
asked
why
I've
sealed
my
lips
with
the
seal
of
silence
چه
کنم
پیش
تو
آخر
زبونم
وا
نمیشه
What
can
I
do?
In
front
of
you,
my
tongue
won't
loosen
خدایا
مونده
تنها
دل
پاک
و
مهربونم
Oh
God,
my
pure
and
kind
heart
is
left
alone
چرا
این
مهربونی
شده
بلای
دل
و
جونم
Why
has
this
kindness
become
the
bane
of
my
heart
and
soul?
دل
دیوونه
من
چرا
یاری
نداره
Why
does
my
crazy
heart
have
no
companion?
چرا
عشق
و
محبت
خریداری
نداره
Why
does
love
and
affection
have
no
buyer?
دل
دیوونه
من
چرا
یاری
نداره
Why
does
my
crazy
heart
have
no
companion?
چرا
عشق
و
محبت
خریداری
نداره
Why
does
love
and
affection
have
no
buyer?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.