Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manou Tou Yeki Hastim
Manou Tou Yeki Hastim
تو
که
خوبیت
همه
جا
شُهره
شَهره
You
whose
goodness
is
famous
everywhere
چرا
کارت
همیشه
نازه
و
قهره
Why
is
your
behavior
always
so
cold
and
distant?
من
که
بی
تو
ندارم
امید
موندن
I
don't
have
any
hope
of
staying
without
you
اگه
با
من
نباشی
زندگی
زهره
If
you're
not
with
me,
life
is
poison
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
تو
لطیفی
مثل
برگ
گل
پونه
You
are
as
gentle
as
the
petals
of
a
flower
هنوزم
عطر
تنت
مونده
تو
خونه
The
scent
of
your
body
still
lingers
in
the
house
تو
نبودی
تو
که
من
راز
دلم
رو
When
you
weren't
here,
I
would
tell
my
heart's
secrets
با
نگاه
تو
بگم
دونه
به
دونه
To
your
eyes,
one
by
one
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
تو
کلامی
که
تو
رو
دوست
داره
لبهام
You
are
the
words
that
my
lips
love
to
say
طپش
قلب
منی
خونی
تو
رگهام
You
are
the
beat
of
my
heart,
the
blood
in
my
veins
وقتی
دلگیر
میشم
از
دست
زمونه
When
I
get
upset
with
the
world
یه
راه
تازه
میذاری
پیش
پاهام
You
put
a
new
path
before
my
feet
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
تو
که
خوبیت
همه
جا
شهره
شهره
You
whose
goodness
is
famous
everywhere
چرا
کارت
همیشه
نازه
و
قهره
Why
is
your
behavior
always
so
cold
and
distant?
من
که
بی
تو
ندارم
امید
موندن
I
don't
have
any
hope
of
staying
without
you
اگه
با
من
نباشی
زندگی
زهره
If
you're
not
with
me,
life
is
poison
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
حالا
که
هر
دوتا
پیش
هم
نشستیم
Now
that
we
are
both
sitting
together
تو
و
من
چیه
من
و
تو
یکی
هستیم
You
and
I,
what
is
me
and
you,
we
are
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.