Текст и перевод песни Hayedeh - Nagoo Nemiam
Nagoo Nemiam
Never Say Never
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
اميدُ
پر
دادن
The
hope
of
flying
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
حالا
كه
دست
گلدون
Now
that
the
flowerpot's
hand
به
ساق
گل
رسيده
Has
reached
the
flower's
stem
حالا
كه
عطر
آشتي
Now
that
the
scent
of
reconciliation
تو
خونمون
پيچيده
Fills
our
home
حالا
كه
خوب
مي
دوني
Now
that
you
know
well
دلم
هواتو
كرده
My
heart
yearns
for
you
حالا
كه
بغض
و
كينه
Now
that
resentment
and
spite
پاشو
كنار
كشيده
Have
stepped
aside
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
اميدُ
پر
دادن
The
hope
of
flying
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
آلاله
غنچه
كرده
The
anemone
has
blossomed
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
كبوتر
بچه
كرده
The
dove
has
had
babies
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
گلا
چشم
انتظارن
The
flowers
are
waiting
تا
از
در
برسي
تو
For
you
to
arrive
گلا
غرق
بهارن
The
flowers
are
blooming
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
مي
گن
وقتي
قاصدك
They
say
when
the
dandelion
رو
دوش
گل
سواره
Rides
on
the
flower's
shoulder
خوشبختي
مياره
It
brings
happiness
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
قُمري
توي
ايوون
The
turtledove
on
the
porch
داره
لونه
مي
زاره
Is
building
a
nest
مي
گن
اومده
کاره
They
say
it
has
come
to
stay
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
حالا
كه
دست
گلدون
Now
that
the
flowerpot's
hand
به
ساق
گل
رسيده
Has
reached
the
flower's
stem
حالا
كه
عطر
آشتي
Now
that
the
scent
of
reconciliation
تو
خونمون
پيچيده
Fills
our
home
حالا
كه
خوب
مي
دوني
Now
that
you
know
well
دلم
هواتو
كرده
My
heart
yearns
for
you
حالا
كه
بغض
و
كينه
Now
that
resentment
and
spite
پاشو
كنار
كشيده
Have
stepped
aside
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
اميدُ
پر
دادن
The
hope
of
flying
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
اميدُ
پر
دادن
The
hope
of
flying
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
حالا
كه
دست
گلدون
Now
that
the
flowerpot's
hand
به
ساق
گل
رسيده
Has
reached
the
flower's
stem
حالا
كه
عطر
آشتي
Now
that
the
scent
of
reconciliation
تو
خونمون
پيچيده
Fills
our
home
حالا
كه
خوب
مي
دوني
Now
that
you
know
well
دلم
هواتو
كرده
My
heart
yearns
for
you
حالا
كه
بغض
و
كينه
Now
that
resentment
and
spite
پاشو
كنار
كشيده
Have
stepped
aside
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
اميدُ
پر
دادن
The
hope
of
flying
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
آلاله
غنچه
كرده
The
anemone
has
blossomed
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
كبوتر
بچه
كرده
The
dove
has
had
babies
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
گلا
چشم
انتظارن
The
flowers
are
waiting
تا
از
در
برسي
تو
For
you
to
arrive
گلا
غرق
بهارن
The
flowers
are
blooming
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
مي
گن
وقتي
قاصدك
They
say
when
the
dandelion
رو
دوش
گل
سواره
Rides
on
the
flower's
shoulder
خوشبختي
مياره
It
brings
happiness
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
قُمري
توي
ايوون
The
turtledove
on
the
porch
داره
لونه
مي
زاره
Is
building
a
nest
مي
گن
اومده
کاره
They
say
it
has
come
to
stay
كاش
بودي
و
مي
ديدي
I
wish
you
were
here
to
see
حالا
كه
دست
گلدون
Now
that
the
flowerpot's
hand
به
ساق
گل
رسيده
Has
reached
the
flower's
stem
حالا
كه
عطر
آشتي
Now
that
the
scent
of
reconciliation
تو
خونمون
پيچيده
Fills
our
home
حالا
كه
خوب
مي
دوني
Now
that
you
know
well
دلم
هواتو
كرده
My
heart
yearns
for
you
حالا
كه
بغض
و
كينه
Now
that
resentment
and
spite
پاشو
كنار
كشيده
Have
stepped
aside
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
اميدُ
پر
دادن
The
hope
of
flying
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
نگو
نگو
نميام
Don't
say,
don't
say
I
won't
come
اميدُ
پر
دادن
The
hope
of
flying
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
ديگه
سخته
برام
Is
too
hard
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahanbakhsh Pazouki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.