Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سلام
ای
بهترینم
Привет,
мой
самый
лучший,
هنوز
عاشقترینم
Я
всё
ещё
самая
влюблённая.
اگر
از
آشیونه
دور
دورم
Даже
если
я
далеко-далеко
от
гнезда,
غم
عشقت
تو
قلبم
مونده
با
من
Печаль
твоей
любви
осталась
в
моем
сердце
со
мной.
از
اون
خوابی
که
اسمش
زندگی
بود
От
того
сна,
который
назывался
жизнью,
همون
عشق
و
همون
غم
مونده
با
من
Осталась
только
та
любовь
и
та
печаль.
نگیر
این
عشقو
از
من
Не
отнимай
у
меня
эту
любовь,
که
میمیرم
به
غربت
Иначе
я
умру
в
одиночестве.
دلم
با
درد
این
عشق
Моё
сердце
с
болью
этой
любви
یه
عمره
کرده
عادت
Уже
целую
вечность
свыклось.
تو
ویرون
من
یه
سرگردون
В
моих
руинах
я
скиталец,
فلک
کارش
همینه
Судьба
такая.
منو
رسوای
عالم
کرد
Она
сделала
меня
посмешищем
для
всего
мира,
خودش
رسواترینه
Но
сама
она
еще
больший
позор.
ندیدی
گریه
هامو
Ты
не
видел
моих
слёз,
نخوندی
قصه
هامو
Не
читал
моих
историй.
به
اونجایی
رسیدم
که
Я
дошла
до
того,
что
گم
کردم
خدامو
Потеряла
своего
Бога.
چه
بنویسم
از
این
دنیا
Что
написать
об
этом
мире?
به
دنیا
دل
نبدید
فقط
یک
آهه
و
یک
دم
به
فردا
دل
نبندید
Не
привязывайтесь
к
миру,
всего
лишь
вздох,
и
не
привязывайтесь
к
завтрашнему
дню.
سلام
ای
بهترینم
Привет,
мой
самый
лучший,
هنوز
عاشقترینم
Я
всё
ещё
самая
влюблённая.
شبای
غربت
اینجا
سرده
سرده
Ночи
одиночества
здесь
холодны,
холодны,
فقط
شب
درد
بی
خوابیم
قشنگه
Только
ночная
боль
бессонницы
прекрасна.
عزیزم
زندگی
معنای
درده
Любимый,
жизнь
- это
смысл
боли,
فقط
این
عشق
و
بی
تابیم
قشنگه
Только
эта
любовь
и
тоска
прекрасны.
عزیزم
زندگی
معنای
درده
Любимый,
жизнь
- это
смысл
боли,
فقط
این
عشق
و
بی
تابیم
قشنگه
Только
эта
любовь
и
тоска
прекрасны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.