Текст и перевод песни Hayedeh - Shabeh Eshgh
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
حالا
لالای
لالای
لالالای
لای
Теперь
Лала
Лала
Лала
Лала
یه
امشب
شب
عشقه
همین
امشبو
داریم
Сегодня
у
нас
ночь
любви.
چرا
قصه
دردو
واسه
فردا
نذاریم
Почему
бы
нам
не
оставить
боль
на
завтра?
یه
امشب
شب
عشقه
همین
امشبو
داریم
Сегодня
у
нас
ночь
любви.
چرا
قصه
دردو
واسه
فردا
نذاریم
Почему
бы
нам
не
оставить
боль
на
завтра?
عزیزان
همه
با
هم
بخونیم
Любимые,
давайте
все
вместе
споем!
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
بخندیم
و
بخونیم
بدونیم
Смейся
и
читай,
чтобы
узнать.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
نمیدم
دل
به
این
درد
دنیا
Я
не
чувствую
боли
этого
мира.
تموم
غصه
ها
مال
فردا
Все
печали
завтрашнего
дня
...
کیه
اهل
جهنم
که
خونش
تو
بهشته
Кто
из
ада,
чья
кровь
на
небесах?
کی
میدونه
که
تقدیر
تو
فرداش
چی
نوشته
Кто
знает,
что
скажет
завтра
твоя
благодарность?
یه
درمونده
امروز
واسش
فرقی
نداره
Для
уцелевшего
сегодня
ничего
не
изменилось.
که
فردا
سر
راهش
زمونه
چی
میذاره
Что
завтра
будет
время.
عزیزان
همه
با
هم
بخونیم
Любимые,
давайте
все
вместе
споем!
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
نمیدم
دل
به
این
درد
دنیا
Я
не
чувствую
боли
этого
мира.
تموم
غصه
ها
مال
فردا
Все
печали
завтрашнего
дня
...
زمونه
رنگارنگه
شب
و
روزش
یکی
نیست
Красочное
время
дня
и
ночи
не
одно
и
то
же
خوشی
دووم
نداره
غمش
همیشگی
نیست
Счастье
не
длится
вечно,
печаль
не
длится
вечно.
اگه
فردا
برامون
پر
از
صلح
و
صفا
بود
Если
бы
завтрашний
день
был
полон
мира
...
چه
خوب
بود
که
تو
دنیا
یه
فردا
مال
ما
بود
Как
хорошо,
что
завтра
мир
будет
нашим!
عزیزان
همه
با
هم
بخونیم
Любимые,
давайте
все
вместе
споем!
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
بخندیم
و
بخونیم
بدونیم
Смейся
и
читай,
чтобы
узнать.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
نمیدم
دل
به
این
درد
دنیا
Я
не
чувствую
боли
этого
мира.
تموم
غصه
ها
مال
فردا
Все
печали
завтрашнего
дня
...
زمونه
رنگارنگه
شب
و
روزش
یکی
نیست
Красочное
время
дня
и
ночи
не
одно
и
то
же
خوشی
دووم
نداره
غمش
همیشگی
نیست
Счастье
не
длится
вечно,
печаль
не
длится
вечно.
اگه
فردا
برامون
پر
از
صلح
و
صفا
بود
Если
бы
завтрашний
день
был
полон
мира
...
چه
خوب
بود
که
تو
دنیا
یه
فردا
مال
ما
بود
Как
хорошо,
что
завтра
мир
будет
нашим!
عزیزان
همه
با
هم
بخونیم
Любимые,
давайте
все
вместе
споем!
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
بخندیم
و
بخونیم
بدونیم
Смейся
и
читай,
чтобы
узнать.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
که
امشب
شب
عشقه
Что
сегодня
ночь
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taraneh Enterprises Inc.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.