Hayedeh - Sogand - перевод текста песни на английский

Sogand - Hayedehперевод на английский




Sogand
Oath
به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes
که عشقت واسه من رنگ جنونه
That your love is a kind of madness for me
به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes
که عشقت مثل آتیشه تو قلبم مثل خونه
That your love is like a fire in my heart, like a home
اگه یار تو باشم با این دستای خسته ام
If I am your companion, with these weary hands
واسه تو لونه میسازم تو همین قلب شکسته ام
I will build a nest for you in this broken heart of mine
به چشمای تو سوگند به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes, I swear by your eyes
من اونقدر پر عشقم
I am so full of love
من اونقدر پر دردم
I am so full of pain
که عاشقای دنیا نمیرسن به گردم
That the lovers of the world cannot reach my level
آخ دیگه خواب تو چشام نیست
Oh, there is no more sleep in my eyes
امیدی تو نگام نیست
There is no hope in my gaze
پر از دردم و ای وای
I am full of pain, alas
که یه درمون سر رام نیست
That there is no cure for my condition
یه درمون سر رام نیست
There is no cure for my condition
به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes
که عشقت واسه من رنگ جنونه
That your love is a kind of madness for me
به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes
که عشقت مثل آتیشه تو قلبم مثل خونه
That your love is like a fire in my heart, like a home
به چشمای تو سوگند به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes, I swear by your eyes
تو که نیستی خیال کن که دیگه
When you're not here, imagine that
هیچکی باهام نیست
No one is with me
دیگه هیچی تو این زندگی
Nothing else in this life
اونجور که میخوام نیست
Is the way I want it to be
من از غم مینویسم مینویسم که بخونی
I write of sorrow, I write so that you may read
من از دل مینویسم که غم عشقو بدونی
I write from the heart, that you may know the sorrow of love
تو از حال یه عاشق آخه هیچی نمیدونی
You know nothing of the state of a lover, really
نمیدونی نمیدونی
You don't know, you don't know
به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes
که عشقت واسه من رنگ جنونه
That your love is a kind of madness for me
که عشقت مثل آتیشه تو قلبم مثل خونه
That your love is like a fire in my heart, like a home
به چشمای تو سوگند به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes, I swear by your eyes
من اونقدر پر عشقم
I am so full of love
من اونقدر پر دردم
I am so full of pain
که عاشقای دنیا نمیرسن به گردم
That the lovers of the world cannot reach my level
آخ دیگه خواب تو چشام نیست
Oh, there is no more sleep in my eyes
امیدی تو نگام نیست
There is no hope in my gaze
پر از دردم و ای وای
I am full of pain, alas
که یه درمون سر رام نیست
That there is no cure for my condition
یه درمون سر رام نیست
There is no cure for my condition
به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes
که عشقت واسه من رنگ جنونه
That your love is a kind of madness for me
که عشقت مثل آتیشه تو قلبم مثل خونه
That your love is like a fire in my heart, like a home
به چشمای تو سوگند به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes, I swear by your eyes
تو که نیستی خیال کن که دیگه
When you're not here, imagine that
هیچکی باهام نیست
No one is with me
دیگه هیچی تو این زندگی
Nothing else in this life
اونجور که میخوام نیست
Is the way I want it to be
من از غم مینویسم مینویسم که بخونی
I write of sorrow, I write so that you may read
من از دل مینویسم که غم عشقو بدونی
I write from the heart, that you may know the sorrow of love
تو از حال یه عاشق آخه هیچی نمیدونی
You know nothing of the state of a lover, really
نمی دونی نمیدونی
You don't know, you don't know
به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes
که عشقت واسه من رنگ جنونه
That your love is a kind of madness for me
که عشقت مثل آتیشه تو قلبم مثل خونه
That your love is like a fire in my heart, like a home
به چشمای تو سوگند به چشمای تو سوگند
I swear by your eyes, I swear by your eyes





Авторы: Taraneh Enterprises Inc.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.