Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אי
שמה
\ מאחורי
הקלעים
Irgendwo
\ hinter
den
Kulissen
לוקחת
נשימה
\ שנייה
לפני
שעולים
nehme
ich
einen
Atemzug
\ eine
Sekunde
bevor
wir
auf
die
Bühne
gehen
ליד
הדלת
משמאל
\ עומדת
ילדה
Neben
der
Tür
links
\ steht
ein
Mädchen
והיא
אומרת
לי
ש
\ אני
אחותה
und
sie
sagt
mir,
dass
\ ich
ihre
Schwester
bin
אני
עומדת
מולה
\ היא
מגלה
לי
סודות
Ich
stehe
vor
ihr
\ sie
verrät
mir
Geheimnisse
מה
הוא
היה
בשבילה
\ מה
לי
יכל
להיות
Was
er
für
sie
war
\ was
er
für
mich
sein
könnte
ואז
אומרת
לי
ש
\ אבא
גם
פה
und
dann
sagt
sie
mir,
dass
\ Papa
auch
hier
ist
ומחייכת
אליי
\ כשאני
בא
לי
לבכות
und
lächelt
mich
an
\ wenn
ich
weinen
möchte
לא
מחבק
אותי
\ לוחץ
לי
ת'יד
Er
umarmt
mich
nicht
\ er
schüttelt
meine
Hand
עברו
20
שנה
\ הצלחת
גם
לבד
20
Jahre
sind
vergangen
\ du
hast
es
auch
alleine
geschafft
אבל
למה
לך
לצעוק
\ למה
את
צריכה
Aber
warum
musst
du
schreien
\ warum
musst
du
וזה
עובר
לי
בראש
\ אני
צורחת
לך
und
es
geht
mir
durch
den
Kopf
\ ich
schreie
dich
an
עוד
אעמוד
על
הצוק
\ ולא
אביט
לאחור
Ich
werde
noch
auf
der
Klippe
stehen
\ und
nicht
zurückblicken
גם
אם
אסלח
לעצמי
\ הוא
לעולם
לא
יחזור
Auch
wenn
ich
mir
selbst
vergebe
\ er
wird
niemals
zurückkehren
והדמעה
שזלגה
\ קפאה
לה
מקור
Und
die
Träne,
die
floss
\ ist
vor
Kälte
gefroren
אני
עולה
לבמה
\ לא
מביטה
לאחור
Ich
gehe
auf
die
Bühne
\ und
blicke
nicht
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מיטלמן ערן, מימון ניר, ליפנסקי יהב, פטרובר תום, שחף פטרובר אורית, שחף יפתח, אגמון עומרי, סטרול אבי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.