Текст и перевод песни Hayes Carll - Jesus and Elvis
Jesus
and
Elvis
Иисус
и
Элвис
Painted
on
velvet
Нарисованный
на
бархате.
Hanging
at
the
bar
here
every
night
Зависаю
здесь
в
баре
каждую
ночь.
It's
good
to
be
back
again
Как
хорошо
снова
вернуться
Oh,
me
and
my
old
friends
О,
я
и
мои
старые
друзья.
Beneath
the
neon
cross
and
the
string
of
Christmas
lights
Под
неоновым
крестом
и
гирляндой
рождественских
огней.
Lola
built
this
joint
in
'67
Лола
построила
это
заведение
в
67-м.
And
her
boy
went
off
to
fight
on
Christmas
Eve
А
ее
сын
ушел
драться
в
канун
Рождества.
In
a
war
nobody
won
В
войне
никто
не
выигрывал.
She
lost
her
only
son
Она
потеряла
своего
единственного
сына.
Now
everything
he
loved
is
what
you
see
Теперь
ты
видишь
все,
что
он
любил.
Jesus
and
Elvis
Иисус
и
Элвис
Painted
on
velvet
Нарисованный
на
бархате.
Hanging
at
the
bar
here
every
night
Зависаю
здесь
в
баре
каждую
ночь.
Lola
told
him
Jesus
loves
a
sinner
Лола
сказала
ему
Иисус
любит
грешников
And
his
daddy
told
him
music
saved
his
soul
И
его
папа
сказал
ему,
что
музыка
спасла
его
душу.
Between
the
drunkards
and
the
band
Между
пьяницами
и
оркестром.
It's
a
fittin'
promised
land
Это
подходящая
земля
обетованная
For
the
King
of
Kings
and
the
king
of
rock-n-roll
За
Короля
Королей
и
короля
рок-н-ролла!
Jesus
and
Elvis
Иисус
и
Элвис
Painted
on
velvet
Нарисованный
на
бархате.
Hanging
at
the
bar
here
every
night
Зависаю
здесь
в
баре
каждую
ночь.
It's
good
to
be
back
again
Как
хорошо
снова
вернуться
Oh,
me
and
my
old
friends
О,
я
и
мои
старые
друзья.
Beneath
the
neon
cross
and
the
string
of
Christmas
lights
Под
неоновым
крестом
и
гирляндой
рождественских
огней.
It's
good
to
be
back
again
Как
хорошо
снова
вернуться
Oh
me
and
my
old
friends
О
я
и
мои
старые
друзья
Beneath
the
neon
cross
and
a
string
of
Christmas
lights
Под
неоновым
крестом
и
гирляндой
рождественских
огней.
By
and
by,
Lord,
by
and
by
Скоро,
Господи,
скоро
...
By
and
by,
Lord,
by
and
by
Скоро,
Господи,
скоро
...
So
if
you
need
a
shot
of
Dickel
or
redemption
Так
что
если
тебе
нужна
порция
Дикеля
или
искупления
Where
the
delta
meets
the
Sea
of
Galilee
Там,
где
Дельта
впадает
в
Галилейское
море.
Get
washed
in
the
blood
Искупайся
в
крови.
Of
the
Mississippi
mud
Из
грязи
Миссисипи
Come
all
you
non-believers
and
you'll
see
Приходите
все
вы,
неверующие,
и
вы
увидите.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allison Moorer, Matraca Maria Berg, Hayes Carl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.