Текст и перевод песни Hayki, Patron, Saian SS, Sürveyan, Onur Uğur & Karaçalı - Umut Sokagi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaderimin
gölgesi
bilmedim
hiç
öyledir
Shadow
of
my
destiny,
I
never
knew
it
so
Ama
hissettim
bu
çaresizliği
ve
kimseler
görmedim
But
I
have
felt
this
helplessness
and
I
have
seen
no
one
Aylarca
yalnız
başıma
kaldım
defedip
endişeyi
For
months
I
was
alone,
casting
away
anxiety
Kainatta
bir
noktayım
şimdi
deniz
rengindeyim
In
the
universe
I
am
a
point,
now
I
am
sea-colored
Herşeyi
bırak
akışına,
bırak
dünya
karar
versin
Let
everything
flow,
let
the
world
decide
Al
kendini
karşına,
kal
yeter
ki
ayakta
Bring
yourself
face
to
face,
it
is
enough
to
stand
Sen
ne
istersen
hayattan,
gözlerini
yummadan
yap
Whatever
you
want
from
life,
do
it
without
closing
your
eyes
Kim
umursar
evrende
senin
dünyanda
kum
kadar
Who
cares
about
you
in
the
universe,
you
are
among
the
stars
Umutların
yeşermezse
hayat
döner
ızdıraba
If
your
hopes
do
not
sprout,
life
turns
into
misery
Giden
gelmez
geri
hiç
aldanma
kayıp
ruhlara
The
lost
ones
never
come
back,
do
not
be
fooled
by
the
lost
souls
Dön
bi'
çocuk
yıllarına,
gökyüzünün
korkusuna
Return
to
your
childhood
years,
the
fear
of
the
sky
Hayalinden
uzaklaşsan
sil
yeniden
başla
If
you
move
away
from
your
dream,
erase
and
start
over
Çünkü
böyle
birşey
yaşamak,
kağıt
parçasına
basılır
Because
living
something
like
this
can
be
printed
on
a
piece
of
paper
Hergün
dünyada
haksızlık
ve
cinayet
(haksızlık
ve
cinayet)
Every
day
in
the
world
there
is
injustice
and
murder
(injustice
and
murder)
Ve
asıl
acı
olan
biz
buna
alışığız
And
the
real
pain
is
that
we
are
used
to
it
Gazeteni
fırlat
çöpe
devam
et.
Throw
your
newspaper
in
the
trash
and
continue
Umut
bitti.
Mutluluk
demir
sandıkta
kitli
Hope
is
over.
Happiness
is
locked
in
an
iron
chest
Gam
dolup
taşarken
kadehler,
huzur
çekti
gitti
As
grief
overflows
the
cups,
peace
has
come
and
gone
Belki
yaşadık
der
güler
geçeriz
neşeyle
övdüğümüz
an
Maybe
we
will
laugh
at
what
we
have
lived
and
what
we
have
praised
in
joy
Uzak
ve
mavi
o
yerde
huzuru
gördüğümüz
an
In
that
distant
and
blue
place,
in
the
moment
we
saw
peace
Nefreti
gömdüğümüz
an
kopar
bütün
düğümler
In
the
moment
we
bury
hatred,
all
the
knots
break
Bir
varız
bir
yokuz
(yokuz)
nasılsa
bu
bilinmez
We
are
here
and
then
we
are
gone
(gone),
somehow
this
is
unknown
Alıp
bavul
gidilmez
ki
kabul
et
kalıp
We
can't
leave
with
a
suitcase,
accept
it
and
stay
Hayatın
ağzından
içtikçe
acıyı
sükunet
sanıp
Drinking
the
pain
from
the
mouth
of
life
and
thinking
it
is
calmness
Sevgin
şaşırtmasın
seni
felek
taşırtmasın
çile
Do
not
let
love
surprise
you,
do
not
let
the
world
carry
you
Sorma
gülen
nasıl
güler
yürü
takılmadan
düne
Do
not
ask
how
the
smiling
ones
smile,
walk
without
holding
on
to
yesterday
Var
mı
yakılmadık
yürek?
Is
there
a
heart
that
has
not
been
burned?
Dayan
(dayan)
yıkılmadan
diret
Endure
(endure)
without
collapsing,
be
firm
Yükün
kadar
dile.
Henüz
dokunmadın
dibe
Ask
as
much
as
your
burden.
You
haven't
touched
the
bottom
yet
Hani
yoklar,
hadi
toplan,
boşver
korkma
Come
on,
gather
up,
don't
be
afraid
Koş
daha
çok
var.
Run,
there
is
still
more
to
come.
Hatana
gülüp
hoş
der
dostlar
Friends
laugh
at
your
mistakes
and
say
it's
okay
Yolver
mutlakki
ölüm
tadacak
bizi
Allow
it,
death
will
taste
us
all
Ben
efkarlardan
güneş
ettim
birgün
yakacak
sizi
I
have
turned
my
sorrows
into
the
sun,
one
day
it
will
burn
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.