Hayki feat. Patron - Bir Yol Göster Bana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hayki feat. Patron - Bir Yol Göster Bana




Bir Yol Göster Bana
Show Me a Way
Bir yol göster bana
Show me a way
Buradan uzaklaşıp kaybolmak için
To escape from here and disappear
Bir yol göster bana
Show me a way
Doğruya varmak için yalanları geçip
To reach the truth, bypassing the lies
Bir yol göster bana
Show me a way
Buradan uzaklaşıp kaybolmak için
To escape from here and disappear
Bir yol göster bana
Show me a way
Doğruya varmak için yalanları geçip
To reach the truth, bypassing the lies
Yazdıkça parçalanır kafamdaki kilitler
As I write, the locks in my mind shatter
Boğazımda küfür birikti dirseklerimde çürükler
Curses build up in my throat, bruises on my elbows
Adım başı can yakan zaman gövdemi sürüklerken
Time drags my body at every step, burning my soul
Acır yaram doyasıya ve kanar gibi gülümser
My wound aches to its fullest, and smiles like bleeding
Bir yangına yer oldu kalbim, alevler çiğnedim
My heart became a place for a fire, I trod on flames
Kara kalemlerin namlusundan akıyor cinnetim
My madness flows from the barrel of black pencils
Batıyor göğsüme sancısı bin türlü illetin
The pain of a thousand kinds of ailments pierces my chest
Fakat ne sazım ne sesim düştü sen bunu görmedin
But neither my saz nor my voice fell, you didn't see this
Akrebin sadakati sokana kadar
Until the scorpion's loyalty stings
Sürecek cinayetim kafanız kopana kadar
My murder will continue until your heads are severed
Kısıldığın kapanın dişi, rap′im evinin dışı
The trap you're stuck in, its tooth, my rap is outside your house
Rap'i çektim ayağınızın altından hepiniz düşün
I pulled the rap from under your feet, you all fall
Bizler aynı düşün peşindeyiz adı Hip-Hop
We are chasing the same thought, its name is Hip-Hop
Henüz on beş yaşında bir çocuğum ve adım Hip-Hop
I'm just a fifteen-year-old kid, and my name is Hip-Hop
Adı Hip-Hop ama o da bir gün aşkınızdan ölür
His name is Hip-Hop, but he too will die from your love one day
Kimin cüzdanında para onun arkasında yürü
Walk behind whoever has money in their wallet
Şimdi saat kaç, yıl ne zaman peki kimde sıra
Now what time is it, what year, when is it, whose turn is it
Biz zaten ölü başladık hayata buydu kural
We started life already dead, this was the rule
Benim canım telaş içinde sen ömrümden çalarken
While my soul is in a hurry, you steal from my life
İnancım ellerimde öfkem yüzümde kanarken
My faith in my hands, anger bleeding on my face
Bir yol göster bana
Show me a way
Buradan uzaklaşıp kaybolmak için
To escape from here and disappear
Bir yol göster bana
Show me a way
Doğruya varmak için yalanları geçip
To reach the truth, bypassing the lies
Bir yol göster bana
Show me a way
Buradan uzaklaşıp kaybolmak için
To escape from here and disappear
Bir yol göster bana
Show me a way
Doğruya varmak için yalanları geçip
To reach the truth, bypassing the lies
Şimdi Patron, kayıtta Hayki homie
Now Patron, Hayki homie on the record
Bir topla yıkılır alayı sanki bowling
A ball destroys them all like bowling
Motherfucker, rowling this flowing
Motherfucker, rowling this flowing
Türkçe rap yarınlara Rest In Peace Boe B
Turkish rap tomorrow Rest In Peace Boe B
Smoke benim prozac bu müzik neden aforoza
Smoke is my prozac, why is this music aphrodisiac
Bağırsağıma posa olur bizde ara bozan
The spoiler becomes fiber in my gut
Yere düşer kovan sen konuşamadan ama
The hive falls to the ground before you can speak but
Sözüm gelir daha acı sonucu yaşaman
My word comes, the more bitter consequence you live
Çekemedin Hırrr! Beni dinle şimdi
You couldn't handle it Hırrr! Listen to me now
Basit değil rap′im inan geleceğe şekil verir
My rap is not simple, believe me, it shapes the future
Taptıkların sadece elimde çekirgedir
Those you worship are just grasshoppers in my hand
Eskileri dinle ama bayrak benim elimdedir
Listen to the old ones, but the flag is in my hand
Sordun mu sonunu bana bu oyunun
Did you ask me the end of this game
Joint sende kanka bunu al ama soğusun
Joint's on you bro, take this but let it cool down
Babana sordum
I asked your father
Sen hâlâ kendi evinde bile istediğin saatte yataman oğlum
You still can't even sleep whenever you want in your own house, son
Artistlik yapma ulan kim alır posterini
Don't act like an artist, who will take your poster
Kıskandılar beni çünkü onlara dost demedim
They envied me because I didn't call them friends
Evleriniz kin kokar içi boş kelepir
Your houses smell of hatred, empty bargains
Boss 24'ünde güçlendi on senedir
Boss has been getting stronger for ten years at 24
Bir yol göster bana
Show me a way
Buradan uzaklaşıp kaybolmak için
To escape from here and disappear
Bir yol göster bana
Show me a way
Doğruya varmak için yalanları geçip
To reach the truth, bypassing the lies
Bir yol göster bana
Show me a way
Buradan uzaklaşıp kaybolmak için
To escape from here and disappear
Bir yol göster bana
Show me a way
Doğruya varmak için yalanları geçip
To reach the truth, bypassing the lies






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.