Hayki - Dans Et - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hayki - Dans Et




Dans Et
Dance
Çık dedim battıkça kükredin
I said rise, roar as you sink deeper,
Eğer canınızı sıktıysam küfredin bana
Curse me if I've bothered you,
Ya cübbe ya sarık ya kürktedir para,
Money's in robes, turbans, or fur,
Yazık birisi gelip sonunda püf dedi sana
Pity, someone came and finally fooled you,
Henüz başladık salak hemen ürkme dur!
We've just begun, fool, don't flinch, hold on!
Arak edebinle hedefini kitle vur!
Steal the manners, aim your target, strike!
Müziği çal ve sun, sözünü yut ve sus
Play the music and present, swallow your words and be silent,
Emelin mal ve mülkken övünüp ritme uy
Boast of wealth and possessions, follow the rhythm,
Ödülün gömülüp gitmek yani et ve bul
Your reward is to be buried, meaning flesh and find,
Gözünü kırpmadan ye sonra öl ve kok
Eat without blinking, then die and decompose,
Yüzüm açtıkça karşımda sol ve sön aşık,
As my face brightens, the lover in front of me fades and dims,
Her boku bilme sor
Don't know everything, ask,
Bana dokun yüksel tüm Anadolu küflendi
Touch me, rise, all of Anatolia has grown moldy,
Geri doğru gittikçe daha fazla ürper
The further back we go, the more we shiver,
Sona doğru yüklendin neye bağlı belin?
You're burdened towards the end, what's your waist tied to?
Kime kalır dünya ki neye kandı gözün?
Who will inherit the world, what has deceived your eyes?
Nefes alıp üzül, bu hava kirli
Breathe and grieve, this air is polluted,
Oturup izle tüm gün kumanda kimde?
Sit and watch, who holds the remote all day?
Yuvanda haram, edebin arak ölün de gülelim
Haram in your nest, steal the manners, die and let us laugh,
Verin de sürelim biraz
Give us a little break,
Elinde çürüdü rap, elimde büyüdü rap
Rap rotted in your hands, rap grew in mine,
Senin çürüdü rap, benimle büyüdü rap
Your rap rotted, rap grew with me,
Önümde yürüdün hep, geride büyüm
You always walked in front of me, I grew behind,
Zoru görünce tüydün biz yeterince güldük
You fled when you saw the difficulty, we laughed enough,
Dans et izleyip hayretle dans et
Dance, watch in amazement and dance,
Dans et uyuş kaybol ve dans et
Dance, get numb, disappear and dance,
Dans et verileni yep yeni yine dans et
Dance, dance the given, brand new again,
Dans et eskiye hasretle dans et
Dance, dance with longing for the old,
Dans et gözünü yum kalk dans et
Dance, close your eyes, get up and dance,
Dans et mecvursun aldan ve dans et
Dance, you have to, be deceived and dance,
Dans et sevme nefretle dans et
Dance, don't love, dance with hate,
Dans et sadece kendinle dans et
Dance, dance only with yourself,
Dans et izleyip hayretle dans et
Dance, watch in amazement and dance,
Dans et uyuş kaybol ve dans et
Dance, get numb, disappear and dance,
Dans et verileni yep yeni yine dans et
Dance, dance the given, brand new again,
Dans et eskiye hasretle dans et
Dance, dance with longing for the old,
Dans et gözünü yum kalk dans et
Dance, close your eyes, get up and dance,
Dans et mecvursun aldan ve dans et
Dance, you have to, be deceived and dance,
Dans et sevme nefretle dans et
Dance, don't love, dance with hate,
Dans et sadece kendinle dans et
Dance, dance only with yourself,
Açlığında kapıdasın tokluğunda kayıp, akıl harçlığını harcadın fakirsin bayım.
In your hunger you are at the door, in your fullness you are lost, you spent your pocket money, you are poor sir.
Tamam varsın sayıl her an karşındayım hem sen de ben de bunun farkındayız.
Okay, let's say you are counted, I am always in front of you, both you and I are aware of this.
Bu benim kaderim senin de bundan haberin yok.
This is my destiny, you have no idea about it.
Önünde defter fakat elinde kalemin yok.
There is a notebook in front of you, but you have no pen in your hand.
Yanımda kal dedin ama söyle ne tarafsın?
You told me to stay by your side, but tell me, whose side are you on?
Her saat başı bir sigara yeter artık!
One cigarette every hour is enough!
Bitti bir gün daha geçti bir yıl daha hızla, aceleyle gelip gitti tüm yüzler
One more day is over, one more year passed quickly, all the faces came and went in a hurry
Kaderin bir elinde kılıç bir elinde mızrak, bir keser bir saplar üstüste
Fate has a sword in one hand and a spear in the other, it cuts and stabs one on top of the other
Olur ya şans bana küsmüştür doğru, yatmışken uyuyup batmışken boğulun
Maybe luck is angry with me, that's right, drown while sleeping and sink while drowning
Yanmışken soğudunuz, yanlışken hukuk, elim kalkmışken yazdım ben yazmışken oku!
You cooled down when you were burned, law when you were wrong, I wrote when my hand was up, read when I wrote!
Dans et izleyip hayretle dans et
Dance, watch in amazement and dance,
Dans et uyuş kaybol ve dans et
Dance, get numb, disappear and dance,
Dans et verileni yep yeni yine dans et
Dance, dance the given, brand new again,
Dans et eskiye hasretle dans et
Dance, dance with longing for the old,
Dans et gözünü yum kalk dans et
Dance, close your eyes, get up and dance,
Dans et mecvursun aldan ve dans et
Dance, you have to, be deceived and dance,
Dans et sevme nefretle dans et
Dance, don't love, dance with hate,
Dans et sadece kendinle dans et
Dance, dance only with yourself,
Dans et izleyip hayretle dans et
Dance, watch in amazement and dance,
Dans et uyuş kaybol ve dans et
Dance, get numb, disappear and dance,
Dans et verileni yep yeni yine dans et
Dance, dance the given, brand new again,
Dans et eskiye hasretle dans et
Dance, dance with longing for the old,
Dans et gözünü yum kalk dans et
Dance, close your eyes, get up and dance,
Dans et mecvursun aldan ve dans et
Dance, you have to, be deceived and dance,
Dans et sevme nefretle dans et
Dance, don't love, dance with hate,
Dans et sadece kendinle dans et
Dance, dance only with yourself,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.