Текст и перевод песни Hayki - Rainbow on the Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sırtımda
çantam,
içinde
sprey
ve
şapka
dolu
Моя
сумка
на
спине,
полная
спрея
и
шляпы
внутри
Ellerimde
boya
yoksa
o
gün
kan
ve
shotgun
olur
Если
у
меня
нет
краски
на
руках,
в
тот
день
будет
кровь
и
дробовик
İçinde
bir
şey
varsa
gidip
duvara
patlat
onu
Если
в
нем
что-то
есть,
иди
и
взорви
его
в
стену.
Biz
yapınca
suç
onlarda
kanla
boyar
sanat
olur
Когда
мы
это
делаем,
преступление
рисует
их
кровью,
становится
искусством
Benim
konum
graffiti,
o
bildiğin
graffiti
Мое
место
граффити,
это
граффити,
которое
вы
знаете
Gördüğünde
dönüp
bir
daha
baktığında
graffiti
Когда
увидишь,
повернешься
и
еще
раз
посмотришь
на
граффити
Suç
diye
yarım
bırakıp
kaçtığım
bu
sanatın
adı
Это
название
искусства,
которое
я
оставил
наполовину
и
убежал
под
названием
Преступление
Belki
çok
yabancı
sana
tadı
ama
graffiti
Может
быть,
очень
незнакомый
вам
вкус,
но
граффити
Hayat
gerçekten
zor
eğer
renklerde
yoksa
Жизнь
действительно
трудно,
если
вы
не
в
цветах
Sokaktaki
ressamlar
gözlerde
korsan
Художники
на
улице
пират
в
глазах
(Rainbow
on
the
wall)
Söz
verdik
ortak
(Радуга
на
стене)
мы
обещали
партнер
Her
taraf
rengarenk
olacak
bu
kollar
da
kopsa
Все
стороны
будут
красочными,
если
эти
руки
тоже
оторвутся
Yaptığım
bu
sanatın
adı
değil
vandalizm
Это
не
название
искусства,
которое
я
сделал
вандализм
Oysa
gidip
sorsan
karakolda
parmak
izim
Но
если
ты
пойдешь
и
спросишь
меня,
мой
отпечаток
в
участке.
Neden?
Çünkü
şiddet
yerine
duvarlarla
muhattabız
Почему?
Потому
что
мы
имеем
дело
со
стенами,
а
не
с
насилием
Zamanıdır
sokaklarda
kalanlarla
tur
atmanın
Пришло
время
гастролировать
по
улицам
с
теми,
кто
остается
KRYS!
Yüzde
maske,
atla!
Gaza
basgit
KRYS!
Процентная
маска,
прыгай!
Басгит
к
газу
Ghettolarda
bombardıman
üstte
pas
kir
Бомбардировка
в
гетто
ржавчина
грязь
сверху
Gece
saat
üç
tren
garı
sisli
puslu
Три
часа
ночи
железнодорожный
вокзал
туманно
туманно
Baktık
aynasızlar
karşımızda
orda
pustuk
Мы
смотрели
на
копов,
и
мы
были
там
пустыми.
Sokakta
heyecan,
sokakta
tehlike
Волнение
на
улице,
опасность
на
улице
Biz
savaştık
hip
hop
için
siz
evlerde
ehlikeyf
Мы
боролись
за
хип-хоп
вы
в
домах
эликейф
Omuzda
eski
teyp
duvarda
sessiz
sloganlar
Старая
лента
на
плече
тихие
лозунги
на
стене
Emin
ol
özgürlük
için
bütün
olanlar
Убедитесь,
что
свобода
для
всех
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.