Текст и перевод песни Hayki - Sen Nesin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öldün
kırkın
çıkmaz
alem
her
fikrin
sanal
Ты
умерла,
сорок
дней
прошло,
мир
иллюзорен,
каждая
мысль
виртуальна,
Vurup
kır,
çalıp
çırp.
Tek
derdin
aşkın
ve
paran
Бьешь
и
ломаешь,
крадешь
и
хватаешь.
Твоя
единственная
забота
— любовь
и
деньги.
İmdat!
Koktukça
kokar
gündem
sen
alkışla
kalkıp
На
помощь!
Чем
больше
вдыхаешь,
тем
сильнее
воняет
повестка,
а
ты
встаешь
и
аплодируешь.
Adaletle
kalkın
ben
helal
etmem
hakkım
Справедливостью
поднимаются,
я
не
прощу
то,
что
принадлежит
мне
по
праву.
Görüşün
cehaletse
karşıyım
hem
de
dimdik
ve
kaskatı
Если
твое
мнение
— невежество,
я
против,
прямо
и
непреклонно.
Bak!
Kaynıyor
alt
katın,
kim
havlıyor
bakmadın
bi
Смотри!
Кипит
низший
слой,
кто
лает,
ты
и
не
взглянула.
Aç
mısın?
Yes.
Tok
musun?
Çok.
Saçmasın
bil
Голодная?
Да.
Сытая?
Очень.
Ты
несешь
чушь,
знай.
Altınsa
yükün
tatlıdır
altında
kalması
Если
бремя
золотое,
сладко
под
ним
оставаться.
Hatta
basın
da
batsın
hiç
görmedim
zerre
gerçek
Даже
пусть
пресса
топит,
я
не
видел
ни
капли
правды.
Dokunmazsan
yılana
bin
yaşar!
Kirli
herşey
Не
трогай
змею
— проживет
тысячу
лет!
Все
грязно.
Okutma
sen
kızını
bırak
(bırak),
dayak
baskı
kural
Не
учи
свою
дочь,
оставь
(оставь),
побои,
давление
— вот
правило.
Sonucu
ayak
bassın
günaha,
sen
de
sarıl
silaha
В
итоге
пусть
ступит
ногой
в
грех,
а
ты
хватайся
за
оружие.
Artık
çalkalanıp
taşar
sabır
çalış
övün
başar
Теперь
терпение,
всколыхнувшись,
перельется
через
край,
работай,
гордись,
достигай
успеха.
Benim
yazmaktan
döner
başım,
milyonlar
koşar
geri
У
меня
от
писанины
голова
кругом,
миллионы
бегут
назад.
Bir
gün
dünya
da
boşar
seni
kalkıp
nefsine
taş
at!
Однажды
мир
бросит
тебя,
встань
и
брось
камень
в
свою
душу!
Sen
nesin?
Bazen
bir
kalp,
bazen
bir
göz
Ты
кто
такая?
Иногда
сердце,
иногда
глаз.
Sen
nesin?
Bazen
bir
laf,
bazen
bir
söz
Ты
кто
такая?
Иногда
слово,
иногда
фраза.
Sen
nesin?
Bazen
bir
yol,
bazen
bir
yön
Ты
кто
такая?
Иногда
путь,
иногда
направление.
Sen
nesin?
Bazen
bir
var,
bazen
bir
yok
Ты
кто
такая?
Иногда
существуешь,
иногда
нет.
Sen
nesin?
Bazen
bir
taş,
bazen
bir
kum
Ты
кто
такая?
Иногда
камень,
иногда
песок.
Sen
nesin?
Bazen
inkar,
bazen
bir
kul
Ты
кто
такая?
Иногда
отрицание,
иногда
раба.
Sen
nesin?
Bazen
bir
ay,
bazen
bir
gün
Ты
кто
такая?
Иногда
луна,
иногда
день.
Sen
nesin?
Bazen
nokta,
bazen
virgül
Ты
кто
такая?
Иногда
точка,
иногда
запятая.
Tek
tek
tüket
gününü
ve
yat
– kalk
tüken
По
одному
трать
свои
дни
и
ложись
спать
— вставай,
истощайся.
Sanane
hantal
düzenden
önüne
bakma
üşen
Какое
тебе
дело
до
громоздкого
порядка,
не
смотри
вперед,
ленись.
Diziler
ahlak
düzerken
Сериалы
исправляют
мораль,
Tek
keyfin
maç
ya
da
sitkom,
şut
sınırda
dakkada
bir
gol
Твое
единственное
удовольствие
— матч
или
ситком,
удар
на
грани,
гол
каждую
минуту.
Vur
tüm
gücünle
kalmadı
bir
yol
aç!
Бей
изо
всех
сил,
не
осталось
пути,
открой!
Her
bankada
bir
fon
aç,
buradaki
onbirmilyon
aç!
Открой
фонд
в
каждом
банке,
открой
эти
одиннадцать
миллионов
здесь!
Sanatla
sevişip
aç!
Tamam
parandan
gerisi
boş
Занимайся
любовью
с
искусством
и
открой!
Ладно,
остальное
кроме
твоих
денег
— пустое.
Dokuz
canından
birisi
borç
oturdun
kaldın
geride
Одна
из
твоих
девяти
жизней
— долг,
ты
осталась
позади.
Ben
düşündüm
daldım,
sen
şaşırdın
kaldın
Я
думал,
погрузился,
ты
удивилась,
осталась.
Kaşındın
durdun
tüm
gün
dert
tükürüp
vahlar
sümkür
Чесалась,
стояла
весь
день,
выплевывая
горе,
сморкаясь
и
жалуясь.
Farz
edelim
öldün
birgün?
Hey
kalk
gidelim
paldır
küldür
Предположим,
ты
умерла
однажды?
Эй,
вставай,
пошли
быстренько.
Dipteydim
oldum
gündüz,
bak
ne
dedim!
Yandın
külsün
Я
был
на
дне,
стал
днем,
смотри,
что
я
говорил!
Ты
сгорела,
стала
пеплом.
Dipteydim
oldum
gündüz
hep
bekle
dedim
güldün
(güldün,
güldün)
Я
был
на
дне,
стал
днем,
всегда
жди,
говорил
я,
ты
смеялась
(смеялась,
смеялась).
İstemeden
büyüdüm
eğilip
su
içtim
kırk
dereden
Невольно
вырос,
наклонившись,
пил
воду
из
сорока
ручьев.
İsteyerek
düştüm
eğilip
kaldırma
tut
demeden
Преднамеренно
упал,
наклонившись,
не
поднимай,
не
проси.
Benim
aklım
kırk
kere
dert
sana,
on
yıl
tık
demeden
çalış
Мой
разум
сорок
раз
страдает
из-за
тебя,
работай
десять
лет,
не
издавая
ни
звука.
Benimle
ağlamadan
konuş!
Говори
со
мной,
не
плача!
Sen
nesin?
Bazen
bir
kalp,
bazen
bir
göz
Ты
кто
такая?
Иногда
сердце,
иногда
глаз.
Sen
nesin?
Bazen
bir
laf,
bazen
bir
söz
Ты
кто
такая?
Иногда
слово,
иногда
фраза.
Sen
nesin?
Bazen
bir
yol,
bazen
bir
yön
Ты
кто
такая?
Иногда
путь,
иногда
направление.
Sen
nesin?
Bazen
bir
var,
bazen
bir
yok
Ты
кто
такая?
Иногда
существуешь,
иногда
нет.
Sen
nesin?
Bazen
bir
taş,
bazen
bir
kum
Ты
кто
такая?
Иногда
камень,
иногда
песок.
Sen
nesin?
Bazen
inkar,
bazen
bir
kul
Ты
кто
такая?
Иногда
отрицание,
иногда
раба.
Sen
nesin?
Bazen
bir
ay,
bazen
bir
gün
Ты
кто
такая?
Иногда
луна,
иногда
день.
Sen
nesin?
Bazen
nokta,
bazen
virgül
Ты
кто
такая?
Иногда
точка,
иногда
запятая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.