Текст и перевод песни Hayki - Tutma
Geldim
yine
sana
vardım
Я
пришел
к
тебе
снова
Tutma,
düştüm
isteyerek
Удержание,
я
упал
охотно
İçerimden
çıkmaz
yangın
Огонь,
который
не
выходит
из
меня
Yaşarım
sokaklarda
pislenerek
Я
живу
грязно
на
улицах
Geldim
yine
sana
vardım
Я
пришел
к
тебе
снова
Tutma,
düştüm
isteyerek
Удержание,
я
упал
охотно
İçerimden
çıkmaz
yangın
Огонь,
который
не
выходит
из
меня
Yaşarım
sokaklarda
pislenerek
Я
живу
грязно
на
улицах
Geldiğim
gibi
geri
dönücem
Я
вернусь,
как
пришел
Söz
verdim
bu
da
bitecek
dersin
Я
обещал,
что
это
закончится.
Ellerine
bi'
can
bulaşır
В
руках
Би'
can
передается
Sokakta
mermi
ve
kan
dolaşır
Пули
и
кровь
циркулируют
по
улице
Tüm
yollar
açık
hızlı
yürü
Все
дороги
открыты
быстро
ходить
Ama
kimseye
güvenme
ayağın
kayar
Но
не
доверяйте
никому,
ваша
нога
скользит
Yanlış
kurulmuş
bir
cümle
olmalı
hayat
Это
должно
быть
неправильно
установленное
предложение
жизнь
Hepsini
sileriz
dayan!
Мы
удалим
их
всех,
держись!
Gitmeliyim
ama
yorgunum
Мне
пора,
но
я
устал.
Susmalıyım
ama
korkunum
Я
должен
заткнуться,
но
я
боюсь
Olmaz
dersin
oldurur
Нет,
ты
думаешь,
что
он
убьет
тебя
Para
düşman
eder
sana
oğlunu
Деньги
враждебны
тебе,
сыну.
Evimi
bastılar
zor
durum
Они
напали
на
мой
дом
сложная
ситуация
Ben
bile
bulamam
korkumu
sakladım
Я
скрывал
свой
страх,
что
даже
не
найду
его
Geçmişi
sardım
ama
yakmadım
onu
da
Я
охватил
прошлое,
но
не
сжег
его.
Bitecek
ilki
de
sonu
da
Первый,
который
закончится,
и
конец
Üstümde
zamanın
tozu
Пыль
времени
на
мне
Durmadan
artıyo'
şiddetin
dozu
Нон-стоп
плюс
" доза
насилия
Unuttuk
yazı,
baharı,
kışı
Мы
забыли
надпись,
весна,
зима
Mevsim
gergin
her
gün
ağrıyo'
başım
Сезон
напряженный
каждый
день
болит
голова
Gecesi
günü
kandırır
sonunda
ateşi
külü
Ночь
обманывает
день,
наконец,
пепел
огня
Sen
ölürken
dostun
da
geçecek
gülüp
Твой
друг
будет
смеяться,
пока
ты
умрешь.
Yarana
basacak
biri
ve
Кто-то,
кто
наступит
на
твою
рану
и
Gidersen
yanacak
evin
Ваш
дом
будет
гореть,
если
вы
уйдете
Terliyim,
telaştayım
Я
потный,
я
взволнован
Pusulara
düştüm
yine
dardayım
gel
Я
попал
в
засады,
я
снова
в
затруднительном
положении.
Düşmanım
acımaz:
"avlayın"
der
Мой
враг
не
жалеет:
он
говорит:
"охотитесь"
Hiçbir
ölümü
de
sanmayın
dert
Не
думайте,
что
нет
смерти.
Beteri
var
daha
da
kirli
Есть
еще
хуже,
еще
грязнее
Barışırsın
kanlı
kirli
Ты
помиришься
кровавый
грязный
Daha
var
mı
şimdi
bana
soracakların
У
тебя
есть
еще
вопросы
ко
мне
сейчас
Farkındayım
bütün
olacakların
Я
знаю,
что
все,
что
произойдет
Geldim
yine
sana
vardım
Я
пришел
к
тебе
снова
İçerimden
çıkmaz
yangın
Огонь,
который
не
выходит
из
меня
Geldim
yine
sana
vardım
Я
пришел
к
тебе
снова
İçerimden
çıkmaz
yangın
Огонь,
который
не
выходит
из
меня
Geldim
yine
sana
vardım
Я
пришел
к
тебе
снова
Tutma,
düştüm
isteyerek
Удержание,
я
упал
охотно
İçerimden
çıkmaz
yangın
Огонь,
который
не
выходит
из
меня
Yaşarım
sokaklarda
pislenerek
Я
живу
грязно
на
улицах
Geldim
yine
sana
vardım
Я
пришел
к
тебе
снова
Tutma,
düştüm
isteyerek
Удержание,
я
упал
охотно
İçerimden
çıkmaz
yangın
Огонь,
который
не
выходит
из
меня
Yaşarım
sokaklarda
pislenerek
Я
живу
грязно
на
улицах
Geldim
vardım
yine
sana
Я
пришел
к
тебе
снова
Tutma,
düştüm
isteyerek
Удержание,
я
упал
охотно
İçerimden
çıkmaz
yangın
Огонь,
который
не
выходит
из
меня
Yaşarım
sokaklarda
pislenerek
Я
живу
грязно
на
улицах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.