Hayki - Çek Bırak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayki - Çek Bırak




Çok konuşur hiç duymaz
Он много говорит, никогда не слышит.
Hem yılışık hem kurnaz
Хитрый и хитрый
Hep oturup yol bulmaz
Он не всегда садится и находит дорогу
Sık görünüp el sıkmaz
Он не часто появляется и не пожимает руки
Gel gelelim tek hırkam rap, tılsım tek fırtta
С другой стороны, мой единственный кардиган - это рэп, мой талисман - это мой единственный кардиган.
Böl kırka tek parçam etmezsin git kıskan
Раздели меня на сорок частей, и ты не будешь ревновать.
Gel kıl kap benden, yoksam hiphop felç
Подойди ко мне и возьми у меня волосы, иначе я парализован хип-хопом.
Hayranız ailecek cahilliğine diyecek yok
Мы фанаты, и нечего говорить о твоем семейном невежестве.
İçine girecek bu, üstüne sinecek rap
Это войдет в тебя, это поглотит тебя, рэп.
Haline gülecek el, ağzına sürecek Hayk
Рука, которая рассмеется тебе в лицо, крикнет тебе в рот.
Tüm gece fight Rap'im bin kere punch
Мой бойцовский рэп всю ночь пробивал тысячу раз.
Düş yere kay
Падай и катись на землю.
Başka kim gerek say bana üç büyük harf PMC
Кому еще нужно считать меня тремя заглавными буквами ЧВК
Şimdi bekle ağzını açıp
А теперь подожди и открой рот.
Bazımız çok sakin ama bazımız kaçık
Некоторые из нас очень спокойны, но некоторые из нас сумасшедшие AMI
Sen kudurmuş arzularınla zamanını öldür
Убей свое время своими бешеными желаниями
Ben çok ateş gördüm, çabucak söndü
Я видел много огня, он быстро погас
Kim bilir beni kaç gördün kalbine delik açtım
Кто знает, сколько раз ты меня видел я проделал дыру в твоем сердце
Ben boşalttıkça hırsımı o dolup geri taştı
Чем больше я опустошал его, тем больше он наполнял мои амбиции.
Sigara yakıp dinle benim rap'im uyuşturan
Закури сигарету и послушай мой рэп, который заставляет тебя оцепенеть
Cebinden çıkmaz elini gidip gelip ovuşturan
Тот, кто не вылезает из кармана и не потирает руку
Tüm yazdıklarını buruştur at bugün benim sıram
Скомкай все, что ты написал, и брось, сегодня моя очередь.
Otuz yıla son üç durak kala inip konuştum al sonuç bu
За последние три остановки до тридцати лет я спустился и поговорил, вот и весь результат
Bilmeden konuştun
Ты говорил неосознанно.
Hiç durmadan çalış dur el kucağına düşmeden barın
Работай без остановки, держись за стойку, пока рука не упала тебе на колени.
Yok olmuyor, Jack gibi her gece deşmeden karın
Он не исчезает, не выпотрошив твою жену каждую ночь, как Джек.
Rap kocaman yaşıyor Hayk kırk beden kanıt
Рэп живет огромным криком сорок тел доказательств
Küfredip sarıl puşt
Ругайся и обнимайся, ублюдок.
Görmedim sanıp çal bitmeden malım
Я думал, что не видел, и украл мой товар до того, как он закончился.
Hatta eğit kendini git bir ders alıp
Даже обучи себя, иди и возьми урок
Sor, kim gider yanında sor kim benle kalır
Спроси, кто уходит, спроси, кто остается со мной.
Hileyle alıp övün kendinle kalıp dövün
Обманывайте себя, хвалите себя и бейте себя
Haliyle adın çürük her gün boka batıp çık
Как бы то ни было, твое имя гнилое, проваливайся в дерьмо каждый день
Lokmanı kana batır yut
Залей свой укус кровью и проглоти его.
Soframa doyamadın ye, ye
Ты не насытился моим столом, ешь, ешь.
Benimle kumar oynuyorsan elin yek
Если ты играешь со мной в азартные игры, держи руку на пульсе.
Hileyle alıp övün, kendinle kalıp dövün
Обманывайте и хвалите, оставайтесь с собой и бейте себя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.