Hayko Cepkin - Yolun Sonu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayko Cepkin - Yolun Sonu




Yolun Sonu
Конец пути
Bitmez sandı, yoksul beynin.
Твой бедный разум думал, что это не кончится.
Sorma artık kimim neyim?
Не спрашивай больше, кто я и что я.
Olsun sende, merhametim.
Пусть моя милость будет с тобой.
Bundan sonra seninleyim.
Отныне я с тобой.
Hiç aklında yokken bir ışık yanar.
Когда ты совсем не ждешь, вспыхнет свет.
Yol gözümü dağlıyor bak, ağlasam da boş.
Дорога обжигает мне глаза, даже если я заплачу, это бесполезно.
Bendeki zehir kadar sarhoş.
Я пьян, как яд во мне.
Bu nehir gibi akan sular ne çok olur bu gözlerde yaş.
Сколько же слёз, словно эта река, потечет из этих глаз.
Tadı yok
Нет вкуса.
Çok zor olur bu bir daha
Это будет очень трудно пережить снова.
Gözümde yaş, bomboş elim.
Слёзы в моих глазах, мои руки пусты.
Hiçbir şeyin dibindeyim.
Я на самом дне.
Geçmiş her gün, hikayemdir.
Каждый прожитый день это моя история.
Böyle bitsin sevdiklerim.
Пусть так закончатся мои любимые.
Hiç aklında yokken bir ışık yanar.
Когда ты совсем не ждешь, вспыхнет свет.
Yol gözümü dağlıyor bak, ağlasam da boş
Дорога обжигает мне глаза, даже если я заплачу, это бесполезно.
Bendeki zehir kadar sarhoş.
Я пьян, как яд во мне.
Bu nehir gibi akan sular ne çok olur bu gözlerde yaş
Сколько же слёз, словно эта река, потечет из этих глаз.
Tadı yok
Нет вкуса.
Çok zor olur bu bir daha
Это будет очень трудно пережить снова.
Çok zor
Очень трудно.
Çok zor
Очень трудно.
Zor
Трудно.
Çok zor
Очень трудно.
Çok.
Очень.
Yol gözümü dağlıyor bak ağlasam da boş.
Дорога обжигает мне глаза, даже если я заплачу, это бесполезно.
Bendeki zehir kadar sarhoş.
Я пьян, как яд во мне.
Bu nehir gibi akan sular ne çok olur bu gözlerde yaş
Сколько же слёз, словно эта река, потечет из этих глаз.
Tadı yok çok zor olur bu bir daha.
Нет вкуса, это будет очень трудно пережить снова.





Авторы: Hayko Cepkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.