Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
something
'bout
it
Da
ist
etwas
dran
It's
hard
enough
to
wake
up
Es
ist
schwer
genug
aufzuwachen
Can't
talk
about
it
Kann
nicht
darüber
reden
I'm
hiding
from
everyone
Ich
verstecke
mich
vor
allen
I
go
around
it
Ich
gehe
darum
herum
Avoiding
conversation
Vermeide
Gespräche
There's
something
'bout
it
Da
ist
etwas
dran
Can't
talk
about
it
Kann
nicht
darüber
reden
Screaming,
I'm
sinking
in
my
mind
Schreie,
ich
versinke
in
meinem
Kopf
Searching
for
rainbows
in
the
sky
Suche
nach
Regenbögen
am
Himmel
Maybe
I'm
wasting
all
my
time
Vielleicht
verschwende
ich
meine
ganze
Zeit
Why
does
every
day
Warum
fühle
ich
mich
jeden
Tag
Make
me
feel
some
type
of
way?
Auf
eine
gewisse
Art
und
Weise?
Like
I'm
underground
Als
wäre
ich
unter
der
Erde
Drowning
in
this
space
Ertrinke
in
diesem
Raum
Can
you
see
it
on
my
face?
Kannst
du
es
in
meinem
Gesicht
sehen?
'Cause
I
need
you
now
('cause
I...)
Weil
ich
dich
jetzt
brauche
(weil
ich...)
Is
there
anybody
else?
Ist
da
noch
jemand?
Is
there
anybody,
anybody,
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand,
irgendjemand,
irgendjemand
da
draußen?
Is
there
anybody
else?
Ist
da
noch
jemand?
Is
there
anybody,
anybody,
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand,
irgendjemand,
irgendjemand
da
draußen?
Why
does
every
day
Warum
fühle
ich
mich
jeden
Tag
Make
me
feel
some
type
of
way?
Auf
eine
gewisse
Art
und
Weise?
Like
I'm
underground
Als
wäre
ich
unter
der
Erde
There's
something
'bout
it
Da
ist
etwas
dran
I'm
buried
under
too
much
Ich
bin
unter
zu
viel
begraben
Can't
talk
about
it
Kann
nicht
darüber
reden
I
just
can't
take
the
weight
off
(weight)
Ich
kann
einfach
das
Gewicht
nicht
loswerden
(Gewicht)
It's
just
too
heavy
to
carry,
I'm
reaching
Es
ist
einfach
zu
schwer
zu
tragen,
ich
strecke
mich
Am
I
too
late,
way
too
far
in
the
deep
end?
Bin
ich
zu
spät,
viel
zu
weit
in
der
Tiefe?
Screaming,
I'm
sinking
in
my
mind
Schreie,
ich
versinke
in
meinem
Kopf
Searching
for
rainbows
in
the
sky
Suche
nach
Regenbögen
am
Himmel
Maybe
I'm
wasting
all
my
time
Vielleicht
verschwende
ich
meine
ganze
Zeit
Why
does
every
day
Warum
fühle
ich
mich
jeden
Tag
Make
me
feel
some
type
of
way?
Auf
eine
gewisse
Art
und
Weise?
Like
I'm
underground
Als
wäre
ich
unter
der
Erde
Drowning
in
this
space
Ertrinke
in
diesem
Raum
Can
you
see
it
on
my
face?
Kannst
du
es
in
meinem
Gesicht
sehen?
'Cause
I
need
you
now
('cause
I...)
Weil
ich
dich
jetzt
brauche
(weil
ich...)
Is
there
anybody
else?
Ist
da
noch
jemand?
Is
there
anybody,
anybody,
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand,
irgendjemand,
irgendjemand
da
draußen?
Is
there
anybody
else?
Ist
da
noch
jemand?
Is
there
anybody,
anybody,
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand,
irgendjemand,
irgendjemand
da
draußen?
Is
there
anybody
else?
Ist
da
noch
jemand?
Is
there
anybody,
anybody,
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand,
irgendjemand,
irgendjemand
da
draußen?
Is
there
anybody
else?
Ist
da
noch
jemand?
Is
there
anybody,
anybody,
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand,
irgendjemand,
irgendjemand
da
draußen?
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand
da
draußen?
Why
does
every
day
(out
there)
Warum
fühlt
sich
jeder
Tag
(da
draußen)
Feel
some
type
of
way?
Auf
eine
gewisse
Art
an?
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand
da
draußen?
There's
something
'bout
it
Da
ist
etwas
dran
It's
hard
enough
to
wake
up
Es
ist
schwer
genug
aufzuwachen
Can't
talk
about
it
Kann
nicht
darüber
reden
I'm
hiding
from
everyone
Ich
verstecke
mich
vor
allen
I
go
around
it
Ich
gehe
darum
herum
Avoiding
conversation
Vermeide
Gespräche
There's
something
'bout
it
Da
ist
etwas
dran
Can't
talk
about
it
Kann
nicht
darüber
reden
Screaming,
I'm
sinking
in
my
mind
Schreie,
ich
versinke
in
meinem
Kopf
Searching
for
rainbows
in
the
sky
Suche
nach
Regenbögen
am
Himmel
Maybe
I'm
wasting
all
my
time
Vielleicht
verschwende
ich
meine
ganze
Zeit
Why
does
every
day
Warum
fühle
ich
mich
jeden
Tag
Make
me
feel
some
type
of
way?
Auf
eine
gewisse
Art
und
Weise?
Like
I'm
underground
Als
wäre
ich
unter
der
Erde
Drowning
in
this
space
Ertrinke
in
diesem
Raum
Can
you
see
it
on
my
face?
Kannst
du
es
in
meinem
Gesicht
sehen?
'Cause
I
need
you
now
Weil
ich
dich
jetzt
brauche
Yeah,
I
need
you
now
Ja,
ich
brauche
dich
jetzt
I'm
underground
Ich
bin
unter
der
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayley Kiyoko Alcroft, Paul Phamous, Dave Dahlquist, Patrick Morrissey, Chloe George, Floyd Nathaniel Hills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.