Hayley Westenra feat. The Pavao Quartet - The Little Road To Bethlehem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayley Westenra feat. The Pavao Quartet - The Little Road To Bethlehem




The Little Road To Bethlehem
Маленькая дорога в Вифлеем
As I walked down the road at set of sun The lambs were coming
Когда я шла по дороге на закате, ягнята возвращались
Homeward one by one I heard a sheepbell softly calling them Along the
Домой один за другим. Я слышала, как овечий колокольчик тихо звал их
Little road to Bethlehem Beside an open door as I drew nigh I heard
По маленькой дороге в Вифлеем. У открытой двери, когда я подошла ближе,
Sweet Mary sing a lullaby She sang about the lambs at close of day
Я слышала, как милая Мария пела колыбельную. Она пела о ягнятах на закате дня
And rocked her tiny Boy among the hay
И качала своего крошечного Сына в сене.
Across the air the silver sheepbells rang "
В воздухе звенели серебряные овечьи колокольчики. "
The lambs are coming home, " sweet Mary Sang "
Ягнята идут домой", - пела милая Мария. "
Your star of gold, your star of Gold is shining in the sky.
Твоя золотая звезда, твоя золотая звезда сияет в небе.
So sleep, my little Boy, go lullaby.
Так спи, мой маленький Сыночек, баю-бай.
" As I walked down the road at set of sun The lambs were coming
" Когда я шла по дороге на закате, ягнята возвращались
Homeward one by one I heard a sheepbell softly
Домой один за другим. Я слышала, как овечий колокольчик тихо
Calling them Along the little road to Bethlehem
Звал их по маленькой дороге в Вифлеем.





Авторы: Michael Head, Margaret Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.