Текст и перевод песни Hayley Westenra - Mirai He
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
Все
звезды
ярко
сияют,
To
guide
you
Чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
моя
рука
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
Mother,
so
kind
Мама,
такая
добрая,
You
gave
everything
and
more
to
me
Ты
отдала
мне
все
и
даже
больше.
A
torch
to
hold
Факел,
который
нужно
держать,
A
heart
of
gold
Золотое
сердце,
Words
to
live
for,
to
help
me
Слова,
которыми
нужно
жить,
чтобы
они
помогали
мне.
You
said
love
to
not
forget
Ты
говорила,
что
нельзя
забывать
о
любви.
Being
young
I
did
not
understand
Будучи
молодой,
я
не
понимала,
But
you
held
my
hand
Но
ты
держала
меня
за
руку,
Walked
along
with
me
Шла
рядом
со
мной.
Dreams
are
always
up
high
Мечты
всегда
высоко,
Hanging
just
from
our
reach
Висят
прямо
вне
нашей
досягаемости.
But
that's
what
keeps
us
striding
on
Но
именно
это
заставляет
нас
идти
вперед,
Through
clouds
of
uncertainty
Сквозь
облака
неопределенности.
This
road
is
my
story
Эта
дорога
— моя
история,
Why
would
I
give
up
Зачем
мне
сдаваться?
What
have
I
to
lose
Что
мне
терять?
Blank
pages
before
me
Чистые
страницы
передо
мной
Are
crying
out
for
words
Просят
слов.
To
my
Mother,
so
kind
Мама,
такая
добрая,
You
know
that
I
apologize
for
the
times
Знай,
что
я
прошу
прощения
за
те
моменты,
I
turned
away
Когда
я
отворачивалась.
Won't
you
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
Все
звезды
ярко
сияют,
To
guide
you
Чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
моя
рука
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
To
my
Mother,
so
kind
Мама,
такая
добрая,
You
know
that
I
apologize
for
the
times
Знай,
что
я
прошу
прощения
за
те
моменты,
I
turned
away
Когда
я
отворачивалась.
Won't
you
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
Все
звезды
ярко
сияют,
To
guide
you
Чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
моя
рука
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
Won't
you
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
Все
звезды
ярко
сияют,
To
guide
you
Чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
моя
рука
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
I
can
see
it
in
front
of
me
Я
вижу
это
перед
собой,
A
sky
of
colours
Небо
цветов,
From
red
to
gold
От
красного
до
золотого.
Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
hold
you
Протяни
руку,
протяни
руку,
эта
рука
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
guide
you
Протяни
руку,
протяни
руку,
эта
рука
здесь,
чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
hold
you
Протяни
руку,
протяни
руку,
эта
рука
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
guide
you
Протяни
руку,
протяни
руку,
эта
рука
здесь,
чтобы
вести
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.