Текст и перевод песни Hayley Westenra - Through These Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through These Eyes
Сквозь эти глаза
Everyone,
we
all
have
dreams,
У
каждого
из
нас
есть
мечты,
A
wish
is
all
you
need
it
seems.
Кажется,
что
нужно
лишь
желание.
How
many
of
these
dreams
will
come
true?
Сколько
из
этих
мечтаний
сбудется?
See,
I
believe
in
many
things,
Видишь
ли,
я
верю
во
многое,
A
wish
can
be
the
smallest
thing.
Желание
может
быть
совсем
маленьким.
A
smile
on
a
face,
or
hand
to
guide
you
through.
Улыбка
на
лице
или
рука,
ведущая
тебя.
When
wizards
seem
to
be
riding
with
those
genies
Когда
волшебники,
кажется,
едут
верхом
на
джиннах,
And
no
carpet
rides
for
free.
И
никакие
ковры-самолеты
не
летают
бесплатно.
That′s
when
I
believe
dreams
come
true,
Вот
тогда
я
верю,
что
мечты
сбываются,
Through
these
eyes.
Сквозь
эти
глаза.
Through
these
eyes
it's
love
that
we
need
Сквозь
эти
глаза
видно,
что
нам
нужна
любовь,
For
love
is
a
wish
that′s
granted
for
free.
Ведь
любовь
– это
желание,
исполняемое
даром.
It
opens
the
heart
for
those
who
believe
Она
открывает
сердца
тех,
кто
верит,
So
open
your
mind
and
see
what
I
see
Так
открой
свой
разум
и
увидь
то,
что
вижу
я,
Through
these
eyes
Сквозь
эти
глаза.
It's
not
that
we
should
disbelieve
Не
то
чтобы
мы
не
должны
верить
In
magic
books
or
fantasy.
В
волшебные
книги
или
фантазии.
Love
is
a
potion
so
take
it
upon
yourself
Любовь
– это
зелье,
так
прими
его,
And
wizards
you
will
be
И
ты
станешь
волшебником.
No
need
to
look
for
genies
Не
нужно
искать
джиннов,
Taking
carpet
rides
for
free
Летающих
на
коврах-самолетах
бесплатно.
That's
when
you′ll
believe
dreams
come
true
Вот
тогда
ты
поверишь,
что
мечты
сбываются,
Through
these
eyes.
Сквозь
эти
глаза.
Through
these
eyes
it′s
love
that
we
need
Сквозь
эти
глаза
видно,
что
нам
нужна
любовь,
For
love
is
a
wish
that's
granted
for
free.
Ведь
любовь
– это
желание,
исполняемое
даром.
It
opens
the
heart
for
those
who
believe
Она
открывает
сердца
тех,
кто
верит,
So
open
your
mind
and
see
what
I
see
Так
открой
свой
разум
и
увидь
то,
что
вижу
я,
Through
these
eyes
Сквозь
эти
глаза.
Through
these
eyes.
Сквозь
эти
глаза.
(Instrumental
break)
(Инструментальная
часть)
And
wizards
you
will
be
И
ты
станешь
волшебником.
No
need
to
look
for
genies
Не
нужно
искать
джиннов,
Taking
carpet
rides
for
free
Летающих
на
коврах-самолетах
бесплатно.
The
magic
wand
will
always
stay
alive
Волшебная
палочка
всегда
будет
жива,
And
it′s
then
you
see
dreams
come
true
И
тогда
ты
увидишь,
что
мечты
сбываются,
Through
these
eyes
Сквозь
эти
глаза.
Through
these
eyes
it's
love
that
we
need
Сквозь
эти
глаза
видно,
что
нам
нужна
любовь,
For
love
is
a
wish
that′s
granted
for
free.
Ведь
любовь
– это
желание,
исполняемое
даром.
It
opens
the
heart
for
those
who
believe
Она
открывает
сердца
тех,
кто
верит,
So
open
your
mind
and
see
what
I
see
Так
открой
свой
разум
и
увидь
то,
что
вижу
я,
Through
these
eyes
Сквозь
эти
глаза.
Through
these
eyes
it's
love
that
we
need
Сквозь
эти
глаза
видно,
что
нам
нужна
любовь,
For
love
is
a
wish
that′s
granted
for
free.
Ведь
любовь
– это
желание,
исполняемое
даром.
It
opens
the
heart
for
those
who
believe
Она
открывает
сердца
тех,
кто
верит,
So
open
your
mind
and
see
what
I
see
Так
открой
свой
разум
и
увидь
то,
что
вижу
я,
Through
these
eyes
Сквозь
эти
глаза.
Through
these
eyes
it's
love
that
we
need
Сквозь
эти
глаза
видно,
что
нам
нужна
любовь,
For
love
is
a
wish
that's
granted
for
free.
Ведь
любовь
– это
желание,
исполняемое
даром.
It
opens
the
heart
for
those
who
believe
Она
открывает
сердца
тех,
кто
верит,
So
open
your
mind
and
see
what
I
see
Так
открой
свой
разум
и
увидь
то,
что
вижу
я,
Through
these
eyes
Сквозь
эти
глаза.
Through
these
eyes
it′s
love
that
we
need
Сквозь
эти
глаза
видно,
что
нам
нужна
любовь,
For
love
is
a
wish
that′s
granted
for
free.
Ведь
любовь
– это
желание,
исполняемое
даром.
It
opens
the
heart
for
those
who
believe
Она
открывает
сердца
тех,
кто
верит,
So
open
your
mind
and
see
what
I
see
Так
открой
свой
разум
и
увидь
то,
что
вижу
я,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.