Текст и перевод песни Hayley Westenra - World In Union (Japanese)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World In Union (Japanese)
Мир в единстве (на японском)
There′s
a
dream,
I
feel
Есть
мечта,
я
чувствую,
So
rare,
so
real
Такая
редкая,
такая
настоящая.
All
the
world
in
union
Весь
мир
в
единстве,
The
world
as
one
Мир
как
единое
целое.
Gathering
together
Собираемся
вместе,
One
mind,
one
heart
Один
разум,
одно
сердце.
Every
creed,
every
color
Каждое
верование,
каждый
цвет,
Once
joined,
never
apart
Однажды
соединившись,
никогда
не
расстанемся.
Searching
for
the
best
in
me
Ища
лучшее
в
себе,
I
will
find
what
I
can
be
Я
найду
то,
чем
могу
быть.
If
I
win,
lose
or
draw
Выиграю
ли
я,
проиграю
или
сыграю
вничью,
There's
a
victory
for
all
Это
победа
для
всех.
It′s
the
world
in
union
Это
мир
в
единстве,
The
world
as
one
Мир
как
единое
целое.
As
we
climb
to
reach
our
destiny
Когда
мы
поднимаемся,
чтобы
достичь
своей
судьбы,
A
new
age
has
begun
Новая
эра
началась.
We
face
high
mountains
Мы
сталкиваемся
с
высокими
горами,
Must
cross
rough
seas
Должны
пересечь
бурные
моря.
We
must
take
our
place
in
history
Мы
должны
занять
свое
место
в
истории
And
live
with
dignity
И
жить
достойно.
Just
to
be
the
best
I
can
Просто
быть
лучшей,
какой
я
могу
быть,
Sets
the
goal
for
every
man
Ставит
цель
для
каждого
человека.
If
I
win,
lose
or
draw
Выиграю
ли
я,
проиграю
или
сыграю
вничью,
It's
a
victory
for
all
Это
победа
для
всех.
It's
the
world
in
union
Это
мир
в
единстве,
The
world
as
one
Мир
как
единое
целое.
As
we
climb
to
reach
our
destiny
Когда
мы
поднимаемся,
чтобы
достичь
своей
судьбы,
A
new
age
has
begun
Новая
эра
началась.
It′s
the
world
in
union
Это
мир
в
единстве,
The
world
as
one
Мир
как
единое
целое.
As
we
climb
to
reach
our
destiny
Когда
мы
поднимаемся,
чтобы
достичь
своей
судьбы,
A
new
age
has
begun
Новая
эра
началась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Theodor Holst, Charlie Skarbek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.