Hayley Westenra - Tsubasa Wo Kudasai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayley Westenra - Tsubasa Wo Kudasai




Tsubasa Wo Kudasai
Подари мне крылья
I, I have a dream
У меня есть мечта,
A dream of you and me
Мечта о нас с тобой.
We′re flying high above
Мы парим высоко,
We're soaring over sea
Над морской синевой.
Bless me with some wings
Подари мне крылья,
For I, so want to fly
Ведь я так хочу летать.
These precious white wings
Эти белые крылья
Will take me soaring high
Помогут мне воспарить.
To the sun that lights the day
К солнцу, что освещает день,
To the clouds that drift away
К облакам, что плывут вдаль.
Only then will I be free
Только тогда я буду свободна,
Past the city lights and haze
Мимо городских огней и дымки,
Through the autumn trees ablaze
Сквозь осенние деревья в огне,
In the sky, I am truly free
В небе я по-настоящему свободна,
Just you and me
Только ты и я.
I, I have a dream
У меня есть мечта,
We′re high above the trees
Мы парим над деревьями.
The wind is in my hair
Ветер играет в моих волосах,
The ocean breeze takes me
Океанский бриз уносит меня.
Tell me, what can I do?
Скажи мне, что я могу сделать,
To earn, earn me some wings?
Чтобы заслужить свои крылья?
Some precious white wings
Эти прекрасные белые крылья,
To help me live my dreams
Чтобы помочь мне осуществить мои мечты.
To the sun that lights the day
К солнцу, что освещает день,
To the clouds that drift away
К облакам, что плывут вдаль.
Only then will I be free
Только тогда я буду свободна,
Past the city lights and haze
Мимо городских огней и дымки,
Through the autumn trees ablaze
Сквозь осенние деревья в огне,
In the sky, I am truly free
В небе я по-настоящему свободна.
To the sun that lights the day
К солнцу, что освещает день,
To the clouds that drift away
К облакам, что плывут вдаль.
Only then will I be free
Только тогда я буду свободна,
Past the city lights and haze
Мимо городских огней и дымки,
Through the autumn trees ablaze
Сквозь осенние деревья в огне,
In the sky, I am truly free
В небе я по-настоящему свободна,
Just you and me
Только ты и я.
To the sun that lights the day
К солнцу, что освещает день,
To the clouds that drift away
К облакам, что плывут вдаль.
Only then will I be free
Только тогда я буду свободна,
Past the city lights and haze
Мимо городских огней и дымки,
Through the autumn trees ablaze
Сквозь осенние деревья в огне,
In the sky, I am truly free
В небе я по-настоящему свободна.
To the sun that lights the day
К солнцу, что освещает день,
To the clouds that drift away
К облакам, что плывут вдаль.
Only then will I be free
Только тогда я буду свободна,
Past the city lights and haze
Мимо городских огней и дымки,
Through the autumn trees ablaze
Сквозь осенние деревья в огне,
In the sky, I am truly free
В небе я по-настоящему свободна,
Just you and me
Только ты и я.





Авторы: Michio Yamagami, Kunihiko Murai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.