Текст и перевод песни Hayley Westenra - 千の風になって
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
stand
at
my
grave
and
weep
Не
стой
у
моей
могилы,
не
плачь,
I
am
not
there,
I
do
not
sleep
Меня
здесь
нет,
я
не
сплю.
I
am
the
sunlight
on
the
ripened
grain
Я
— солнечный
свет
на
созревшем
зерне,
I
am
the
gentle
autumn
rain
Я
— тихий
осенний
дождь.
I
am
a
thousand
winds
Я
— тысяча
ветров,
I
am
a
thousand
winds
that
blow
Я
— тысяча
ветров,
что
дуют,
I
am
the
diamond
glint
on
snow
Я
— алмазный
блеск
на
снегу,
I
am
a
thousand
winds
that
blow
Я
— тысяча
ветров,
что
дуют.
Don't
stand
at
my
grave
and
cry
Не
стой
у
моей
могилы,
не
рыдай,
I
am
not
there,
I
did
not
die
Меня
здесь
нет,
я
не
умерла.
I
am
the
swift
rush
of
birds
in
flight
Я
— стремительный
полет
птиц,
Soft
stars
that
shine
at
night
Мягкий
свет
звезд
в
ночи.
I
am
a
thousand
winds
Я
— тысяча
ветров,
I
am
a
thousand
winds
that
blow
Я
— тысяча
ветров,
что
дуют,
I
am
the
diamond
glint
on
snow
Я
— алмазный
блеск
на
снегу,
I
am
a
thousand
winds
that
blow
Я
— тысяча
ветров,
что
дуют.
Don't
stand
at
my
grave
and
weep
Не
стой
у
моей
могилы,
не
плачь,
I
am
not
there,
I
do
not
sleep
Меня
здесь
нет,
я
не
сплю.
I
am
the
sunlight
on
the
ripened
grain
Я
— солнечный
свет
на
созревшем
зерне,
I
am
the
gentle
autumn
rain
Я
— тихий
осенний
дождь.
I
am
a
thousand
winds
Я
— тысяча
ветров,
I
am
a
thousand
winds
that
blow
Я
— тысяча
ветров,
что
дуют,
I
am
the
diamond
glint
on
snow
Я
— алмазный
блеск
на
снегу,
I
am
a
thousand
winds
that
blow
Я
— тысяча
ветров,
что
дуют.
I
am
the
diamond
glint
on
snow
Я
— алмазный
блеск
на
снегу,
I
am
a
thousand
winds
that
blow
Я
— тысяча
ветров,
что
дуют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Kobi Oshrat Ventoora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.