Текст и перевод песни Hayley Westenra - 未来へ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won′t
you
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead,
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
to
guide
you
Все
звезды
ярко
сияют,
чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
эта
рука
здесь
для
тебя.
Mother,
so
kind
Мама,
такая
добрая,
You
gave
everything
and
more
to
me
Ты
отдала
мне
все
и
даже
больше.
A
torch
to
hold
Факел,
чтобы
держать,
A
heart
of
gold
Сердце
из
золота,
Words
to
live
for
to
help
me
Слова,
которыми
жить,
чтобы
помочь
мне.
You
said
love
to
not
forget
Ты
говорила,
любить
и
не
забывать.
Being
young,
I
did
not
understand
Будучи
молодой,
я
не
понимала,
But
you
held
my
hand,
Но
ты
держала
мою
руку,
Walked
along
with
me
Шла
рядом
со
мной.
Dreams
are
always
up
high
Мечты
всегда
высоко,
Hanging
just
from
our
reach
Висят
вне
нашей
досягаемости.
But
that's
what
keeps
us
striding
on
Но
это
то,
что
заставляет
нас
идти
вперед,
Through
clouds
of
uncertainty
Сквозь
облака
неопределенности.
This
road
is
my
story
Эта
дорога
— моя
история.
Why
would
I
give
up?
Зачем
мне
сдаваться?
What
have
I
to
lose?
Что
мне
терять?
Blank
pages
before
me
Чистые
страницы
передо
мной
Are
crying
out
for
words
Просят
слов.
To
my
mother
so
kind
Моей
маме,
такой
доброй,
You
know
that
I
apologize
for
the
times
Ты
знаешь,
я
прошу
прощения
за
те
времена,
I
turned
away
Когда
я
отворачивалась.
Won′t
you
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead,
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
Все
звезды
ярко
сияют,
To
guide
you
Чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
эта
рука
здесь
для
тебя.
(Reach
Out...
Reach
Out...)
(Протяни...
Протяни...)
To
my
mother,
so
kind
Моей
маме,
такой
доброй,
You
know
that
I
apologize
for
the
times
Ты
знаешь,
я
прошу
прощения
за
те
времена,
I
turned
away
Когда
я
отворачивалась.
Won't
you,
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead,
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
Все
звезды
ярко
сияют,
To
guide
you
Чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
эта
рука
здесь
для
тебя.
Won't
you
look
down
upon
your
feet
Взгляни
на
свои
ноги,
This
road
is
yours
to
take
Эта
дорога
твоя.
Look
ahead,
Смотри
вперед,
That
is
yours
too
И
это
тоже
твое.
All
the
stars
shine
brightly
Все
звезды
ярко
сияют,
To
guide
you
Чтобы
вести
тебя.
Reach
out,
this
hand
is
here
for
you
Протяни
руку,
эта
рука
здесь
для
тебя.
I
can
see
you
in
front
of
me
Я
вижу
тебя
перед
собой,
A
sky
of
colours
Небо
цветов
From
red
to
gold
От
красного
до
золотого.
(Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
hold
you
(Протяни
руку,
протяни,
эта
рука
здесь,
чтобы
обнять
тебя
Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
guide
you
Протяни
руку,
протяни,
эта
рука
здесь,
чтобы
вести
тебя
Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
hold
you
Протяни
руку,
протяни,
эта
рука
здесь,
чтобы
обнять
тебя
Reach
out,
reach
out
this
hand
is
here
to
guide
you)
Протяни
руку,
протяни,
эта
рука
здесь,
чтобы
вести
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 玉城千春
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.