Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Different
Люби меня иначе
I
saved
my
very
best
for
you
Я
приберегла
лучшее
для
тебя
Friends
to
lovers
trope
came
true
Троп
«Из
друзей
в
любовники»
стал
реальностью
You
said
that
I
deserved
someone
Ты
сказал,
что
я
достойна
того,
Who
knows
what
I
am
worth
Кто
знает,
чего
я
стою
Now
I
wonder
А
теперь
мне
интересно:
What
am
I
worth
to
you?
Сколько
я
для
тебя
значу?
And
I
know
that
you're
probably
telling
yourself
И
я
знаю,
ты,
наверное,
твердишь
себе,
That
no
one's
gonna
love
me
like
you
did
Что
никто
не
будет
любить
меня,
как
ты
And
I
know
that
you're
probably
right
about
that
И
я
знаю,
ты,
наверное,
прав
в
этом,
But
someone's
gonna
love
me
different
Но
кто-то
полюбит
меня
иначе
And
I
know
that
you're
probably
telling
yourself
И
я
знаю,
ты,
наверное,
твердишь
себе,
That
no
one's
gonna
love
me
like
you
did
Что
никто
не
будет
любить
меня,
как
ты
And
I
know
that
you're
probably
right
about
that
И
я
знаю,
ты,
наверное,
прав
в
этом,
But
someone's
gonna
love
me
different
Но
кто-то
полюбит
меня
иначе
And
I
want
someone
to
love
me
different
И
я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня
иначе
Eliza
tells
me
I'll
be
fine
Элайза
говорит,
что
я
справлюсь,
Like
there's
something
better
for
me
down
the
line
Что
впереди
меня
ждёт
что-то
лучшее
But
nothing
could
compare
to
the
potential
greatest
love
of
all
time
Но
ничто
не
сравнится
с
потенциально
величайшей
любовью
в
жизни,
The
pleasure
and
the
agony's
all
mine
Вся
боль
и
страсть
— мои
спутники
And
I
know
that
you're
probably
telling
yourself
И
я
знаю,
ты,
наверное,
твердишь
себе,
That
no
one's
gonna
love
me
like
you
did
Что
никто
не
будет
любить
меня,
как
ты
And
I
know
that
you're
probably
right
about
that
И
я
знаю,
ты,
наверное,
прав
в
этом,
But
someone's
gonna
love
me
different
Но
кто-то
полюбит
меня
иначе
And
I
know
that
you're
probably
telling
yourself
И
я
знаю,
ты,
наверное,
твердишь
себе,
That
no
one's
gonna
love
me
like
you
did
Что
никто
не
будет
любить
меня,
как
ты
And
I
know
that
you're
probably
right
about
that
И
я
знаю,
ты,
наверное,
прав
в
этом,
But
someone's
gonna
love
me
different
Но
кто-то
полюбит
меня
иначе
And
I
want
someone
to
love
me
different
И
я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня
иначе
I
want,
I
want,
I
want,
I
want,
I
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
And
I
want
someone
to
love
me
different
Я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня
иначе
Endless
hours
of
therapy
Бесконечные
часы
терапии,
2 prescriptions
Два
рецепта,
No
good
routines
Никакого
порядка,
Guess
I'm
the
one
who's
gotta
love
me
differently
Видимо,
мне
самой
придётся
полюбить
себя
иначе
Endless
scrolling,
up
'til
3
Бесконечный
скроллинг
до
трёх
ночи,
Alex
Reads
Tarot
reads
the
shit
out
of
me
Алекс
Читает
Таро
разложил
мне
правду-матку,
Now
I'm
the
one
who's
gotta
love
me
differently
Теперь
мне
самой
придётся
полюбить
себя
иначе
I
want,
I
want,
I
want,
I
want,
I
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
I
want,
I
want,
I
want,
I
want,
I
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
And
I
know
that
you're
probably
telling
yourself
И
я
знаю,
ты,
наверное,
твердишь
себе,
That
no
one's
gonna
love
me
like
you
did
Что
никто
не
будет
любить
меня,
как
ты
And
I
know
that
you're
probably
right
about
that
И
я
знаю,
ты,
наверное,
прав
в
этом,
But
someone's
gonna
love
me
different
Но
кто-то
полюбит
меня
иначе
And
I
know
that
you're
probably
telling
yourself
И
я
знаю,
ты,
наверное,
твердишь
себе,
That
no
one's
gonna
love
me
like
you
did
Что
никто
не
будет
любить
меня,
как
ты
And
I
know
that
you're
probably
right
about
that
И
я
знаю,
ты,
наверное,
прав
в
этом,
But
someone's
gonna
love
me
different
Но
кто-то
полюбит
меня
иначе
And
I
want
someone
to
love
me
different
И
я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня
иначе
I
want,
I
want,
I
want,
I
want,
I
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
And
I
want
someone
to
love
me
different
Я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня
иначе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.