Haha
Yeah
if
it
aint
one
thing
it's
always
gonna
be
a
motha
fuckin
other
Haha
Yeah,
wenn
es
nicht
das
eine
ist,
dann
ist
es
immer
ein
verdammtes
anderes
Word
to
My
grand
daddy
I'ma
let
this
beat
rise
for
about
2 bars
then
ima
get
back
at
ya
check
it
out
Ehrenwort
an
meinen
Großvater,
ich
lass
diesen
Beat
für
etwa
2 Takte
ansteigen,
dann
meld
ich
mich
wieder
bei
euch,
checkt
das
aus
Come
on,
come
on,
Komm
schon,
komm
schon,
I'm
on
a
pay
phone
standin
in
a
holding
cell
took
my
shirt
and
my
shoes
and
im
cold
as
hell
Ich
bin
an
einem
Münztelefon,
stehe
in
einer
Arrestzelle,
sie
haben
mein
Hemd
und
meine
Schuhe
genommen
und
mir
ist
eiskalt
Every
now
and
then
you
gotta
spend
a
night
in
jail
but
I
know
my
home
boys
gonna
make
my
bail
Ab
und
zu
muss
man
eine
Nacht
im
Knast
verbringen,
aber
ich
weiß,
meine
Kumpels
werden
meine
Kaution
stellen
8:
30
in
the
morning
front
of
CJC
fuck
a
bunch
of
records
take
me
to
the
weed
8:30
Uhr
morgens
vor
dem
CJC
(Kriminalgerichtszentrum),
scheiß
auf
die
ganzen
Akten,
bringt
mich
zum
Gras
I
just
need
to
blow
some
dro
Ich
muss
nur
etwas
Ott
rauchen
Even
if
only
momentary
it
feels
good
to
be
free
Auch
wenn
es
nur
vorübergehend
ist,
es
fühlt
sich
gut
an,
frei
zu
sein
Holdin
my
lil
girl
in
front
of
a
big
screen
makin
love
to
my
lady
these
are
the
big
things
Meine
kleine
Tochter
vor
einem
großen
Bildschirm
halten,
mit
meiner
Liebsten
Liebe
machen,
das
sind
die
wichtigen
Dinge
Spendin
time
wit
my
granny
and
blowin
wit
dave
Zeit
mit
meiner
Oma
verbringen
und
mit
Dave
kiffen
Contemplatin
every
mistake
I've
ever
made
yo
Jeden
Fehler
überdenken,
den
ich
je
gemacht
habe,
yo
Shouldve
sipped
more
lemonade
sat
in
the
shade
Hätte
mehr
Limonade
schlürfen
sollen,
im
Schatten
sitzen
Seems
so
secondary
to
try
to
get
payed
and
I'm
only
afraid
Es
scheint
so
zweitrangig,
zu
versuchen,
bezahlt
zu
werden,
und
ich
habe
nur
Angst,
Of
coming
up
short
so
Ima
get
money
ever
day
til
I
go
back
to
court
zu
kurz
zu
kommen,
also
werde
ich
jeden
Tag
Geld
machen,
bis
ich
wieder
vor
Gericht
muss
Chorus:
Refrain:
Every
day
that
I'm
gone
is
when
I
wont
be
gone
Jeder
Tag,
den
ich
fort
bin,
ist
einer,
den
ich
nicht
mehr
fort
sein
werde
They
cant
hold
me
down
forever
and
im
gonna
be
home
Sie
können
mich
nicht
ewig
festhalten
und
ich
werde
zu
Hause
sein
In
no
time
at
all
it
wont
be
long
In
kürzester
Zeit,
es
wird
nicht
lange
dauern
I
just
need
everbody
back
at
home
to
be
strong
Ich
brauche
nur,
dass
alle
zu
Hause
stark
sind
Every
day
that
im
gone
is
when
i
wont
be
gone
Jeder
Tag,
den
ich
fort
bin,
ist
einer,
den
ich
nicht
mehr
fort
sein
werde
They
cant
hold
me
down
forever
and
im
gonna
be
home
Sie
können
mich
nicht
ewig
festhalten
und
ich
werde
zu
Hause
sein
In
no
time
at
all
it
wont
be
long
I
just
need
everybody
back
home
to
be
strong
In
kürzester
Zeit,
es
wird
nicht
lange
dauern.
Ich
brauche
nur,
dass
alle
zu
Hause
stark
sind
The
telephone
make
my
time
go
by
so
slow
Das
Telefon
lässt
meine
Zeit
so
langsam
vergehen
The
streets
talk
if
something
happen
im
gonna
know
Die
Straße
redet,
wenn
etwas
passiert,
werde
ich
es
erfahren
People
wanna
come
see
me
but
i
tell
em
not
to
Leute
wollen
mich
besuchen
kommen,
aber
ich
sage
ihnen,
sie
sollen
es
nicht
tun
Talking
to
em
through
that
glass
jus
breaks
my
heart
dude
Mit
ihnen
durch
dieses
Glas
zu
sprechen,
bricht
mir
das
Herz,
Alter
I
write
alot
of
letters,
I
get
alot
of
mail
Ich
schreibe
viele
Briefe,
ich
bekomme
viel
Post
People
telling
me
they
cant
wait
for
me
to
get
outta
jail
Leute
sagen
mir,
sie
können
es
kaum
erwarten,
dass
ich
aus
dem
Knast
komme
I
miss
Mikayla,
I
miss
my
girl
but
I
try
not
to
think
about
the
outside
world
Ich
vermisse
Mikayla,
ich
vermisse
mein
Mädchen,
aber
ich
versuche,
nicht
an
die
Außenwelt
zu
denken
Tall
spades
and
dominoes
songs
and
proverbs
Hohe
Pik-Spiele
und
Domino,
Lieder
und
Sprichwörter
I
seem
to
find
peace
in
God's
word
Ich
scheine
Frieden
in
Gottes
Wort
zu
finden
Cuz
he's
the
only
real
friend
I
got
in
here
Even
with
nothing
I
got
alot
in
here
Denn
er
ist
der
einzige
wahre
Freund,
den
ich
hier
drin
habe.
Selbst
mit
nichts
habe
ich
hier
viel
Be
much
happier
if
I
was
not
here
but
hey
I
could
never
get
shot
in
here
Wäre
viel
glücklicher,
wenn
ich
nicht
hier
wäre,
aber
hey,
hier
drin
kann
ich
niemals
erschossen
werden
They
say
its
just
3 hots
and
a
cot
in
here
but
I
got
half
my
motha
fuckin
squad
in
here
Sie
sagen,
es
gibt
hier
nur
drei
warme
Mahlzeiten
und
eine
Pritsche,
aber
ich
habe
die
Hälfte
meiner
verdammten
Crew
hier
drin
Chorus
Refrain
They
got
electric
wire
bout
15
feet
high
Sie
haben
elektrischen
Draht,
etwa
15
Fuß
hoch
We
move
so
fly
with
plastic
knives,
plastic
forks,
plastic
spoons
Wir
bewegen
uns
so
cool
mit
Plastikmessern,
Plastikgabeln,
Plastiklöffeln
See
our
kids
on
sunday
afternoons
Sehen
unsere
Kinder
an
Sonntagnachmittagen
Collect
call
to
my
momma,
send
me
a
box
R-Gespräch
mit
meiner
Mama,
schick
mir
ein
Paket
Cd's,
magazines,
draws,
and
sox
CDs,
Zeitschriften,
Unterhosen
und
Socken
People
get
the
box
everybody
gets
locked
Leute
bekommen
das
Paket,
alle
werden
eingeschlossen
Phone
call,
television,
everything
just
stops
Telefonanruf,
Fernsehen,
alles
stoppt
einfach
Food
here
is
horrible,
Conditions
are
inoperable
Das
Essen
hier
ist
schrecklich,
die
Bedingungen
sind
unzumutbar
Grown
men
crying
take
em
to
the
corridor
Erwachsene
Männer
weinen,
bringt
sie
auf
den
Korridor
More
and
more
I
miss
my
gal
Mehr
und
mehr
vermisse
ich
mein
Mädchen
The
commodory
and
fellowship
i
miss
my
pal
Die
Kameradschaft
und
Gemeinschaft,
ich
vermisse
meinen
Kumpel
When
I
get
out
Ima
kiss
the
ground
Wenn
ich
rauskomme,
werde
ich
den
Boden
küssen
And
I
Just
cant
wait
to
hit
the
town
Und
ich
kann
es
einfach
kaum
erwarten,
in
die
Stadt
zu
gehen
Fat
caps,
Colby
Steak
House
just
the
thought
make
me
wanna
break
out
Fat
Caps,
Colby
Steakhaus,
allein
der
Gedanke
lässt
mich
ausbrechen
wollen
C'mon
C'mon
Komm
schon,
komm
schon
Chorus
Refrain
Yeah
people
ask
me
if
I
could
go
back,
If
I
could
do
something
different,
If
I
had
a
chance
what
would
I
do.
Yeah,
Leute
fragen
mich,
ob
ich
zurückgehen
könnte,
ob
ich
etwas
anders
machen
könnte,
wenn
ich
eine
Chance
hätte,
was
ich
tun
würde.
I
tell
em
I
dont
believe
in
that
'IF'
shit
cuz
if
my
dad
was
a
better
card
player
him
and
my
momma
would
still
be
together
you
know
what
i'm
sayin
check
it
out
Ich
sage
ihnen,
ich
glaube
nicht
an
diesen
'WENN'-Scheiß,
denn
wenn
mein
Vater
ein
besserer
Kartenspieler
gewesen
wäre,
wären
er
und
meine
Mama
immer
noch
zusammen,
weißt
du,
was
ich
meine?
Checkt
das
aus.
And
to
all
my
people
locked
down
Hold
it
down
now
Und
an
all
meine
Leute,
die
eingesperrt
sind:
Haltet
durch!
Оцените перевод
1 Big Ass Whiteboy
2 We Roll
3 I Ain't No Pin-Up
4 All By Myself
5 Boo Hoo Hoo
6 Keep It Southern
7 Bonnie and Clyde
8 Bang Bang
9 U Hard
10 My Friend
11 White Boy
12 Mama
13 Be Strong
14 Rollin' with Me
15 Middle of Nowhere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.