Текст и перевод песни Haystak - Blessings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavenly
Father,
Господи,
Thank
you
for
the
blessings
that
you
have
bestowed
on
me
Спасибо
тебе
за
все
те
блага,
что
ты
мне
даровал.
I
realize,
that
without
you,
I
am
nothing
Я
понимаю,
что
без
тебя
я
ничто.
And,
when
you
with
me,
the
world
can
be
against
me
И
когда
ты
со
мной,
весь
мир
может
быть
против
меня,
And
victory
will
be
mine
Но
победа
будет
за
мной.
Or
shall
I
say,
victory
will
be
mine
through
you
Или
вернее
сказать,
победа
будет
за
мной
благодаря
тебе.
And
again,
thank
you
for
the
blessings,
that
you
have
bestowed
upon
me
И
снова
благодарю
тебя
за
все
блага,
что
ты
мне
даровал.
Amen
(Amen)
Аминь
(Аминь).
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
rat
on
em,
they
gon
roll
on
me
Если
я
не
сдам
их,
они
накатят
на
меня.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
rat
on
em,
they
gon
rat
on
me
Если
я
не
сдам
их,
они
сдадут
меня.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
Naw,
naw,
naw
Нет,
нет,
нет.
I
took
all
my
problems,
and
laid
em
at
the
altar
Я
возложил
все
свои
проблемы
к
алтарю,
I
gave
'em
to
my
Father,
here's
what
I
have
to
offer
Отдал
их
Отцу
своему,
вот
что
я
могу
предложить:
Make
me
a
better
father,
so
I
can
feed
my
daughter
Сделай
меня
лучше
как
отца,
чтобы
я
мог
прокормить
свою
дочь.
Make
me
a
better
sergeant,
so
I
can
lead
me
soldiers
Сделай
меня
лучше
как
сержанта,
чтобы
я
мог
вести
за
собой
своих
солдат.
I
coulda
been
a
martyr,
I'll
take
and
I'll
starta
Я
мог
бы
стать
мучеником,
принять
всё
и
начать
сначала,
But
I
was
slicker
and
quicker,
smarter
and
harder
Но
я
был
проворнее
и
быстрее,
умнее
и
жестче.
I
came
so
far,
bruh
Брат,
я
так
далеко
зашел,
We
worked
so
hard,
bruh
Мы
так
усердно
работали,
брат.
Where
was
you,
when
we
was
fucked
up,
and
had
no
cars,
huh
Где
ты
был,
когда
нам
было
хреново,
и
у
нас
не
было
машин,
а?
True
friends,
gonna
stay
true
Настоящие
друзья
останутся
верны,
Ship
jumpers,
gonna
jump
ship
А
крысы
побегут
с
корабля.
Don't
expect
much,
from
a
punk
bitch
Не
жди
многого
от
мелкой
шестерки,
They
just
sit
back,
and
then
bump
lips
Они
просто
сидят
сложа
руки,
а
потом
строят
из
себя
больших
шишек.
When
the
time
comes
to
dump
clips,
they
ain't
nowhere
to
be
found
Когда
приходит
время
стрелять,
их
нигде
не
найти.
Worked
my
ass
off,
to
get
where
I'm
at
Я
пахал
как
вол,
чтобы
добиться
того,
что
имею.
Bitch,
look
at
me,
now
Посмотри
на
меня
теперь,
сучка!
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
rat
on
em,
they
gon
roll
on
me
Если
я
не
сдам
их,
они
накатят
на
меня.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
rat
on
em,
they
gon
rat
on
me
Если
я
не
сдам
их,
они
сдадут
меня.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
Naw,
naw,
naw
Нет,
нет,
нет.
I
was
blessed
with
a
baby,
breathin
Меня
благословили
ребенком,
дышащим,
Ten
fingers,
ten
toes
С
десятью
пальчиками
на
руках
и
десяти
пальчиками
на
ногах.
Daddy
spoils,
Daddy's
girl
Папочка
балует
папину
дочку.
She
gotta
weird
way
ah
gettin,
what
she
want
У
нее
есть
особый
способ
получать
то,
что
она
хочет.
It's
not,
that
I
spoil
my
babygirl
Дело
не
в
том,
что
я
балую
свою
малышку,
It's
just
that,
we
live
in
a
crazy
world
Просто
мы
живем
в
сумасшедшем
мире,
And,
I
might
not
be
here,
when
she's
seventeen
И
меня
может
не
быть
рядом,
когда
ей
будет
семнадцать.
I
just
want
her,
to
remember
me
Я
просто
хочу,
чтобы
она
меня
помнила.
So,
I
take
her
to
the
store,
and
buy
everything
Поэтому
я
беру
ее
в
магазин
и
покупаю
всё,
Cause,
I
may
not
live,
to
see
a
weddin
ring
Потому
что,
возможно,
я
не
доживу
до
того
момента,
как
увижу
обручальное
кольцо
на
ее
пальце.
I
may
not
live,
to
see
her
senior
prom
Возможно,
я
не
доживу
до
ее
выпускного
вечера.
And,
if
I
ain't
here,
listen
to
mom
И
если
меня
не
будет
рядом,
слушайся
маму.
Do
what
ya
can,
to
help
out
Делай
всё,
что
можешь,
чтобы
помогать
ей.
Keep
things
straight,
around
the
house
Следи
за
порядком
в
доме.
And,
when
y'all
argue,
watch
ya
mouth
И
когда
будете
ругаться,
следи
за
своим
языком,
Cause,
that's
ya
mama,
she
cares
about
ya
Ведь
это
твоя
мама,
она
заботится
о
тебе,
Loves
you,
more
than
anything
Любит
тебя
больше
всего
на
свете,
Lay
down,
her
life
for
you
Отдаст
за
тебя
свою
жизнь.
Just
like
daddy,
that
ol
girl
Прямо
как
твой
отец,
эта
женщина,
Right
there,
she'll
die
for
you
Она
умрет
за
тебя,
вот
увидишь.
So,
if
I
ain't
here,
when
ya
hit
ya
teens
Так
что,
если
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
станешь
подростком,
Try
not
to
be
too
much,
of
a
headache
Постарайся
не
быть
для
нее
слишком
большой
проблемой.
And,
just
know,
that
we
loved
each
other
И
знай,
что
мы
любили
друг
друга,
You
wasn't
no
mistake
Ты
не
была
ошибкой.
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
write
on
em,
they
gon
roll
on
me
Если
я
не
буду
о
них
писать,
они
накатят
на
меня.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
write
on
em,
they
gon
write
on
me
Если
я
не
буду
о
них
писать,
они
напишут
обо
мне.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
Naw,
naw,
naw
Нет,
нет,
нет.
I
was
blessed,
with
a
pawpaw
Меня
благословили
дедушкой,
That
taught
me,
how
to
Cracker
Barrel
Который
научил
меня,
как
управлять
сетью
ресторанов
"Cracker
Barrel".
Blessed,
with
a
grandma
Благословили
бабушкой,
That
can
cook,
better
than
Cracker
Barrel
Которая
готовит
лучше,
чем
в
"Cracker
Barrel".
Blessed,
with
some
homeboys
Благословили
корешами,
That'll
ride,
for
they
homeboy
Которые
порвут
за
своего
братана.
Blessed,
with
some
people
Благословили
людьми,
That'll
die
for
me,
homeboy
Которые
умрут
за
меня,
братан.
I
do
this
thing,
here
Я
занимаюсь
этим,
I've
done
this
thing,
here
Я
занимался
этим,
So
many
years,
I'm
now,
labeled
a
pioneer
Столько
лет,
что
теперь
меня
называют
пионером.
Yeah,
underground
Да,
андеграунда.
Veteran
status,
I
let
em
have
it
Ветеранский
статус,
я
покажу
им
всем,
Like
fully
automatics,
with
metal
jackets
Как
будто
стреляю
из
автоматического
оружия
с
бронебойными
патронами.
You
can
get
it,
how
you
live,
baby
Ты
можешь
получить
это,
как
и
ты
живешь,
детка.
Fuck
all
that
talkin,
I'ma
bring
it
to
ya
crib,
homie
К
черту
все
эти
разговоры,
я
принесу
это
прямо
к
тебе
домой,
братан.
What
I
gotta
do,
to
get
a
little
bit
ah,
peace
ah
mind
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
обрести
немного
спокойствия?
Seem
like
everybody,
wanna
take
a
little
peace,
ah
mine
Кажется,
все
хотят
отнять
у
меня
покой.
Try
to
take
mine,
I'ma
draw
the
line
Попробуй
отнять
мое,
и
я
проведу
черту.
Draw
the
line
(Boyyyy)
Проведу
черту
(Эййй).
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
rat
on
em,
they
gon
roll
on
me
Если
я
не
сдам
их,
они
накатят
на
меня.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
I
realize
the
blessings
bestowed
on
me
Я
осознаю
все
блага,
что
мне
были
дарованы,
But,
realize
these
streets
have
got
a
hold
on
me
Но
эти
улицы
держат
меня
в
своей
власти.
If
I
don't
rat
on
em,
they
gon
rat
on
me
Если
я
не
сдам
их,
они
сдадут
меня.
And,
I
know,
this
ain't
what
life
is
supposed
to
be
И
я
знаю,
что
жизнь
не
должна
быть
такой.
Naw,
naw,
naw
Нет,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Winfree
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.