Текст и перевод песни Haystak - Car Fulla White Boyz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Car Fulla White Boyz
Тачка, полная белых парней
It's
time
to
step
out
on
the
scene
Время
выйти
на
сцену,
детка,
(Raise
some
hell)
(Устроить
ад)
I'm
drunk
as
a
bi-cycle
Я
пьян,
как
велосипед,
Can't
you
tell?
Разве
ты
не
видишь?
Can't
even
see
straight
I'm
Даже
не
вижу
дорогу,
я
(Cranked
as
hell)
(Накачан,
как
черт)
Gone
on
that
green
Ушел
в
зеленый
туман,
(Can't
you
smell?)
(Чуешь?)
Step
out
the
back
seat
of
a
'78
Выхожу
с
заднего
сиденья
78-го,
Club
wasn't
jumpin'
so
we
В
клубе
было
скучно,
так
что
мы
(Had
to
bail)
(Сделали
ноги)
Fixin'
to
check
out
the
next
spot
Собираемся
проверить
следующую
точку,
My
niggas
is
'bout
to
wreck
shop
Мои
ниггеры
сейчас
устроят
разнос,
We
don't
ask,
we
just
bop
Мы
не
спрашиваем,
мы
просто
бьем,
We
run
up,
we
get
drop
Врываемся
и
всех
валим.
Parking
lot
crunk
Парковка
забита,
(Thugs
and
drug
pushers)
(Гопники
и
барыги)
Yeah,
you
know
the
ski-low
Да,
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем,
(Blunts
and
the
sub
woofers)
(Косяки
и
сабвуферы)
Car
fulla
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней,
(There's
no
doubt)
(Без
сомнения)
If
some
shit
go
down
Если
что-то
пойдет
не
так,
(Slim
be
the
first
one
out)
(Слим
будет
первым
на
выход)
Locked
up
with
a
fool,
three
times
his
size
Заперт
с
дураком
в
три
раза
больше
меня,
What
you
need,
on
yo'
team,
when
it's
time
to
ride
Кто
тебе
нужен
в
команде,
когда
пора
ехать?
A
buncha
dirty
white
boys,
that's
not
for
the
game
Куча
грязных
белых
парней,
это
не
шутки,
We
will
take
your
ass
to
war
like
Saddam
Hussein
Мы
отправим
тебя
на
войну,
как
Саддам
Хусейн.
If
you
kick
my
ass,
you
gotta
do
it
again
Если
ты
надерёшь
мне
задницу,
тебе
придется
сделать
это
снова,
Every
time
that
you
see
me
till
I
finally
win
Каждый
раз,
когда
увидишь
меня,
пока
я
наконец
не
выиграю,
I'm
kickin'
your
ass
until
I'm
content
Я
буду
бить
тебя,
пока
не
буду
доволен,
You're
gonna
be
walkin'
'round
for
months
wearin'
my
finger
prints
Ты
будешь
ходить
месяцами
с
моими
отпечатками
пальцев.
(I'm
none
of
them)
(Я
не
из
таких)
Goofy,
white
boys
from
the
movies
Придурковатые
белые
парни
из
фильмов,
Talk
shit
and
have
to
shoot
ya
Говорят
дерьмо
и
вынуждены
стрелять,
(You're
hardcore)
(Ты
крутой)
Take
it
across
your
face
with
a
nickel-plated
Получи
по
лицу
никелированным,
I
think
my
dog
just
got
dislocated
Кажется,
мой
пес
только
что
вывихнул
лапу.
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
All
units
be
on
the
look
out
for
a
Всем
постам
быть
начеку,
искать
(Car
full
of
white
boys)
(Тачку,
полную
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys
(Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys)
Тачка,
полная
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
Dispatch
we've
got
a
visual
on
a
Диспетчер,
у
нас
визуальный
контакт
с
(Car
full
of
white
boys)
(Тачкой,
полной
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
Aw
man,
I
ain't
throwin'
out
shit
Блин,
я
ничего
не
выбрасываю,
Looked
at
my
watch
it
said
11:
36
Посмотрел
на
часы,
было
11:36,
Turned
down
2nd
Avenue
in
a
big
body
bitch
Свернул
на
2-ю
авеню
в
огромной
тачке,
Mean
muggin'
haters
heads
bobbin'
up
and
down
Смотрю
злобно
на
ненавистников,
их
головы
качаются
вверх
и
вниз.
Hollerin'
south
side
out
the
window,
my
people
don't
fuck
around
Кричу
"Южная
сторона"
из
окна,
мои
ребята
не
шутят,
It's
like
they're
lookin'
for
a
reason
to
straight
clown
Как
будто
они
ищут
повод
устроить
цирк,
We
get
gone
on
that
goo
and
that
straight
crown
Мы
уходим
в
отрыв
на
этом
пойле
и
чистом
бухле,
One
hundred
proof
absolute,
ridin'
around
blazin'
Стопроцентный
абсолют,
катаемся,
пыхтим,
(All
cars
be
on
the
lookout
for
a
car
full
of
Caucasians)
(Всем
машинам
следить
за
тачкой,
полной
белых)
Eyes
so
tight
we
could
pass
for
Asians
Глаза
такие
узкие,
что
нас
можно
принять
за
азиатов,
So
if
they
pull
us,
over
play
like
you
don't
speak
English
Так
что,
если
они
остановят
нас,
делай
вид,
что
не
говоришь
по-английски,
Passed
some
pretty
gals,
I
told
my
boy
to
slow
down
Проехали
мимо
красивых
девчонок,
я
сказал
своему
парню
притормозить,
Man
your
rides
a
piece
of
junk,
the
window
won't
roll
down
Чувак,
твоя
тачка
- кусок
хлама,
окно
не
опускается.
We
didn't
get
no
play,
from
the
ladies
Мы
не
получили
никакого
внимания
от
дам,
Six
crackers
in
the
car,
are
you
crazy?
Шесть
белых
парней
в
машине,
ты
с
ума
сошла?
I'm
real
with
them
crows,
I
ain't
'bout
to
front
Я
честен
с
этими
цыпочками,
не
собираюсь
притворяться,
Man
we
out
of
blunts,
pull
over
fool.
Чувак,
у
нас
закончились
косяки,
остановись,
дурак.
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
All
units
be
on
the
look
out
for
a
Всем
постам
быть
начеку,
искать
(Car
full
of
white
boys)
(Тачку,
полную
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys
(Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys)
Тачка,
полная
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
Dispatch
we've
got
a
visual
on
a
Диспетчер,
у
нас
визуальный
контакт
с
(Car
full
of
white
boys)
(Тачкой,
полной
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
Stopped
in
Circle
K
and
got
a
box
of
sweets
Остановились
в
Circle
K
и
взяли
коробку
сладостей,
Smoked
one
now
we
feelin'
like
Выкурили
одну
и
теперь
такие:
(Let's
get
somethin'
to
eat)
(Давайте
что-нибудь
съедим)
But
Wendy's
was
closed,
I
was
mad
as
hell
Но
Wendy's
был
закрыт,
я
был
зол
как
черт,
I
guess
we'll
go
to
Waffle
House
and
get
a
Patty
meal
Пожалуй,
пойдем
в
Waffle
House
и
возьмем
Patty
Meal.
But
them
omelettes
is
the
bomb,
shit,
toast
with
jelly
and
jam
Но
эти
омлеты
- бомба,
черт
возьми,
тосты
с
желе
и
джемом,
Hash
browns
covered
with
cheese,
chilly
and
ham
Картофельные
оладьи
с
сыром,
чили
и
ветчиной,
The
awful
waffle
was
packed,
but
I'm
not
going
to
Krystal's
В
"Ужасном
вафельном"
было
полно
народу,
но
я
не
пойду
в
Krystal's,
I'll
be
damned
if
I
gotta
go
in
here
and
eat
with
a
(I
swear)
Будь
я
проклят,
если
мне
придется
идти
туда
и
есть
с
(Клянусь)
Fools
is
sendin'
signals
but
not
sayin'
a
word
Дураки
подают
знаки,
но
ничего
не
говорят,
I
ain't
payin'
them
no
attention,
'cause
I'm
high
as
a
bird
Я
не
обращаю
на
них
внимания,
потому
что
я
накурен,
как
птица,
I
placed
my
order,
ate
my
food
Я
сделал
заказ,
съел
свою
еду,
Then
walked
up
out
that
bitch
with
an
attitude
Потом
вышел
из
этой
дыры
с
наглым
видом.
Got
in
the
car,
blazed
the
blunt
from
out
the
ashtray
Сел
в
машину,
раскурил
косяк
из
пепельницы,
Never
liked
main
street,
so
we
take
the
back
way
Никогда
не
любил
главную
улицу,
поэтому
мы
поехали
задворками,
My
homey
said
pull-over,
but
I
guess
it
couldn't
wait
Мой
кореш
сказал
остановиться,
но,
похоже,
это
не
терпело,
'Cause
when
my
body
hit
the
breaks
it
was
like
Потому
что,
когда
мое
тело
ударилось
о
тормоза,
это
было
как
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
All
units
be
on
the
look
out
for
a
Всем
постам
быть
начеку,
искать
(Car
full
of
white
boys)
(Тачку,
полную
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys
(Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys)
Тачка,
полная
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
Dispatch
we've
got
a
visual
on
a
Диспетчер,
у
нас
визуальный
контакт
с
(Car
full
of
white
boys)
(Тачкой,
полной
белых
парней)
It's
on
for
tonight
boy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
парень,
(Car
full
of
white
boys)
(Тачка,
полная
белых
парней)
Car
full
of
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней
Car
full
of
white
boys
Тачка,
полная
белых
парней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Haystak
дата релиза
08-08-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.