Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
blink
Не
моргай
Or
you're
gonna
miss
me
Или
я
исчезну
вмиг
We
should
cherish
every
moment
that
we
have
Нам
ценить
стоит
каждый
миг,
что
нам
дан
Don't
you
blink
Не
моргай
And
try
to
rewrite
history
Не
пытайся
изменить
былое
Still
can't
believe
that
I'm
the
one
that
makes
you
sad
До
сих
пор
не
верю,
что
тебе
грустно
из-за
меня
It's
a
lonely
road
and
all
I
know
Этот
путь
одинок,
но
я
знаю
Is
it
ain't
gonna
last
Что
не
будет
он
вечным
Still
trying
to
win
the
rodeo
Всё
пытаюсь
поймать
удачу
But
time
is
moving
fast
Но
время
мчится
вперёд
So
don't
you
blink
Так
что
не
моргай
So
don't
you
blink
Не
моргай
I
go
back
to
my
old
neighborhood
Возвращаюсь
в
старый
район
Back
to
my
old
neighborhood
В
этот
старый,
знакомый
двор
Nothing
is
the
way
it
was
Всё
иным
теперь
стало
тут
Nothing
is
the
way
it
was
Ничего
не
вернуть
назад
These
kids
can't
play
basketball
Дети
в
мяч
не
играют
уже
Syringes,
fentanyl
Шприцы,
фентанил
вокруг
Somebody
gotta
man
up
Кто-то
должен
стать
оплотом
Be
the
one
to
represent
y'all
Буду
тем,
кто
вас
представит
Get
the
hell
outta
here
Выбираюсь
из
ада
прочь
You
can't
sell
that
powder
here
Не
продашь
здесь
отраву
днём
So
hard
getting
out
of
here
Так
трудно
вырваться
вверх
Amidst
all
the
doubt
and
fear
Сквозь
весь
этот
страх
и
сумбур
I
take
it
all
on
my
shoulders
Я
беру
груз
на
себя
I'm
gonna
man
up
and
be
a
soldier
Буду
стойким,
как
солдат
Represent
my
people
'til
it's
over
Буду
биться
за
вас
до
конца
Don't
you
blink
Не
моргай
Or
you're
gonna
miss
me
Или
я
исчезну
вмиг
We
should
cherish
every
moment
that
we
have
Нам
ценить
стоит
каждый
миг,
что
нам
дан
Don't
you
blink
Не
моргай
And
try
to
rewrite
history
Не
пытайся
изменить
былое
Still
can't
believe
that
I'm
the
one
that
makes
you
sad
До
сих
пор
не
верю,
что
тебе
грустно
из-за
меня
It's
a
lonely
road
and
all
I
know
Этот
путь
одинок,
но
я
знаю
Is
it
ain't
gonna
last
Что
не
будет
он
вечным
Still
trying
to
win
the
rodeo
Всё
пытаюсь
поймать
удачу
But
time
is
moving
fast
Но
время
мчится
вперёд
So
don't
you
blink
Так
что
не
моргай
So
don't
you
blink
Не
моргай
When
time
comes
and
my
time's
up
Когда
время
моё
придёт
Them
foreign
cars
and
them
pickup
trucks
Иномарки,
пикапы
встанут
Turn
they
lights
on,
line
up
Фары
в
ночи,
шеренга
Tell
'em
crank
that
bass
all
the
way
up
Скажи
им:
"Выкрутите
бас
на
всю"
And
the
Mayor
shut
down
Main
Street
Мэр
перекроет
Мэйн-стрит
Police
block
the
side
streets
Полиция
— боковые
Oncoming
traffic,
respect
the
fact
Встречный
поток,
уважай
In
that
Cadillac,
Stak
the
Mak
В
этом
Кадиллаке
— Стэк
Змей
Country
as
gravy
and
biscuits
Прост,
как
оладьи
с
вареньем
Overcame
all
the
statistics
Превзошёл
все
ожидания
When
you
ask
him
how
he
did
it
Спросишь,
как
я
этого
достиг
Quickly
give
credit
to
Jesus
Скажу:
"Хвала
Господу!"
Wrote
them
inspiring
dramatic
Писал
эти
яркие
драмы
Visual
cinematic
flows
Кинематографичные
строфы
Here
he
goes
again
showing
off
in
traffic
Вот
он
снова
блистает
в
потоке
Running
through
red
lights
Проезжая
на
красный
But
that's
how
he
lived
life
Но
так
я
и
жил
всегда
Trying
to
stay
ahead
in
life
Старался
быть
впереди
Very
seldom
slept
at
night
Редко
когда
спал
ночами
You
can
sleep
when
you're
dead
Выспишься
ты
в
гробу
I'm
gonna
seize
the
opportunity
Я
использую
этот
шанс
To
fortify
my
legacy
musically
Чтоб
укрепить
своё
наследие
в
битах
Don't
you
blink
Не
моргай
Or
you're
gonna
miss
me
Или
я
исчезну
вмиг
We
should
cherish
every
moment
that
we
have
Нам
ценить
стоит
каждый
миг,
что
нам
дан
Don't
you
blink
Не
моргай
And
try
to
rewrite
history
Не
пытайся
изменить
былое
Still
can't
believe
that
I'm
the
one
that
makes
you
sad
До
сих
пор
не
верю,
что
тебе
грустно
из-за
меня
It's
a
lonely
road
and
all
I
know
Этот
путь
одинок,
но
я
знаю
Is
it
ain't
gonna
last
Что
не
будет
он
вечным
Still
trying
to
win
the
rodeo
Всё
пытаюсь
поймать
удачу
But
time
is
moving
fast
Но
время
мчится
вперёд
So
don't
you
blink
Так
что
не
моргай
So
don't
you
blink
Не
моргай
I
was
blessed
to
see
my
baby's
baby
Мне
довелось
увидеть
внуков
Which
is
at
the
same
time
crazy
and
amazing
Что
странно,
страшно
и
прекрасно
Phases,
seasons,
rhyming,
reasons
Этапы,
времена,
рифмы,
причины
Trying
to
figure
out
why
I'm
even
speaking
Гадаю,
зачем
вообще
я
говорю
Should
I
make
it
more
about
Jesus?
Может,
стоит
больше
о
Вере?
Should
I
make
it
more
about
righteousness?
Или
о
праведном
пути?
I've
been
a
man
of
tyranny
Был
я
тираном
когда-то
Did
my
dirt,
yes
I
confess
Грешил,
в
чём
признаюсь
сейчас
But
that
was
old
me
Но
то
— в
прошлом
And
I'm
blessed
to
still
be
with
y'all
И
я
счастлив
быть
с
вами
ещё
It
was
a
pleasure
to
represent
y'all
Было
честью
за
вас
стоять
Sincerely,
the
big
dog
С
уважением,
Большой
Пёс
Don't
you
blink
Не
моргай
Or
you're
gonna
miss
me
Или
я
исчезну
вмиг
We
should
cherish
every
moment
that
we
have
Нам
ценить
стоит
каждый
миг,
что
нам
дан
Don't
you
blink
Не
моргай
And
try
to
rewrite
history
Не
пытайся
изменить
былое
Still
can't
believe
that
I'm
the
one
that
makes
you
sad
До
сих
пор
не
верю,
что
тебе
грустно
из-за
меня
It's
a
lonely
road
and
all
I
know
Этот
путь
одинок,
но
я
знаю
Is
it
ain't
gonna
last
Что
не
будет
он
вечным
Still
trying
to
win
the
rodeo
Всё
пытаюсь
поймать
удачу
But
time
is
moving
fast
Но
время
мчится
вперёд
So
don't
you
blink
Так
что
не
моргай
So
don't
you
blink
Не
моргай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Esdale, Jason Winfree, Michael Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.