Haystak - For the Rats - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haystak - For the Rats




I wonder why nobody ever did a song for you
Я удивляюсь, почему никто никогда не писал для тебя песню
It's like, you can't go out like you used to
Это похоже на то, что ты не можешь выходить на улицу, как раньше.
Nobody really likes you
На самом деле ты никому не нравишься
Now I know you didn't think I wasn't gunna say nothin'
Теперь я знаю, что ты не думал, что я не собираюсь ничего говорить.
Haha!!!
Хаха!!!
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
Now a rats not a snitch, and a snitch not a rat
Теперь крыса не стукач, а стукач не крыса
A snitch is bad, but a rats much worse than that
Снитч - это плохо, но крысы гораздо хуже
A snitch'll bring your name up in interrogation,
Стукач упомянет твое имя на допросе,
A rat'll wear a wire and gather information
Крыса будет носить прослушку и собирать информацию
A rat gets fat off the next mans crumbs
Крыса жиреет на крошках следующего человека
Without the next man,
Без следующего мужчины,
The rat'll be a bum
Крыса будет бездельником
Stay cool off his air, warm off his heat.
Остынь от его воздуха, согрейся от его тепла.
I've seen 'em borrow shoes off the next man's feet
Я видел, как они позаимствовали обувь у соседнего мужчины.
Treated his closet like a clothin' store
Относился к своему шкафу как к магазину одежды.
He loved you so much,
Он так сильно любил тебя,
He'll go to war,
что пойдет на войну,
With anybody for mistreatin' you
С кем-нибудь за плохое обращение с тобой
I heard people tell him, you need to watch lil' dude.
Я слышал, как люди говорили ему: "Тебе нужно следить за маленьким чуваком".
Watch dude
Смотри, чувак
Naw I need to be watchin' you
Нет, мне нужно присматривать за тобой.
He tha truest lil' rider in tha crew.
Он самый настоящий маленький наездник в нашей команде.
HaHa!!!
хаха!!!
Well, uh we all know that ain't true,
Ну, мы все знаем, что это неправда,
And I'll never know what dude saw in your
И я никогда не узнаю, что чувак увидел в твоем
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
Ain't that ya ace boon coon on nothin' but love
Разве ты не туз бун-кун ни в чем, кроме любви?
That's ya road dog right
Это твоя дорожная собака верно
I seen ya up in tha club
Я видел тебя в клубе
That's ya boy there
Это твой парень там
Ya number one dude
Ты номер один, чувак
Well, uh why's he on tha witness stand pointin' at you
Ну, а почему он на свидетельской трибуне показывает на тебя
He showed up in a new suit, you showed up in cuffs
Он появился в новом костюме, а ты - в наручниках
He drove somethin' foreign, you came in a bus
Он водил что-то иностранное, ты приехала на автобусе
Remember he had been outta town and you took him to Key Largo
Помнишь, его не было в городе, и ты отвез его в Ки-Ларго
Had that lil' country boy eatin' at Scargo
Этот маленький деревенский парень обедал в Скарго
You told him it was snails,
Ты сказал ему, что это были улитки,
He just said "so".
Он просто сказал "так".
Getting shot gun shells
Получение стреляных гильз
To get that dope
Чтобы получить эту дурь
He was so tenacious, so courageous
Он был таким стойким, таким мужественным
It's like a brother that you never had
Это как брат, которого у тебя никогда не было
He ain't had no mom or dad
У него не было ни мамы, ни папы
So you took him in
Итак, вы взяли его к себе
Showed him the right way
Показал ему правильный путь
Took him to Vegas on his 21st birthday
Отвез его в Вегас на его 21-й день рождения
You never woulda thought you'd see him,
Ты никогда бы не подумал, что увидишь его,
In a court room sittin' over there with them
В зале суда, сидя там с ними.
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
You in tha cell
Ты в камере
He in tha suite
Он в номере
You on the rec yard
Ты на заднем дворе
He on tha streets
Он на улицах
He in tha club, takin' pictures, gettin' love
Он в клубе, фотографируется, занимается любовью
You lookin' at pictures of when you was in tha club
Ты смотришь на фотографии того времени, когда ты был в этом клубе
With tha Prada shades, Dolce and Gabana,
В оттенках Prada, Dolce and Gabana,
Gucci from tha boutique, down in tha Bahamas
Gucci из бутика на Багамах
Now ya mama's on tha other side of that glass,
Теперь твоя мама по другую сторону этого стекла,
And a hour visitation sure goes by fast
И часовое посещение, конечно, проходит быстро
Tryin' to raise a son, over tha phone
Пытаюсь воспитать сына по телефону
Tellin' his mama, you don't wanna see her alone
Говоришь его маме, что не хочешь видеть ее одну.
Baby move on, ya need a man with paper
Детка, двигайся дальше, тебе нужен мужчина с бумагой.
And when he come home, tha baby gunna have babies
И когда он вернется домой, у этой малышки будут дети.
Maybe he can deal with tha heart break sooner,
Может быть, он сможет справиться с разбитым сердцем раньше,
If he just press 5 and hand tha phone to Junior
Если он просто нажмет 5 и передаст телефон Младшему
Everytime he say "daddy, when you comin' back,"
Каждый раз, когда он говорит: "Папа, когда ты вернешься",
All he can think about is killin' that rat
Все, о чем он может думать, это убить эту крысу
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
This is for the rats
Это для крыс
The ones that stab their main dudes in the backs
Те, которые наносят удар в спину своим главным чувакам
I wander how you even live life after that
Я удивляюсь, как ты вообще живешь после этого
Rats!!!
Крысы!!!
How you sleep at night
Как ты спишь по ночам
How you convince yourself that what you did was right
Как вы убеждаете себя в том, что то, что вы сделали, было правильным
Yeahh!!!
Да!!!
There's a whole lot of y'all I can't give no shout out
Есть очень много вас всех, о ком я не могу не кричать.
Cause you might have like ongoing investigations with them people
Потому что у вас может быть что-то вроде текущих расследований с этими людьми
I don't wanna get charged with
Я не хочу, чтобы меня обвинили в
Interferin" in like, a federal, in whatever ya got
Вмешиваешься, как федерал, во все, что у тебя есть
All you snitches,
Все вы, стукачи,
Snitchin' about baseball, snitchin' about tha streets
Стукаете о бейсболе, стукаете об улицах
It's tha same thang
Это то же самое, что и раньше
You playin' with a man livelihood and usually
Ты играешь с мужчиной, и обычно
It's somebody that tried to help you my brother
Это кто-то, кто пытался помочь тебе, мой брат





Авторы: Jason Winfree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.