Текст и перевод песни Haystak - For the Rats
I
wonder
why
nobody
ever
did
a
song
for
you
Я
удивляюсь,
почему
никто
никогда
не
писал
для
тебя
песню
It's
like,
you
can't
go
out
like
you
used
to
Это
похоже
на
то,
что
ты
не
можешь
выходить
на
улицу,
как
раньше.
Nobody
really
likes
you
На
самом
деле
ты
никому
не
нравишься
Now
I
know
you
didn't
think
I
wasn't
gunna
say
nothin'
Теперь
я
знаю,
что
ты
не
думал,
что
я
не
собираюсь
ничего
говорить.
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
Now
a
rats
not
a
snitch,
and
a
snitch
not
a
rat
Теперь
крыса
не
стукач,
а
стукач
не
крыса
A
snitch
is
bad,
but
a
rats
much
worse
than
that
Снитч
- это
плохо,
но
крысы
гораздо
хуже
A
snitch'll
bring
your
name
up
in
interrogation,
Стукач
упомянет
твое
имя
на
допросе,
A
rat'll
wear
a
wire
and
gather
information
Крыса
будет
носить
прослушку
и
собирать
информацию
A
rat
gets
fat
off
the
next
mans
crumbs
Крыса
жиреет
на
крошках
следующего
человека
Without
the
next
man,
Без
следующего
мужчины,
The
rat'll
be
a
bum
Крыса
будет
бездельником
Stay
cool
off
his
air,
warm
off
his
heat.
Остынь
от
его
воздуха,
согрейся
от
его
тепла.
I've
seen
'em
borrow
shoes
off
the
next
man's
feet
Я
видел,
как
они
позаимствовали
обувь
у
соседнего
мужчины.
Treated
his
closet
like
a
clothin'
store
Относился
к
своему
шкафу
как
к
магазину
одежды.
He
loved
you
so
much,
Он
так
сильно
любил
тебя,
He'll
go
to
war,
что
пойдет
на
войну,
With
anybody
for
mistreatin'
you
С
кем-нибудь
за
плохое
обращение
с
тобой
I
heard
people
tell
him,
you
need
to
watch
lil'
dude.
Я
слышал,
как
люди
говорили
ему:
"Тебе
нужно
следить
за
маленьким
чуваком".
Naw
I
need
to
be
watchin'
you
Нет,
мне
нужно
присматривать
за
тобой.
He
tha
truest
lil'
rider
in
tha
crew.
Он
самый
настоящий
маленький
наездник
в
нашей
команде.
Well,
uh
we
all
know
that
ain't
true,
Ну,
мы
все
знаем,
что
это
неправда,
And
I'll
never
know
what
dude
saw
in
your
И
я
никогда
не
узнаю,
что
чувак
увидел
в
твоем
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
Ain't
that
ya
ace
boon
coon
on
nothin'
but
love
Разве
ты
не
туз
бун-кун
ни
в
чем,
кроме
любви?
That's
ya
road
dog
right
Это
твоя
дорожная
собака
верно
I
seen
ya
up
in
tha
club
Я
видел
тебя
в
клубе
That's
ya
boy
there
Это
твой
парень
там
Ya
number
one
dude
Ты
номер
один,
чувак
Well,
uh
why's
he
on
tha
witness
stand
pointin'
at
you
Ну,
а
почему
он
на
свидетельской
трибуне
показывает
на
тебя
He
showed
up
in
a
new
suit,
you
showed
up
in
cuffs
Он
появился
в
новом
костюме,
а
ты
- в
наручниках
He
drove
somethin'
foreign,
you
came
in
a
bus
Он
водил
что-то
иностранное,
ты
приехала
на
автобусе
Remember
he
had
been
outta
town
and
you
took
him
to
Key
Largo
Помнишь,
его
не
было
в
городе,
и
ты
отвез
его
в
Ки-Ларго
Had
that
lil'
country
boy
eatin'
at
Scargo
Этот
маленький
деревенский
парень
обедал
в
Скарго
You
told
him
it
was
snails,
Ты
сказал
ему,
что
это
были
улитки,
He
just
said
"so".
Он
просто
сказал
"так".
Getting
shot
gun
shells
Получение
стреляных
гильз
To
get
that
dope
Чтобы
получить
эту
дурь
He
was
so
tenacious,
so
courageous
Он
был
таким
стойким,
таким
мужественным
It's
like
a
brother
that
you
never
had
Это
как
брат,
которого
у
тебя
никогда
не
было
He
ain't
had
no
mom
or
dad
У
него
не
было
ни
мамы,
ни
папы
So
you
took
him
in
Итак,
вы
взяли
его
к
себе
Showed
him
the
right
way
Показал
ему
правильный
путь
Took
him
to
Vegas
on
his
21st
birthday
Отвез
его
в
Вегас
на
его
21-й
день
рождения
You
never
woulda
thought
you'd
see
him,
Ты
никогда
бы
не
подумал,
что
увидишь
его,
In
a
court
room
sittin'
over
there
with
them
В
зале
суда,
сидя
там
с
ними.
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
You
in
tha
cell
Ты
в
камере
He
in
tha
suite
Он
в
номере
You
on
the
rec
yard
Ты
на
заднем
дворе
He
on
tha
streets
Он
на
улицах
He
in
tha
club,
takin'
pictures,
gettin'
love
Он
в
клубе,
фотографируется,
занимается
любовью
You
lookin'
at
pictures
of
when
you
was
in
tha
club
Ты
смотришь
на
фотографии
того
времени,
когда
ты
был
в
этом
клубе
With
tha
Prada
shades,
Dolce
and
Gabana,
В
оттенках
Prada,
Dolce
and
Gabana,
Gucci
from
tha
boutique,
down
in
tha
Bahamas
Gucci
из
бутика
на
Багамах
Now
ya
mama's
on
tha
other
side
of
that
glass,
Теперь
твоя
мама
по
другую
сторону
этого
стекла,
And
a
hour
visitation
sure
goes
by
fast
И
часовое
посещение,
конечно,
проходит
быстро
Tryin'
to
raise
a
son,
over
tha
phone
Пытаюсь
воспитать
сына
по
телефону
Tellin'
his
mama,
you
don't
wanna
see
her
alone
Говоришь
его
маме,
что
не
хочешь
видеть
ее
одну.
Baby
move
on,
ya
need
a
man
with
paper
Детка,
двигайся
дальше,
тебе
нужен
мужчина
с
бумагой.
And
when
he
come
home,
tha
baby
gunna
have
babies
И
когда
он
вернется
домой,
у
этой
малышки
будут
дети.
Maybe
he
can
deal
with
tha
heart
break
sooner,
Может
быть,
он
сможет
справиться
с
разбитым
сердцем
раньше,
If
he
just
press
5 and
hand
tha
phone
to
Junior
Если
он
просто
нажмет
5 и
передаст
телефон
Младшему
Everytime
he
say
"daddy,
when
you
comin'
back,"
Каждый
раз,
когда
он
говорит:
"Папа,
когда
ты
вернешься",
All
he
can
think
about
is
killin'
that
rat
Все,
о
чем
он
может
думать,
это
убить
эту
крысу
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
This
is
for
the
rats
Это
для
крыс
The
ones
that
stab
their
main
dudes
in
the
backs
Те,
которые
наносят
удар
в
спину
своим
главным
чувакам
I
wander
how
you
even
live
life
after
that
Я
удивляюсь,
как
ты
вообще
живешь
после
этого
How
you
sleep
at
night
Как
ты
спишь
по
ночам
How
you
convince
yourself
that
what
you
did
was
right
Как
вы
убеждаете
себя
в
том,
что
то,
что
вы
сделали,
было
правильным
There's
a
whole
lot
of
y'all
I
can't
give
no
shout
out
Есть
очень
много
вас
всех,
о
ком
я
не
могу
не
кричать.
Cause
you
might
have
like
ongoing
investigations
with
them
people
Потому
что
у
вас
может
быть
что-то
вроде
текущих
расследований
с
этими
людьми
I
don't
wanna
get
charged
with
Я
не
хочу,
чтобы
меня
обвинили
в
Interferin"
in
like,
a
federal,
in
whatever
ya
got
Вмешиваешься,
как
федерал,
во
все,
что
у
тебя
есть
All
you
snitches,
Все
вы,
стукачи,
Snitchin'
about
baseball,
snitchin'
about
tha
streets
Стукаете
о
бейсболе,
стукаете
об
улицах
It's
tha
same
thang
Это
то
же
самое,
что
и
раньше
You
playin'
with
a
man
livelihood
and
usually
Ты
играешь
с
мужчиной,
и
обычно
It's
somebody
that
tried
to
help
you
my
brother
Это
кто-то,
кто
пытался
помочь
тебе,
мой
брат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Winfree
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.