Haystak - Gotta Watch - перевод текста песни на немецкий

Gotta Watch - Haystakперевод на немецкий




Gotta Watch
Musst aufpassen
You gotta watch who you turn your back to
Du musst aufpassen, wem du den Rücken zukehrst
Cause your ace boo wanna stab you
Denn deine beste Freundin will dich vielleicht abstechen
You gotta watch the way that your mouths moving
Du musst aufpassen, wie sich dein Mund bewegt
When your enemies get them bushes outside your house moving
Wenn deine Feinde die Büsche vor deinem Haus in Bewegung bringen
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert and you won't get hurt
Bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert and you won't get hurt
Bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert and you won't get hurt
Bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert or you gone get hurt
Bleib wachsam oder du wirst verletzt werden
They say i'm paranoid it's in they eyes
Sie sagen, ich bin paranoid, es steht in ihren Augen
I'd rather be paranoid than pair of cuffs
Ich bin lieber paranoid als in Handschellen
Or paralized
Oder gelähmt
I'm just trying to survive the street
Ich versuche nur, auf der Straße zu überleben
At a time when these young dudes dying to eat
In einer Zeit, in der diese jungen Typen unbedingt was zu beißen brauchen
See everybody trying to put a stake in the ground
Siehst du, jeder versucht, seinen Claim abzustecken
Everybody spotting snakes and facing the town
Jeder entdeckt Schlangen und stellt sich der Stadt
I wasn't taking it then and I'm not taking it now
Ich hab's damals nicht hingenommen und ich nehm's auch jetzt nicht hin
I put my work in go on and do your checking around
Ich hab meine Arbeit reingesteckt, geh ruhig und frag dich um
I ain't trying to come through bucking them down
Ich versuche nicht, herzukommen und sie niederzuschießen
You gotta expect to get bit when you fuck with a hound
Du musst damit rechnen, gebissen zu werden, wenn du dich mit einem Jagdhund anlegst
You gotta watch your back cause it gets deep
Du musst auf deinen Rücken aufpassen, denn es wird ernst
Some of these sheep ain't sheep
Manche dieser Schafe sind keine Schafe
You know what I mean they wolves in disguise
Du weißt, was ich meine, sie sind Wölfe im Schafspelz
You an easy comer in they eyes
Du bist leichte Beute in ihren Augen
Don't let it take you by surprise
Lass dich nicht davon überraschen
Stay alert homie and you might survive
Bleib wachsam und du könntest überleben
You gotta watch who you turn your back to
Du musst aufpassen, wem du den Rücken zukehrst
Cause your ace boo wanna stab you
Denn deine beste Freundin will dich vielleicht abstechen
You gotta watch the way that your mouths moving
Du musst aufpassen, wie sich dein Mund bewegt
When your enemies get them bushes outside your house moving
Wenn deine Feinde die Büsche vor deinem Haus in Bewegung bringen
You gotta watch stay alert and you won't get hurt
Du musst aufpassen, bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch stay alert and you won't get hurt you gotta watch stay alert and you won't get hurt
Du musst aufpassen, bleib wachsam und du wirst nicht verletzt, du musst aufpassen, bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch stay alert or you gone get hurt
Du musst aufpassen, bleib wachsam oder du wirst verletzt werden
You gotta watch who you let just run up on your car
Du musst aufpassen, wen du einfach an dein Auto heranlässt
Put that thang in they face let them know who you are
Halt ihnen das Ding ins Gesicht, lass sie wissen, wer du bist
That you trying to make a dollar
Dass du versuchst, einen Dollar zu verdienen
You somebody's father and you best off just not being bothered
Du bist jemandes Mutter und es ist besser für dich, einfach nicht belästigt zu werden
You gotta watch what you let your baby mama see
Du musst aufpassen, was du deinen Baby-Daddy sehen lässt
Cuz what she don't know she can't tell the police
Denn was er nicht weiß, kann er der Polizei nicht erzählen
You gotta watch your best friend, and keep an eye on your foes
Du musst auf deine beste Freundin aufpassen und deine Feinde im Auge behalten
But I'm not co-signing keeping them close
Aber ich befürworte nicht, sie nah bei dir zu halten
Cause too close and they in reaching distance
Denn zu nah dran sind sie in Reichweite
Squeezing the revolver until I hear the pistons clicking
Den Revolver abdrücken, bis ich die Kolben klicken höre
You gotta watch who you give your lawyer though
Du musst aber aufpassen, wen du als Anwalt nimmst
Get the wrong cat, and he gone want all your dough
Nimm den falschen Typen, und er wird dein ganzes Geld wollen
And buy a brand new benz with it entertain his friends with it
Und kauft sich davon einen brandneuen Benz, unterhält seine Freunde damit
When the jury come back talking bout u did it
Wenn die Jury zurückkommt und sagt, du warst es
Well let it be known anybody can get it
Nun, lass es bekannt sein, jeder kann es kriegen
I throw the dub out the window so they know we did it
Ich werfe das Dub aus dem Fenster, damit sie wissen, dass wir es waren
Come on
Komm schon
You gotta watch who you turn your back to
Du musst aufpassen, wem du den Rücken zukehrst
Cause your ace boo wanna stab you
Denn deine beste Freundin will dich vielleicht abstechen
You gotta watch the way that your mouths moving
Du musst aufpassen, wie sich dein Mund bewegt
When your enemies get them bushes outside your house moving
Wenn deine Feinde die Büsche vor deinem Haus in Bewegung bringen
You gotta watch stay alert and you won't get hurt
Du musst aufpassen, bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch stay alert and you won't get hurt you gotta watch stay alert and you won't get hurt
Du musst aufpassen, bleib wachsam und du wirst nicht verletzt, du musst aufpassen, bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch stay alert or you gone get hurt
Du musst aufpassen, bleib wachsam oder du wirst verletzt werden
You gotta watch where you at in these streets
Du musst aufpassen, wo du auf diesen Straßen bist
Cause you get lost and you be resting in peace
Denn wenn du dich verirrst, ruhst du in Frieden
& Them dudes don't know you, they don't owe you
& Diese Typen kennen dich nicht, sie schulden dir nichts
You look at it from their view, look like soul food
Du siehst aus ihrer Sicht aus wie Soul Food
You gotta watch that rearview, know who's behind you, keep somebody with you to remind you, and
Du musst den Rückspiegel im Auge behalten, wissen, wer hinter dir ist, jemanden bei dir haben, der dich erinnert, und
While you at it, watch that dude, cuz he'll take a pay off and you get tattooed
Und wenn du schon dabei bist, pass auf diesen Typen auf, denn er nimmt Bestechungsgeld an und du wirst erledigt
A wink link, that's how you get popped
Ein schwaches Glied, so wirst du erwischt
They'll put you at the red light just like pac
Sie stellen dich an die rote Ampel, genau wie Pac
Gun shot, america's shocked, you die, america watched, America's not living in your skin,
Schüsse, Amerika ist schockiert, du stirbst, Amerika hat zugesehen, Amerika steckt nicht in deiner Haut,
And your predicament, bullets won't tear through their ligaments, entrance wounds, exit wounds,
Und deiner Zwickmühle, Kugeln werden nicht durch ihre Bänder reißen, Eintrittswunden, Austrittswunden,
You ain't watch your back and everybody want you say
Du hast nicht auf deinen Rücken aufgepasst und jeder will dich scheitern sehen
You gotta watch who you turn your back to
Du musst aufpassen, wem du den Rücken zukehrst
Cause your ace boo wanna stab you
Denn deine beste Freundin will dich vielleicht abstechen
You gotta watch the way that your mouths moving
Du musst aufpassen, wie sich dein Mund bewegt
When your enemies get them bushes outside your house moving
Wenn deine Feinde die Büsche vor deinem Haus in Bewegung bringen
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert and you won't get hurt
Bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert and you won't get hurt
Bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert and you won't get hurt
Bleib wachsam und du wirst nicht verletzt
You gotta watch
Du musst aufpassen
Stay alert or you gone get hurt
Bleib wachsam oder du wirst verletzt werden





Авторы: Jason Winfree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.