Let's Ride - Haystakперевод на русский
Let
me
get
a
cigarette
dawg
Дай
мне
сигарету,
дорогуша.
Check
check
Раз,
раз.
Just
let
the
beat
ride
for
a
minute
Просто
дай
биту
играть
минутку.
...cool
...круто.
Quit
fuckin
with
the
drums
boy
Перестань,
блин,
возиться
с
барабанами,
парень.
Come
on
now
uhh...
Давай
же,
ух...
Yeah
Ага.
What
it
is
to
trully
go
to
war
Что
значит
по-настоящему
идти
на
войну.
You
know
when
two
men
say
fuck
it
Знаешь,
когда
двое
говорят
"да
пошло
оно
всё".
You
know
what
I'm
sayin
Понимаешь,
о
чём
я?
Shit'll
get
real
serious
Всё
становится
чертовски
серьёзно.
He
made
it
through
surgery
Он
пережил
операцию.
They
took
him
into
intensive
Его
отправили
в
реанимацию.
When
they
take
him
off
the
machine
if
he
simple
keeps
on
breathin
Когда
его
отключат
от
аппарата,
если
он
просто
продолжит
дышать,
He'll
continue
livin
он
будет
жить.
If
not
he's
leavin
Если
нет,
то
он
уйдет.
You
never
thought
you'd
find
such
relief
in
the
sound
of
that
fuckin
beepin
Ты
никогда
не
думала,
что
найдешь
такое
облегчение
в
звуке
этого
чертова
писка.
Thats
while
if
you
hear
that
beepin
Ведь
если
ты
слышишь
этот
писк,
He's
just
sleepin
он
просто
спит.
His
mama
standin
by
his
bed
sayin
please
jesus
Его
мама
стоит
у
его
кровати
и
говорит:
"Господи
Иисусе".
Could
be
your
mama
my
mama
shit
any
of
us's
mama's
Это
может
быть
твоя
мама,
моя
мама,
чья
угодно
мама,
Who
gotta
identify
us
before
than
can
enbalm
us
Которой
придется
опознать
нас,
прежде
чем
бальзамировать.
We
ain't
wearin
armor
bullets
go
through
us
like
butter
talkin
turn
to
feudin
now
we
shootin
at
each
other
На
нас
нет
брони,
пули
проходят
сквозь
нас,
как
масло,
разговоры
превращаются
в
вражду,
теперь
мы
стреляем
друг
в
друга.
We
thought
that
was
your
window
Мы
думали,
что
это
твое
окно,
But
it
was
your
younger
brothers
Но
это
был
твой
младший
брат.
How
the
fuck
do
you
intend
to
explain
to
your
mother
Как,
черт
возьми,
ты
собираешься
объяснить
это
своей
матери?
You
got
people
I
got
people
you
got
kids
I
got
kids
У
тебя
есть
люди,
у
меня
есть
люди,
у
тебя
есть
дети,
у
меня
есть
дети.
You
got
beef
I
guess
we
beefin
and
thats
just
the
way
it
is
У
тебя
есть
говядина,
я
думаю,
мы
говядимся,
и
так
оно
и
есть.
You
got
life
insurance
motherfucker
well
then
so
do
I
У
тебя
есть
страховка
жизни,
сучка,
ну,
у
меня
тоже.
At
least
we
know
our
children
be
took
care
of
when
we
die
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
о
наших
детях
позаботятся,
когда
мы
умрем.
You
got
people
I
got
people
you
got
kids
I
got
kids
У
тебя
есть
люди,
у
меня
есть
люди,
у
тебя
есть
дети,
у
меня
есть
дети.
You
got
beef
I
guess
we
beefin
and
thats
just
the
way
it
is
У
тебя
есть
говядина,
я
думаю,
мы
говядимся,
и
так
оно
и
есть.
You
got
lil
homies
motherfucker
well
then
so
do
I
У
тебя
есть
маленькие
приятели,
сучка,
ну,
у
меня
тоже.
At
least
we
know
our
people
still
be
ridin
when
we
die
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
наши
люди
все
еще
будут
кататься,
когда
мы
умрем.
Its
a
shady
game
Это
теневая
игра.
I've
done
seen
some
shady
thangs
Я
видел
несколько
теневых
вещей.
Invaded
my
homies
house
got
killed
infront
of
his
babies
man
crazy
days
Вторгся
в
дом
моего
приятеля,
был
убит
на
глазах
у
его
детей,
безумные
дни.
Filled
with
gauges
and
AK's
Заполненный
датчиками
и
АК.
We
all
make
the
front
page
some
day
Когда-нибудь
мы
все
попадем
на
первую
полосу.
Know
what
I'm
sayin
Знаешь,
о
чем
я
говорю.
Either
cuffed
or
covered
up
the
victim
of
the
perpetrater
Либо
в
наручниках,
либо
накрытый,
жертва
преступника.
My
city
cold
like
a
big
ol
refridgerator
Мой
город
холодный,
как
большой
старый
холодильник.
On
top
of
that
you
got
these
petty
ass
instagators
cheerleading
and
they
ain't
gettin
paper
Вдобавок
ко
всему,
у
тебя
есть
эти
жалкие
подстрекатели,
которые
болеют
и
не
получают
бумаги.
They
throw
gas
on
the
fire
every
chance
Они
подливают
масла
в
огонь
при
каждом
удобном
случае.
They
get
like
it
just
makes
they
lil
bitch
ass
panties
wet
Им
нравится,
что
от
этого
их
маленькие
сучьи
трусики
становятся
мокрыми.
Meanwhile
STAK
livin
fed
Тем
временем
СТАК
живет
сытно.
Stak
gettin
bread
Стак
получает
хлеб.
You
bumpin
your
gums
about
me
while
STAK
gettin
head
Ты
болтаешь
о
бо
мне,
пока
СТАК
получает
голову.
I
ain't
studying
that
talkin
but
I
do
have
limits
Я
не
учусь
этой
болтовне,
но
у
меня
есть
пределы.
And
I'm
sick
of
grown
men
who
act
like
women
И
мне
надоели
взрослые
мужчины,
которые
ведут
себя
как
женщины.
When
they
snap
my
mugshot
I
throw
that
trademark
grin
Когда
они
щелкают
мой
снимок,
я
бросаю
фирменную
ухмылку.
Every
time
I
try
to
leave
I
get
pulled
back
in
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
уйти,
меня
затягивает
обратно.
You
got
people
I
got
people
you
got
kids
I
got
kids
У
тебя
есть
люди,
у
меня
есть
люди,
у
тебя
есть
дети,
у
меня
есть
дети.
You
got
beef
I
guess
we
beefin
and
thats
just
the
way
it
is
У
тебя
есть
говядина,
я
думаю,
мы
говядимся,
и
так
оно
и
есть.
You
got
life
insurance
motherfucker
well
then
so
do
I
У
тебя
есть
страховка
жизни,
сучка,
ну,
у
меня
тоже.
At
least
we
know
our
children
be
took
care
of
when
we
die
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
о
наших
детях
позаботятся,
когда
мы
умрем.
You
got
people
I
got
people
you
got
kids
I
got
kids
У
тебя
есть
люди,
у
меня
есть
люди,
у
тебя
есть
дети,
у
меня
есть
дети.
You
got
beef
I
guess
we
beefin
and
thats
just
the
way
it
is
У
тебя
есть
говядина,
я
думаю,
мы
говядимся,
и
так
оно
и
есть.
You
got
lil
homies
motherfucker
well
then
so
do
I
У
тебя
есть
маленькие
приятели,
сучка,
ну,
у
меня
тоже.
At
least
we
know
our
people
still
be
ridin
when
we
die
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
наши
люди
все
еще
будут
кататься,
когда
мы
умрем.
Fully
automatic
wit
it
gotta
motherfuckin
problem
well
come
and
get
it
Полностью
автоматический,
есть
проблема,
ну
иди
и
возьми.
We
can
solve
it
like
gentlemen
work
it
out
like
G's
AR-15's
and
M16's
Мы
можем
решить
это
как
джентльмены,
разобраться
как
G's
AR-15
и
M16.
Drive
by
shootings
home
invasions
when
we
feudin
ain't
nothin
safe
then
get
it
off
your
chest
fuck
the
fake
shit
dudes
I
rock
wit
ain't
nothin
to
fuck
wit
Стрельба
из
проезжающих
машин,
вторжение
в
дома,
когда
мы
враждуем,
ничто
не
безопасно,
тогда
сними
это
с
груди,
к
черту
фальшивое
дерьмо,
чуваки,
с
которыми
я
дружу,
не
с
чем
связываться.
Scandalous
shit
ain't
nothin
you
cant
handle
with
banana
clips
damn
thats
deep
ain't
it
though
shells
explodin
over
hoes
Скандальное
дерьмо
- это
ничто,
с
чем
ты
не
можешь
справиться
с
помощью
банановых
зажимов,
черт
возьми,
это
глубоко,
не
так
ли,
снаряды
взрываются
над
шлюхами.
Pistol
grips
come
out
the
windows
motherfuckers
scared
like
antelopes
Пистолетные
рукоятки
высовываются
из
окон,
ублюдки
боятся,
как
антилопы.
Do
you
at
home
make
holes
in
his
ass
big
ol
rounds
like
canilopes
Делаешь
ли
ты
дома
дырки
в
его
заднице,
большие
круглые,
как
дыни.
You
got
people
I
got
people
you
got
kids
I
got
kids
У
тебя
есть
люди,
у
меня
есть
люди,
у
тебя
есть
дети,
у
меня
есть
дети.
You
got
beef
I
guess
we
beefin
and
thats
just
the
way
it
is
У
тебя
есть
говядина,
я
думаю,
мы
говядимся,
и
так
оно
и
есть.
You
got
life
insurance
motherfucker
well
then
so
do
I
У
тебя
есть
страховка
жизни,
сучка,
ну,
у
меня
тоже.
At
least
we
know
our
children
be
took
care
of
when
we
die
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
о
наших
детях
позаботятся,
когда
мы
умрем.
You
got
people
I
got
people
you
got
kids
I
got
kids
У
тебя
есть
люди,
у
меня
есть
люди,
у
тебя
есть
дети,
у
меня
есть
дети.
You
got
beef
I
guess
we
beefin
and
thats
just
the
way
it
is
У
тебя
есть
говядина,
я
думаю,
мы
говядимся,
и
так
оно
и
есть.
You
got
lil
homies
motherfucker
well
then
so
do
I
У
тебя
есть
маленькие
приятели,
сучка,
ну,
у
меня
тоже.
At
least
we
know
our
people
still
be
ridin
when
we
die
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
наши
люди
все
еще
будут
кататься,
когда
мы
умрем.
Оцените перевод
1 Intro
2 Crackavelli
3 I'm Haystak
4 Bounce Through Ya Block
5 Trouble Man
6 Boss Status
7 Kindness For Weakness
8 Reloaded
9 You Soft
10 Baked
11 Fall Through The Club
12 Freak Show (skit)
13 Freak Show
14 Welcome To Nashville
15 Nashville
16 Angels
17 My Lyrics
18 Drive
19 Excess Weight
20 Let's Ride
21 Pray For Me
22 Nothing Is Wrong
23 Respect
24 Special Kinda Girl
25 Sail On
26 Rap Money
27 Change
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.