Hazama - Majnun - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hazama - Majnun




Majnun
Layla
Di puncak bukit kubina kubu
На вершине холма я построю крепость
Beratapkan dedaun rimba
Под крышей из листвы
Melihat penjara kamarmu dari jauh
Глядя издалека на твою тюремную камеру
Berurai air mata, hancur luluh hatiku
Проливая слёзы, моё сердце разбито
Di puncak bukit kukenang semula
На вершине холма мне вспомнилось
Hari kita mesra melakar nama
Как мы нежно нацарапали наши имена
Saat pertama bibirku melontarkan namamu
Когда мои губы впервые произнесли твоё имя
Terpukau matamu, gila kau buatku
Твой взгляд поразил меня, ты сводишь меня с ума
Hanya namamu, nyanyian angin menjadi udara
Лишь твоё имя, песнь ветра, несущая воздух
Hanya namamu, bagai darah mengalir ke jantung
Лишь твоё имя, как кровь, текущая к сердцу
Kerana kamu, aku hilang
Из-за тебя я потерялся
Aku hilang akal terjadi gila, gila
Я потерял разум, сходя с ума, с ума
Mereka tawa melihat aku membawa diri ke sini
Они смеются, глядя, как я сбегаю сюда
Namun malam ini saja yang dapat dierti
Но лишь эта ночь заслуживает понимания
Kini cuma burung-burung mendengar laguku
Теперь лишь птицы слушают мою песню
Semua impian dan harapan terkubur
Все мечты и надежды погребены
Bila kukenang semula
Когда я вспоминаю
Berita diterima, teriak namanya
Я получил весть и закричал твоё имя
Hari tanganmu dijanjikan padanya, Lai
В день, когда твою руку обещали ему, моя Лейла
Pastinya semakin gila kau buatku
Определенно, ты сводишь меня с ума
Hanya namamu, nyanyian angin menjadi udara
Лишь твоё имя, песнь ветра, несущая воздух
Hanya namamu, bagai darah mengalir ke jantung
Лишь твоё имя, как кровь, текущая к сердцу
Kerana kamu, aku hilang
Из-за тебя я потерялся
Aku hilang akal terjadi gila, gila
Я потерял разум, сходя с ума, с ума
Apalah dosaku yang dimakan waktu
В чем мой грех, что время поглощает
Dihalangi dari mendampingimu
Ограждая меня от пути к тебе
Hingga masa engkau meregang nyawa
До того дня, когда ты испустишь последний вздох
Menyebut namaku di nafas terakhir
Назвав мое имя в последний раз
Huu, huu
А-а-а
Hanya namamu, nyanyian angin menjadi udara
Лишь твоё имя, песнь ветра, несущая воздух
Hanya namamu, bagai darah mengalir ke jantung
Лишь твоё имя, как кровь, текущая к сердцу
Kerana kamu aku hilang, aku hilang akal
Из-за тебя я потерялся, я потерял разум
Sayangku, Laila, Laila, Laila, Laila
Моя любимая, Лейла, Лейла, Лейла, Лейла
Kerana kamu, aku hilang
Из-за тебя я потерялся
Ku hilang akal terjadi gila, gila
Я потерял разум, сходя с ума, с ума
Biar terdampar, ku tidur di sebelahmu 'tuk sementara
Пусть я буду выброшен на берег, я буду спать рядом с тобой на время
Menanti bungaku bangun dari pusara
Ждать, когда мой цветок поднимется из могилы





Авторы: Audi Mok Chuang Yew, Omar Khan Bin Rahmattullah Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.