Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-ra
ra
ram
da-ra
ram
da-ra
ram
da-ra
ram
Da-ra
ra
ram
da-ra
ram
da-ra
ram
da-ra
ram
Ketika
kali
pertama
Als
wir
uns
zum
ersten
Mal
sahen
Mata
bertemu
mata
Trafen
sich
unsere
Augen
Jelingan
manja
buatku
Dein
liebevoller
Blick
verursachte
Gelora
di
dada
Aufruhr
in
meiner
Brust
Lalu
kumenyapa
Dann
sprach
ich
dich
an
Siapa
namanya
sih
dia?
Wie
heißt
sie
denn?
Apakah
sudah
berpunya?
Ist
sie
schon
vergeben?
Hati
kecilku
tertanya
Fragte
sich
mein
kleines
Herz
Kuhulur
tangan
penuh
mesra
Ich
reichte
dir
meine
Hand
voller
Wärme
Saat
ini
usah
dipersia
Lass
diesen
Moment
nicht
verstreichen
Yakini
kita
harus
bersama
Sei
gewiss,
wir
müssen
zusammen
sein
Kau
terima
hatiku
penuh
rela
Du
nahmst
mein
Herz
bereitwillig
an
Inilah
impian
kita
bina
Dies
ist
der
Traum,
den
wir
bauen
Syahdunya
dibuai
bayu
asmara
Die
Süße,
gewiegt
vom
Wind
der
Liebe
Di
bawah
pelangi
kita
bercanda
Unter
dem
Regenbogen
scherzen
wir
Menuju
fantasia,
oh
Auf
dem
Weg
nach
Fantasia,
oh
Inilah
syurga
insan
bercinta
Dies
ist
das
Paradies
für
Liebende
Bersumpah
setia
selamanya
Wir
schwören
uns
ewige
Treue
Di
bawah
pelangi,
bulan,
dan
mentari
Unter
dem
Regenbogen,
Mond
und
Sonne
Indahnya
fantasia
Die
Schönheit
von
Fantasia
Sesungguhnya
kita
Wahrlich,
wir
Menuju
bahagia
Gehen
dem
Glück
entgegen
Api
cinta
nan
menyala
Das
Feuer
der
Liebe,
das
brennt
Selama-lamanya
Für
immer
und
ewig
Kini
kita
berjanji
Nun
versprechen
wir
uns
Sehidup
semati
Zusammen
im
Leben
und
im
Tod
Segala
dugaan
cabaran
Alle
Prüfungen
und
Herausforderungen
Pasti
kita
atasi
Werden
wir
sicher
meistern
Kuhulur
tangan
penuh
mesra
Ich
reichte
dir
meine
Hand
voller
Wärme
Saat
ini
usah
dipersia,
oh
Lass
diesen
Moment
nicht
verstreichen,
oh
Yakini
kita
harus
bersama
Sei
gewiss,
wir
müssen
zusammen
sein
Kau
terima
hatiku
penuh
rela
Du
nahmst
mein
Herz
bereitwillig
an
Inilah
impian
kita
bina
Dies
ist
der
Traum,
den
wir
bauen
Syahdunya
dibuai
bayu
asmara
Die
Süße,
gewiegt
vom
Wind
der
Liebe
Di
bawah
pelangi
kita
bercanda
Unter
dem
Regenbogen
scherzen
wir
Menuju
fantasia,
oh
Auf
dem
Weg
nach
Fantasia,
oh
Inilah
syurga
insan
bercinta
Dies
ist
das
Paradies
für
Liebende
Bersumpah
setia
selamanya
Wir
schwören
uns
ewige
Treue
Di
bawah
pelangi,
bulan,
dan
mentari
Unter
dem
Regenbogen,
Mond
und
Sonne
Indahnya,
oh,
fantasia
Die
Schönheit,
oh,
Fantasia
Ku
abadikan
selamanya
(cinta
kita)
Ich
verewige
es
für
immer
(unsere
Liebe)
Harum
nan
mekar
cinta
kita
Der
Duft
unserer
erblühenden
Liebe
Kasih
kau
mempesona
Liebste,
du
bist
bezaubernd
Teristimewa
hanyalah
di
fantasia,
oh
Etwas
ganz
Besonderes
nur
in
Fantasia,
oh
Kuhulur
tangan
penuh
mesra
Ich
reichte
dir
meine
Hand
voller
Wärme
Saat
ini
usah
dipersia,
oh
Lass
diesen
Moment
nicht
verstreichen,
oh
Yakini
kita
harus
bersama
Sei
gewiss,
wir
müssen
zusammen
sein
Kau
terima
hatiku
penuh
rela
Du
nahmst
mein
Herz
bereitwillig
an
Inilah
impian
kita
bina
Dies
ist
der
Traum,
den
wir
bauen
Syahdunya
dibuai
bayu
asmara
Die
Süße,
gewiegt
vom
Wind
der
Liebe
Di
bawah
pelangi
kita
bercanda
Unter
dem
Regenbogen
scherzen
wir
Menuju
fantasia
(fantasia)
Auf
dem
Weg
nach
Fantasia
(Fantasia)
Inilah
syurga
insan
bercinta
Dies
ist
das
Paradies
für
Liebende
Bersumpah
setia
selamanya
Wir
schwören
uns
ewige
Treue
Di
bawah
pelangi,
bulan,
dan
mentari
Unter
dem
Regenbogen,
Mond
und
Sonne
Indahnya
fantasia
Die
Schönheit
von
Fantasia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azlan Bin Abu Hassan, Nor Kamal Hazami Ahmad, Trisno Asyraf Bin Zainol Abidin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.