HAZE - Voz de la Calle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HAZE - Voz de la Calle




Voz de la Calle
Voice of the Street
Haze viene montando el huracán
Haze is riding the hurricane
Puro fuego soy un titán
Pure fire, I'm a titan
Donde están los que imitan?
Where are the imitators?
Tiritan cuando llega haze can
They shiver when Haze Can arrives
Tu no juegues con fuego
Don't play with fire
La calle no es un juego
The street is not a game
Niños sueñan con tener un hierro
Kids dream of having a piece
Niños prueban el sabor del hierro
Kids taste the flavor of iron
Hey! No pares, no pares!
Hey! Don't stop, don't stop!
Ladies comienza el party
Ladies, the party starts
Hey baby no te separes
Hey baby, don't separate
Cuando dispare esto se sale
When I shoot, this explodes
Haxe voz de la calle
Haze, voice of the street
Deja que el bafle estalle
Let the speaker burst
Al hierro deja que el corazón falle
Let the heart fail to the iron
Pa mi gente, los demas callen
For my people, the rest shut up
Mi fuego sientelo
Feel my fire
Mi gente sin control
My people without control
La calle me enseño
The street taught me
El barrio mi prisión
The neighborhood, my prison
Y sin retroceder
And without retreating
Haze te trae acción
Haze brings you action
Mi fuego pruebalo
Taste my fire
Quién me para? quién me para?
Who stops me? Who stops me?
No me jodan por que soy inocente
Don't mess with me because I'm innocent
Yo no vanaglorio a ningun delincuente
I don't glorify any criminal
Estoy al frente de un rap consecuente
I'm at the front of a consequential rap
Simplemente es guerra, un superviviente
It's simply war, a survivor
Quien me siente, dime quien miente
Who feels me, tell me who lies
La única pistola va de verde y es teniente
The only gun is green and a lieutenant
El que quiera undirme que tenga presente
Whoever wants to sink me, keep in mind
Sigo en el barrio aunque esté ausente
I'm still in the neighborhood even if I'm absent
Mi público es mi ejército, fiel combatiente
My audience is my army, a loyal combatant
Cuando mis soldados gritan Haze está al frente
When my soldiers shout, Haze is at the front
Cuando el enemigo en las sombras se caliente
When the enemy heats up in the shadows
Detente! Piensa y aprieta los dientes
Stop! Think and clench your teeth
Yo no soy el típico rapero inconsciente
I'm not the typical unconscious rapper
Yo no soy el típico rapero delincuente
I'm not the typical criminal rapper
Yo no soy la moda desterminio inminente
I'm not the imminent doom fashion
Haze es el futuro, el pasado y el presente
Haze is the future, the past and the present
Mi fuego sientelo
Feel my fire
Mi gente sin control
My people without control
La calle menseñó
The street taught me
El barrio prisión
The neighborhood, my prison
Y sin retroceder
And without retreating
Haze te trae acción
Haze brings you action
Mi fuego pruébalo
Taste my fire
Quién me para? Quién me para?
Who stops me? Who stops me?
Escribiendo vientos rapeando tempestades
Writing winds, rapping storms
Hello sudamérica conquistando ciudades
Hello South America, conquering cities
Me pongo serio si aparecen los metáles yo
I get serious if the metals appear, I
Su banda sonora de gente de la calle
Your soundtrack of street people
Mi rap se sale, mi gente lo sabe
My rap goes off, my people know it
Escupiendo al micro yo me pongo muy salvage
Spitting into the microphone, I get very wild
Soy protagonista, éste mi largometrage
I'm the protagonist, this is my feature film
Elegante con un chandal pa que sirve un traje
Elegant with a tracksuit, what's the use of a suit
Tu no juegues con fuego
Don't play with fire
Haze sigue en el juego
Haze is still in the game
Trabajo solo yo no quiero ningun socio
I work alone, I don't want any partner
Tienes que aprender que simplemente es un negocio
You have to learn that it's simply a business
Prendelo! Que voy a salir muy caro
Light it up! I'm going to be very expensive
Yo nací pa esto con talento y con descaro
I was born for this with talent and with nerve
Mi sangre es como pólvora diverso un disparo
My blood is like gunpowder, I disperse a shot
Y a los fantásmas como desenmascaro
And I unmask ghosts like you
Mi fuego sientelo
Feel my fire
Mi gente sin control
My people without control
La calle menseñó
The street taught me
El barrio prisión
The neighborhood, my prison
Y sin retroceder
And without retreating
Haze te trae acción
Haze brings you action
Mi fuego pruébalo
Taste my fire
Quién me para? Quién me para?
Who stops me? Who stops me?





Авторы: Torrico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.