Haze & Los Chichos - Galopa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haze & Los Chichos - Galopa




Galopa
Скачет
Vengo de un barrio bajo
Я из бедного квартала,
Donde se puso de moda el caballo
Где в моду вошёл конь,
Y el respeto necesario
И необходимое уважение.
Un paseo por cada esquina
Прогулка по каждому углу,
Trapicheo en las candelas
Торговля у фонарей,
Cucharas mechero y agujas
Ложки, зажигалки и иглы.
Dame esa papela
Дай мне эту бумажку,
El papel de plata de los caramelos shimo
Серебряную обертку от конфет "Шима".
Entre matorrales agachao pa hacerse un chino
Среди кустов, присев, чтобы забить косяк.
La policía secreta pegando guantas
Секретная полиция раздает тумаки,
No avisa jeringuillas puñalas y una reda en el barrio y visa
Не предупреждает: шприцы, ножи и облава в квартале, и виза.
Chavales de mi edad
Пацаны моего возраста
Con la cara digna andan con prisa y es que les da vida cuatro fuma
С гордым видом спешат, ведь четыре затяжки дают им жизнь.
El enganche envejece y los vuelve tristes
Зависимость старит и делает их грустными.
Caballos desbocaos galopan en praderas grises
Необузданные кони скачут по серым лугам.
Cucharillas quemas y mecheros sin piedra
Обгорелые ложки и зажигалки без кремня,
Manifestaciones el barrio en pie de guerra
Демонстрации, квартал на боевом посту.
No hace tanto tiempo de esta historia
Не так давно это было,
Es un canto a los caídos que viven en mi memoria.
Это песнь павшим, живущим в моей памяти.
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Скачет, скачет, скачет, бежит по моим венам,
Y el caballo galopa
И конь скачет.
To el día tirao en la calle perros callejeros con el alma rota.
Весь день валяюсь на улице, бродячие псы с разбитой душой.
Aún sigue fresco
Всё ещё свежо в памяти.
Alguien llora porque no se encuentra vena espectáculo dantesco
Кто-то плачет, потому что не может найти вену, адское зрелище.
Soy un perro callejero sin collar
Я бродячий пес без ошейника,
Sin dueño que mas que una sobredosis tengo la cura del sueño
Без хозяина, и больше, чем передозировка, мне нужно лекарство от сна.
Que salga el sol por donde quiera
Пусть солнце взойдет, где хочет,
Que la dama blanca me lleve a otro viaje y se pierdan mis penas
Пусть белая дама унесет меня в другое путешествие, и мои печали исчезнут.
No quiero pisar la trena
Не хочу за решетку,
Pero tengo el mono necesito un chute por mis venas
Но у меня ломка, мне нужен укол в вену.
Con las manos negras consume la piedra
С черными руками потребляет камень,
Años 80 maldición de la heroína
80-е годы, проклятие героина.
Cara feliz deambula buscando su papelina
Счастливое лицо бродит в поисках своей дозы.
No hace tanto tiempo de esta historia
Не так давно это было,
Es un canto a los caídos que viven en mi memoria.
Это песнь павшим, живущим в моей памяти.
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Скачет, скачет, скачет, бежит по моим венам,
Y el caballo galopa
И конь скачет.
To el día tirao en la calle perros callejeros y el caballo galopa.
Весь день валяюсь на улице, бродячие псы, и конь скачет.
Y yo puedo entender que en los 80
И я могу понять, что в 80-х,
Con la ignorancia cayesen en esa sustancia
По незнанию, попали на это вещество,
Pero lo que no puedo entender es que a estas alturas
Но что я не могу понять, так это то, что в наше время
Aún sigan cayendo mas y mas jóvenes
Всё ещё попадают всё больше и больше молодых,
Mas y mas jóvenes
Всё больше и больше молодых.
Puta heroína de mierda.
Чертова героиновая дрянь.
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Скачет, скачет, скачет, бежит по моим венам,
Y el caballo galopa
И конь скачет.
To el día tirao en la calle perros callejeros y el caballo galopa...
Весь день валяюсь на улице, бродячие псы, и конь скачет...





Авторы: Sergio Lopez Sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.