Haze feat. Gala Evora - Madre Amadísima - перевод текста песни на немецкий

Madre Amadísima - Gala Evora , Haze перевод на немецкий




Madre Amadísima
Meine Über Alles Geliebte Mutter
Siento que el aire me falta,dios mio ayudame,
Ich fühle, wie mir die Luft fehlt, mein Gott, hilf mir,
En un jardin de rosas negras resiste mi piel,
In einem Garten schwarzer Rosen widersteht meine Haut,
La soledad me acompaña sabiendo que es mi fe,
Die Einsamkeit begleitet mich, wissend, dass sie mein Glaube ist,
Se escapa de mis manos, mama vuelve.
Es entgleitet meinen Händen, Mama, komm zurück.
Siento que aire me falta,dios mio ayudame.
Ich fühle, wie mir die Luft fehlt, mein Gott, hilf mir.
En un jardin de rosas negras resiste mi piel,
In einem Garten schwarzer Rosen widersteht meine Haut,
La soledad me acompaña sabiendo que es mi fe,
Die Einsamkeit begleitet mich, wissend, dass sie mein Glaube ist,
Se escapa de mis manos, mama vuelve
Es entgleitet meinen Händen, Mama, komm zurück.
Porque la realidad golpea,porque el silencio entre
Warum schlägt die Realität zu, warum zwischen der Stille
Las palabras dicen mas que las palabras?.
Sagen Worte mehr als Worte?.
Dime sea kien sea si tanto nos quieres, porque no
Sag mir, wer auch immer du bist, wenn du uns so sehr liebst, warum
Respondes nunca a quien te habla.
Antwortest du niemals dem, der zu dir spricht.
No puede ser pecado amarse, sentirse, nunca probare
Es kann keine Sünde sein, sich zu lieben, sich zu fühlen, ich werde niemals
El proceso de arrepentirse, quizas sea mejor odiarse,
Den Prozess des Bereuens versuchen, vielleicht ist es besser, sich zu hassen,
Rendirse, en guerra santa donde sea mejor morirse, basta!
Sich zu ergeben, im Heiligen Krieg, wo es besser ist zu sterben, genug!
Y aora que? secara mis lagrimas la fe?? seguro que se
Und jetzt, was? Wird der Glaube meine Tränen trocknen?? Sicher wird
Apaga el sol y me guia lusbel,y sere una sombra como
Die Sonne untergehen und Luzifer mich führen, und ich werde ein Schatten sein, wie
Torre de bavely tu amor, padre recuerda!!
Der Turm von Babel und deine Liebe, Vater, erinnere dich!!
La iglesia promulga que soy un maricon de mierda, si ese
Die Kirche verkündet, dass ich ein verdammter Schwuler bin, wenn das
Es mi pegado soy culpable, como una infame inkisicion
Meine Sünde ist, bin ich schuldig, wie eine schändliche Inquisition
Pero yo no mate a nadie!
Aber ich habe niemanden getötet!
Soy lagrimas de sangre donde esta!
Ich bin Tränen aus Blut, wo ist sie!
Donde esconde mi felicidad!
Wo versteckt sie mein Glück!
Wstoy arto solo quiero gritar
Ich habe es satt, ich will nur schreien
Sacame desta puta caja de cristal
Hol mich aus dieser verdammten Glaskiste
Siento que aire me falta,dios mio ayudame.
Ich fühle, wie mir die Luft fehlt, mein Gott, hilf mir.
En un jardin de rosas negras resiste mi piel,
In einem Garten schwarzer Rosen widersteht meine Haut,
La soledad me acompaña sabiendo que es mi fe,
Die Einsamkeit begleitet mich, wissend, dass sie mein Glaube ist,
Se escapa de mis manos, mama vuelve
Es entgleitet meinen Händen, Mama, komm zurück.
Cuando acaba, donde empieza el principio del fin, si
Wann endet es, wo beginnt der Anfang vom Ende, wenn
Es que ai puertas, yo no espero poderlas abrir,
Es Türen gibt, erwarte ich nicht, sie öffnen zu können,
Todas las fraces me llevan al mismo renglon,
Alle Sätze führen mich zur selben Zeile,
Me sigo sintiendo culpable por ser solo yo.
Ich fühle mich immer noch schuldig, weil ich nur ich bin.
Y ya mi piel, es la tela arrugada que al sol,
Und schon meine Haut, ist der zerknitterte Stoff, der in der Sonne,
Sea quedao tratar de sentir,
Geblieben ist, um zu versuchen zu fühlen,
Vives dentro de mi corazon
Du lebst in meinem Herzen
Y aora quiere salir...
Und jetzt will es heraus...
Noo, dudare, no dudare, no dudare de mi
Nein, ich werde nicht zweifeln, ich werde nicht an mir zweifeln
Noo, dudare, no dudare, no dudare de mi
Nein, ich werde nicht zweifeln, ich werde nicht an mir zweifeln
Noo, dudare, no dudare, no dudare de mi
Nein, ich werde nicht zweifeln, ich werde nicht an mir zweifeln
Noo, dudare, no dudare, no dudare de mi
Nein, ich werde nicht zweifeln, ich werde nicht an mir zweifeln
Noo...
Nein...
Siento que aire me falta,dios mio ayudame.
Ich fühle, wie mir die Luft fehlt, mein Gott, hilf mir.
En un jardin de rosas negras resiste mi piel,
In einem Garten schwarzer Rosen widersteht meine Haut,
La soledad me acompaña sabiendo que es mi fe,
Die Einsamkeit begleitet mich, wissend, dass sie mein Glaube ist,
Se escapa de mis manos, mama vuelve
Es entgleitet meinen Händen, Mama, komm zurück.
Siento que aire me falta,dios mio ayudame.
Ich fühle, wie mir die Luft fehlt, mein Gott, hilf mir.
En un jardin de rosas negras resiste mi piel,
In einem Garten schwarzer Rosen widersteht meine Haut,
La soledad me acompaña sabiendo que es mi fe,
Die Einsamkeit begleitet mich, wissend, dass sie mein Glaube ist,
Se escapa de mis manos, mama vuelve
Es entgleitet meinen Händen, Mama, komm zurück.





Авторы: Sergio Lopez Sanz, Borja Mu├▒oz Herrera, Carlos Diego Garcia Mu├▒oz, Borja Munoz Herrera, Carlos Diego Garcia Muñoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.