Haze feat. Los Chichos - Galopa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haze feat. Los Chichos - Galopa




Galopa
Gallop
Vengo de un barrio bajo
I come from a poor neighborhood
Donde se puso de moda el caballo
Where heroin became the fashion
Y el respeto necesario
And the respect that was necessary
Un paseo por cada esquina
A walk around every corner
Trapicheo en las candelas
Dealing in the streetlights
Cucharas mechero y agujas
Spoons, lighters and needles
Dame esa papela
Give me that piece of paper
El papel de plata de los caramelos shimo
The silver paper from those shimo candies
Entre matorrales agachao pa hacerse un chino
Crouched down in the bushes to shoot up
La policia secreta pegando guantas
Undercover police slapping people
No avisa geringillas puñalas y una reda en el barrio y visa
No warning, syringes, knives and a raid in the neighborhood
Chavales de mi edad
Kids my age
Con la cara tigna andan con prisa y esque les da vida cuatro fuma
With sad faces, walking in a hurry, because four smokes give them life
El enganche envejece y los vuelve tristes
Addiction ages them and makes them sad
Caballos desbocaos galopan en praderas grises
Uncontrolled horses gallop in gray meadows
Cucharillas quemas y mecheros sin piedra
Burnt spoons and lighters without stones
Manifestaciones el barrio en pie de guerra
Demonstrations, the neighborhood on the warpath
No hace tanto tiempo de esta historia
It wasn't long ago that this story took place
Es un canto a los caidos que viven en mi memoria.
It's a song for the fallen who live in my memory.
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Gallop, gallop, gallop, run through my veins
Y el caballo galopa
And the horse gallops
To el dia tirao en la calle
All day lying in the street
Perros callejeros con el alma rota
Stray dogs with broken souls
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Gallop, gallop, gallop, run through my veins
Y el caballo galopa
And the horse gallops
To el dia tirao en la calle
All day lying in the street
Perros callejeros con el alma rota
Stray dogs with broken souls
Aún sigue fresco
It's still fresh
Alguien llora porque no se encuentra vena espectáculo dantesco
Someone cries because they can't find a vein, a gruesome spectacle
Soy un perro callejero sin collar
I'm a stray dog with no collar
Sin dueño que mas que una sobredosis tengo la cura del sueño
No owner, who has the cure for the sleep than an overdose
Que salga el sol por donde quiera
May the sun rise wherever it wants
Que la dama blanca me lleve a otro viaje y se pierdan mis penas
May the white lady take me on another trip and my sorrows disappear
No quiero pisar la trena
I don't want to go to jail
Pero tengo el mono necesito un chute por mis venas
But I'm in need, I need a hit in my veins
Con las manos negras consume la piedra
With black hands, consume the stone
Años 80 maldicion de la heroina
Eighties, curse of heroin
Cara feli deambula buscando su papelina
Cara feli wanders looking for her fix
No hace tanto tiempo de esta historia
It wasn't long ago that this story took place
Es un canto a los caidos que viven en mi memoria.
It's a song for the fallen who live in my memory.
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Gallop, gallop, gallop, run through my veins
Y el caballo galopa
And the horse gallops
To el dia tirao en la calle
All day lying in the street
Perros callejeros con el alma rota
Stray dogs with broken souls
Y yo puedo entender que en los 80
And I can understand that in the 80s
Con la ignorancia callesen en esa sustancia
With the ignorance, they fell into that substance
Pero lo que no puedo entender es que a estas alturas
But what I can't understand is that at this point
Aún sigan callendo mas y mas jovenes
They still keep falling, more and more young people
Mas y mas jovenes
More and more young people
Puta heroina de mierda
Damn heroin
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Gallop, gallop, gallop, run through my veins
Y el caballo galopa
And the horse gallops
To el dia tirao en la calle
All day lying in the street
Perros callejeros con el alma rota
Stray dogs with broken souls
Galopa, galopa, galopa corre por mis venas
Gallop, gallop, gallop, run through my veins
Y el caballo galopa
And the horse gallops
To el dia tirao en la calle
All day lying in the street
Perros callejeros con el alma rota
Stray dogs with broken souls





Авторы: Sergio Lopez Sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.