Haze feat. Eazyono - Fluch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haze feat. Eazyono - Fluch




Fluch
Curse
Du hast kein Platz in unseren Reihen
You have no place in our ranks
Du verschwindest in den Gassen und wirst sprachlos wenn du schreist
You disappear in the alleys and become speechless when you scream
Schalldicht ah, ah, Naija-Eazy auf dem Sender
Soundproof ah, ah, Naija-Eazy on the air
Nachtaktive lachende lautlose Geister wie Gengar
Nocturnal laughing silent ghosts like Gengar
Kümmern sich um dich, und das Zwei Null Siebzehn Non-Stop
Taking care of you, and that Two Zero Seventeen Non-Stop
Die Dreads sind durch den Wind wenn ich neben Nikki im Benz hock
The dreads are gone with the wind when I'm sitting next to Nikki in the Benz
Kiefer auf den Bordstein weil dein Goldzahn mir gefällt
Jaw on the curb because I like your gold tooth
Eazy kommt nicht zu euch er kommt und bringt Eazy selbst
Eazy doesn't come to you, he comes and brings Eazy himself
Der Afro wächst weiter, die Fingernägel dreckig
The Afro keeps growing, the fingernails dirty
Die Booth kick ich heiser und den Code Naija check ich
I kick the booth hoarse and I check the Naija code
Sag mir wer flowt so wie ich, ich bin der Kaiser dieses Genres
Tell me who flows like me, I'm the emperor of this genre
Alte Schule ist die Branche, ich züchte und versorge
Old school is the industry, I breed and provide
Ding Dong Ready, ich mach Cit Cut Caddy
Ding Dong Ready, I do Cit Cut Caddy
Und ich klopfe auf die Brust, so wie Diddy komm' steady
And I beat my chest, like Diddy come steady
Pitti Bull Feddi, bring mir gleich die ganze Karte
Pitti Bull Feddi, bring me the whole card right away
Ich höre, erlebe, ich schreibe, ich sage
I hear, I experience, I write, I say
Auf meinem Leben liegt ein Fluch, ich kann sehen was ich nicht will
There's a curse on my life, I can see what I don't want to see
Doch dagegen hilft Saruch, einen drehen und ein bisschen chillen
But Saruch helps against that, roll one up and chill a bit
Oder steck es in Tattoos und erzähl es mit 'nem Bild
Or put it in tattoos and tell it with a picture
Denn betrete ich die Booth, dann ergeben Dinge Sinn
Because when I enter the booth, things start to make sense
Auf meinem Leben liegt ein Fluch, ich kann sehen was ich nicht will
There's a curse on my life, I can see what I don't want to see
Doch dagegen hilft Saruch, einen drehen und ein bisschen chillen
But Saruch helps against that, roll one up and chill a bit
Oder steck es in Tattoos und erzähl es mit 'nem Bild
Or put it in tattoos and tell it with a picture
Denn betrete ich die Booth, dann ergeben Dinge Sinn, wieder Sinn
Because when I enter the booth, things start to make sense, make sense again
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen, Sorgentraum
From dusk till dawn, worry dream
Mikrofon verstaubt in der Gegend riechst du Schore-Rauch
Microphone dusty, you can smell shore smoke in the area
Man macht sich selbst die Hände dreckig, wenn man Kohle braucht
You get your hands dirty yourself when you need coal
Denn wer Freund und Feind ist, des erkenne ich nicht mehr so genau
Because who is friend and who is foe, I don't recognize that so clearly anymore
Kleine Bengel machen Drogenraub, nehmen deine Wohnung aus
Little punks do drug robberies, take your apartment out
Ebenfalls im Drogenrausch so siehts aus
Also on drugs that's how it looks like
Und die Bullen sind währenddessen irgendwo im Stau
And the cops are stuck in traffic somewhere in the meantime
Oder am falschen Ort und nehmen Verdächtige Personen auf
Or in the wrong place and picking up suspicious persons
Der Block ich heiß, meine J's hab ich mir vorgebaut
The block I'm hot, my J's I've pre-built
Rauch in dunklen Gängen und die sehen für dich bedrohlich aus
Smoke in dark alleys and they look menacing to you
Kehrseite vom großem Traum, Ghetto und nicht hoch hinaus
Flip side of the big dream, ghetto and not high up
Haze tempra One-Take-Rapper ohne Probelauf
Haze tempra one-take rapper without rehearsal
Komisch drauf auf dem depressivem Zeug
Weirdly on the depressive stuff
Bleib auf Ewig meiner Schiene treu als hätt' ichs nie bereut
Stay true to my track forever as if I never regretted it
Dreckig wie der Süden und das Pech das mich verfolgt
Dirty like the south and the bad luck that follows me
KA sieben sechs mein Freund, FR sieben neun
KA seven six my friend, FR seven nine
Auf meinem Leben liegt ein Fluch, ich kann sehen was ich nicht will
There's a curse on my life, I can see what I don't want to see
Doch dagegen hilft Saruch, einen drehen und ein bisschen chillen
But Saruch helps against that, roll one up and chill a bit
Oder steck es in Tattoos und erzähl es mit 'nem Bild
Or put it in tattoos and tell it with a picture
Denn betrete ich die Booth, dann ergeben Dinge Sinn
Because when I enter the booth, things start to make sense
Auf meinem Leben liegt ein Fluch, ich kann sehen was ich nicht will
There's a curse on my life, I can see what I don't want to see
Doch dagegen hilft Saruch, einen drehen und ein bisschen chillen
But Saruch helps against that, roll one up and chill a bit
Oder steck es in Tattoos und erzähl es mit 'nem Bild
Or put it in tattoos and tell it with a picture
Denn betrete ich die Booth, dann ergeben Dinge Sinn, wieder Sinn
Because when I enter the booth, things start to make sense, make sense again
Auf meinem Leben liegt ein Fluch, ich kann sehen was ich nicht will
There's a curse on my life, I can see what I don't want to see
Doch dagegen hilft Saruch, einen drehen und ein bisschen chillen
But Saruch helps against that, roll one up and chill a bit
Oder steck es in Tattoos und erzähl es mit 'nem Bild
Or put it in tattoos and tell it with a picture
Denn betrete ich die Booth, dann ergeben Dinge Sinn, wieder Sinn
Because when I enter the booth, things start to make sense, make sense again





Авторы: David Bosnjak, Sascha Boas, Onome George Hummel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.