Текст и перевод песни Haze feat. Eazyono - Fluch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
kein
Platz
in
unseren
Reihen
You
have
no
place
in
our
ranks
Du
verschwindest
in
den
Gassen
und
wirst
sprachlos
wenn
du
schreist
You
disappear
in
the
alleys
and
become
speechless
when
you
scream
Schalldicht
ah,
ah,
Naija-Eazy
auf
dem
Sender
Soundproof
ah,
ah,
Naija-Eazy
on
the
air
Nachtaktive
lachende
lautlose
Geister
wie
Gengar
Nocturnal
laughing
silent
ghosts
like
Gengar
Kümmern
sich
um
dich,
und
das
Zwei
Null
Siebzehn
Non-Stop
Taking
care
of
you,
and
that
Two
Zero
Seventeen
Non-Stop
Die
Dreads
sind
durch
den
Wind
wenn
ich
neben
Nikki
im
Benz
hock
The
dreads
are
gone
with
the
wind
when
I'm
sitting
next
to
Nikki
in
the
Benz
Kiefer
auf
den
Bordstein
weil
dein
Goldzahn
mir
gefällt
Jaw
on
the
curb
because
I
like
your
gold
tooth
Eazy
kommt
nicht
zu
euch
er
kommt
und
bringt
Eazy
selbst
Eazy
doesn't
come
to
you,
he
comes
and
brings
Eazy
himself
Der
Afro
wächst
weiter,
die
Fingernägel
dreckig
The
Afro
keeps
growing,
the
fingernails
dirty
Die
Booth
kick
ich
heiser
und
den
Code
Naija
check
ich
I
kick
the
booth
hoarse
and
I
check
the
Naija
code
Sag
mir
wer
flowt
so
wie
ich,
ich
bin
der
Kaiser
dieses
Genres
Tell
me
who
flows
like
me,
I'm
the
emperor
of
this
genre
Alte
Schule
ist
die
Branche,
ich
züchte
und
versorge
Old
school
is
the
industry,
I
breed
and
provide
Ding
Dong
Ready,
ich
mach
Cit
Cut
Caddy
Ding
Dong
Ready,
I
do
Cit
Cut
Caddy
Und
ich
klopfe
auf
die
Brust,
so
wie
Diddy
komm'
steady
And
I
beat
my
chest,
like
Diddy
come
steady
Pitti
Bull
Feddi,
bring
mir
gleich
die
ganze
Karte
Pitti
Bull
Feddi,
bring
me
the
whole
card
right
away
Ich
höre,
erlebe,
ich
schreibe,
ich
sage
I
hear,
I
experience,
I
write,
I
say
Auf
meinem
Leben
liegt
ein
Fluch,
ich
kann
sehen
was
ich
nicht
will
There's
a
curse
on
my
life,
I
can
see
what
I
don't
want
to
see
Doch
dagegen
hilft
Saruch,
einen
drehen
und
ein
bisschen
chillen
But
Saruch
helps
against
that,
roll
one
up
and
chill
a
bit
Oder
steck
es
in
Tattoos
und
erzähl
es
mit
'nem
Bild
Or
put
it
in
tattoos
and
tell
it
with
a
picture
Denn
betrete
ich
die
Booth,
dann
ergeben
Dinge
Sinn
Because
when
I
enter
the
booth,
things
start
to
make
sense
Auf
meinem
Leben
liegt
ein
Fluch,
ich
kann
sehen
was
ich
nicht
will
There's
a
curse
on
my
life,
I
can
see
what
I
don't
want
to
see
Doch
dagegen
hilft
Saruch,
einen
drehen
und
ein
bisschen
chillen
But
Saruch
helps
against
that,
roll
one
up
and
chill
a
bit
Oder
steck
es
in
Tattoos
und
erzähl
es
mit
'nem
Bild
Or
put
it
in
tattoos
and
tell
it
with
a
picture
Denn
betrete
ich
die
Booth,
dann
ergeben
Dinge
Sinn,
wieder
Sinn
Because
when
I
enter
the
booth,
things
start
to
make
sense,
make
sense
again
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
Sorgentraum
From
dusk
till
dawn,
worry
dream
Mikrofon
verstaubt
in
der
Gegend
riechst
du
Schore-Rauch
Microphone
dusty,
you
can
smell
shore
smoke
in
the
area
Man
macht
sich
selbst
die
Hände
dreckig,
wenn
man
Kohle
braucht
You
get
your
hands
dirty
yourself
when
you
need
coal
Denn
wer
Freund
und
Feind
ist,
des
erkenne
ich
nicht
mehr
so
genau
Because
who
is
friend
and
who
is
foe,
I
don't
recognize
that
so
clearly
anymore
Kleine
Bengel
machen
Drogenraub,
nehmen
deine
Wohnung
aus
Little
punks
do
drug
robberies,
take
your
apartment
out
Ebenfalls
im
Drogenrausch
so
siehts
aus
Also
on
drugs
that's
how
it
looks
like
Und
die
Bullen
sind
währenddessen
irgendwo
im
Stau
And
the
cops
are
stuck
in
traffic
somewhere
in
the
meantime
Oder
am
falschen
Ort
und
nehmen
Verdächtige
Personen
auf
Or
in
the
wrong
place
and
picking
up
suspicious
persons
Der
Block
ich
heiß,
meine
J's
hab
ich
mir
vorgebaut
The
block
I'm
hot,
my
J's
I've
pre-built
Rauch
in
dunklen
Gängen
und
die
sehen
für
dich
bedrohlich
aus
Smoke
in
dark
alleys
and
they
look
menacing
to
you
Kehrseite
vom
großem
Traum,
Ghetto
und
nicht
hoch
hinaus
Flip
side
of
the
big
dream,
ghetto
and
not
high
up
Haze
tempra
One-Take-Rapper
ohne
Probelauf
Haze
tempra
one-take
rapper
without
rehearsal
Komisch
drauf
auf
dem
depressivem
Zeug
Weirdly
on
the
depressive
stuff
Bleib
auf
Ewig
meiner
Schiene
treu
als
hätt'
ichs
nie
bereut
Stay
true
to
my
track
forever
as
if
I
never
regretted
it
Dreckig
wie
der
Süden
und
das
Pech
das
mich
verfolgt
Dirty
like
the
south
and
the
bad
luck
that
follows
me
KA
sieben
sechs
mein
Freund,
FR
sieben
neun
KA
seven
six
my
friend,
FR
seven
nine
Auf
meinem
Leben
liegt
ein
Fluch,
ich
kann
sehen
was
ich
nicht
will
There's
a
curse
on
my
life,
I
can
see
what
I
don't
want
to
see
Doch
dagegen
hilft
Saruch,
einen
drehen
und
ein
bisschen
chillen
But
Saruch
helps
against
that,
roll
one
up
and
chill
a
bit
Oder
steck
es
in
Tattoos
und
erzähl
es
mit
'nem
Bild
Or
put
it
in
tattoos
and
tell
it
with
a
picture
Denn
betrete
ich
die
Booth,
dann
ergeben
Dinge
Sinn
Because
when
I
enter
the
booth,
things
start
to
make
sense
Auf
meinem
Leben
liegt
ein
Fluch,
ich
kann
sehen
was
ich
nicht
will
There's
a
curse
on
my
life,
I
can
see
what
I
don't
want
to
see
Doch
dagegen
hilft
Saruch,
einen
drehen
und
ein
bisschen
chillen
But
Saruch
helps
against
that,
roll
one
up
and
chill
a
bit
Oder
steck
es
in
Tattoos
und
erzähl
es
mit
'nem
Bild
Or
put
it
in
tattoos
and
tell
it
with
a
picture
Denn
betrete
ich
die
Booth,
dann
ergeben
Dinge
Sinn,
wieder
Sinn
Because
when
I
enter
the
booth,
things
start
to
make
sense,
make
sense
again
Auf
meinem
Leben
liegt
ein
Fluch,
ich
kann
sehen
was
ich
nicht
will
There's
a
curse
on
my
life,
I
can
see
what
I
don't
want
to
see
Doch
dagegen
hilft
Saruch,
einen
drehen
und
ein
bisschen
chillen
But
Saruch
helps
against
that,
roll
one
up
and
chill
a
bit
Oder
steck
es
in
Tattoos
und
erzähl
es
mit
'nem
Bild
Or
put
it
in
tattoos
and
tell
it
with
a
picture
Denn
betrete
ich
die
Booth,
dann
ergeben
Dinge
Sinn,
wieder
Sinn
Because
when
I
enter
the
booth,
things
start
to
make
sense,
make
sense
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bosnjak, Sascha Boas, Onome George Hummel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.