Haze feat. Piculabe - Por Que A Mi! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haze feat. Piculabe - Por Que A Mi!




Por Que A Mi!
Почему я!
Era un chico inteligente sagaz
Он был умным, сообразительным парнем,
Un deportista excelente, el capitan
Отличным спортсменом, капитаном команды.
Su vida era el futbol, su pasion
Его жизнью был футбол, его страсть,
Salir con sus amigos adoslecte sensacion
Тусоваться с друзьями подростковый экстаз.
Buen estudiante, como cada tarde
Хороший ученик, как и каждый вечер,
Entrenando su tecnica en el parque
Оттачивал технику в парке,
Una dolencia le impidio seguir
Но недуг помешал ему продолжить.
Era una contractura pensaba nervioso el padre,
«Это растяжение», нервно думал отец.
Pierna derecha exploracion radiografia
Правая нога, обследование, рентген,
Exacto una contractura era lo que sufria
«Точно, растяжение вот что у него».
El tratamiento un anargesico en biolastan
Лечение: анальгетик в биопластыре,
Fisioterapia dos semanas y a descansar
Физиотерапия две недели и отдых.
El dolor aflora no hay mejora,
Боль усиливается, улучшений нет,
Se tornan tristes los ojos de la doctora,
Грустнеют глаза доктора,
Miradas de la altorax que hacen llorar,
Взгляды, от которых хочется плакать,
Hacen gritar a una madre que se ahoga en sus lagrimas,
Заставляют кричать мать, захлебывающуюся в слезах.
Mi alma ostaldece, mi corazon latiendo en silencio poco a
Моя душа оцепенела, мое сердце бьется все тише и тише,
Poco embudese, mi rostro envejese, salen mis lagrimas,
Мое лицо стареет, текут слезы.
Dios mio no meresemos este aglario,
Боже мой, мы не заслужили этой муки,
Diesisiete años no tiene sentido,
Семнадцать лет, это бессмысленно,
Maldito cancer quiere llevarse a mi hijo,
Проклятый рак хочет забрать моего сына,
Porque a mi puto cancer te maldigo,
Почему я, чертов рак, проклинаю тебя,
Por que a mi no merezco este castigo
Почему я, я не заслужил этого наказания.
No, tu no te lo lleve que mira que es mu joven mi niño quiere vivir,
Нет, не забирай его, он еще так молод, мой мальчик хочет жить,
No, tu no te lo lleve no tiene sentido por que no me lleva a mi.
Нет, не забирай его, это бессмысленно, почему не меня?
Sarcoma sera el nombre del diablo
Саркома вот имя дьявола,
Misera agonisando
Страдания, агония,
Joder con quien hablo,
Черт, с кем я говорю,
A mi mujer la juventud le estan robando
У моей жены крадут молодость,
To el dia rezando, meses llorando
Целыми днями молитвы, месяцы слез,
Radioterapia tratamiento con rayos
Лучевая терапия, лечение облучением,
Efectos secundarios precipitan al desmayo
Побочные эффекты приводят к обморокам,
En el quirofano se ataca a sangre fria
В операционной атакуют хладнокровно,
Cirugia nuestra esperanza resulgia
Операция наша надежда возрождается.
Pasan los dias, los meses
Проходят дни, месяцы,
Una resonancia en nuestras almas estremecen
Резонанс в наших душах сотрясает,
El tumor se reproduce, crece
Опухоль воспроизводится, растет,
Seduce a la muerte apostando por destrece
Соблазняет смерть, ставя на упадок.
Quimioterapia mi pelo desaparece
Химиотерапия, мои волосы исчезают,
Mis amigos del equipo se rapan y se agradecen
Мои друзья из команды бреются налысо в знак поддержки.
No se todo se complica
Всё усложняется,
Me ire sin conocer el sentimiento de una chica
Я уйду, не познав чувства к девушке.
No, tu no te lo lleve que mira que es mu joven mi niño quiere vivir,
Нет, не забирай его, он еще так молод, мой мальчик хочет жить,
No, tu no te lo lleve no tiene sentido por que no me lleva a mi,
Нет, не забирай его, это бессмысленно, почему не меня?
Me dan el alta vuelvo a mi domicilio,
Меня выписывают, я возвращаюсь домой,
No morire soy joven mis padres me concilio
Я не умру, я молод, мои родители меня утешают.
Cansancio y sueño a veces me dominan
Усталость и сонливость иногда одолевают,
Mi amor es un arma blanca se llama morfina
Моя любовь холодное оружие, ее зовут морфин.
Me ayuda a soñar, puedo volar
Она помогает мне мечтать, я могу летать
Y escapar del llanto amargo de una triste arma erida
И убегать от горького плача печальной раненой души.
Volando por encima de mi hogar
Паря над своим домом,
En un paisaje lunar
В лунном пейзаже,
Mi uririca guarida,
Мое единственное убежище.
Y cuando despierto mis rabias se vuelven hira
А когда я просыпаюсь, моя ярость превращается в гнев.
Por que a mi ahogo un grito en el cielo
Почему я? Крик застывает в небе.
La diosa dulce de la muerte se aproxima
Сладкая богиня смерти приближается,
Pobre con su pelo o el silencio del duelo
Бедная, со своими волосами, или тишиной скорби.
Me ayuda a soñar puedo volar se me olvida
Она помогает мне мечтать, я могу летать, я забываю.
Pensamientos suicidas
Суицидальные мысли.
Mi espiritu se inunda de paz
Мой дух наполняется покоем.
Dulces sueños, mi niña me cuida
Сладкие сны, моя девочка оберегает меня.
No, tu no te lo lleve que mira que mu joven mi niño quiere vivir,
Нет, не забирай его, он еще так молод, мой мальчик хочет жить,
Y No, tu no te lo lleve no tiene sentido por que no me lleva a mi
И нет, не забирай его, это бессмысленно, почему не меня?
No te lo lleve, ay no, nooo, que tu no te lo lleve
Не забирай его, о нет, нет, не забирай его.
Ay ay ay, aaaaay
Ох, ох, ох, ааах.
Ginés Olmedilla Utrera
Гинес Олмедилья Утрера





Авторы: Sergio Lopez Sanz, Juan Carlos Moreno Aured


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.