Haze - Einmal Karlsruh, immer Karlsruh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haze - Einmal Karlsruh, immer Karlsruh




Einmal Karlsruh, immer Karlsruh
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Zeko
Zeko
Die Zwielicht LP
The Zwielicht LP
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Ich warte darauf, dass das Mikrofon mir das Verderben bringt
I'm waiting for the microphone to bring me ruin
Beweg mich blind, in den Sohlen stecken Scherben drin
I move blindly, shards of glass stuck in my soles
'N fetter Beat nur mit Trommeln und 'nem Sample drin
A fat beat with only drums and a sample in it
Der eklig klingt, solang' bis die Strophen beide fertig sind
That sounds disgusting until both verses are finished
Ajde, Homie, zeig mir wo die großen Tresis sind
Come on, homie, show me where the big safes are
Und ich komm mit jemand hin ohne mich zu verewigen
And I'll come with someone without immortalizing myself
Hocke nur mit wenigen Leuten, die mir ähnlich sind
I only hang out with a few people who are like me
Gestern wie heute, das bedeutet, dass es eh nix bringt
Yesterday as today, which means it doesn't matter anyway
Wenig Sinn, alles ist beim Alten, so wie früher
Little sense, everything is the same as it used to be
Cannabis verführt dich, weil dein Kafa is gestört
Cannabis seduces you because your mind is disturbed
Seh nur wütende Gestalten oder Junkys vor der Tür
I only see angry figures or junkies at the door
Während man Songs von damals an der 5er Haltestelle hört
While listening to songs from back then at the 5th bus stop
Ehre wird nur dem zum Teil, dem sie gebührt
Honor is only given to those who deserve it
Spucke Wörter übern Rhein drüber, Karlsruh' Richtung Wörth
I spit words over the Rhine, Karlsruhe towards Wörth
Und hinaus in die Welt bis dein Lieblingsrapper bibbert
And out into the world until your favorite rapper shivers
Diebesnest, 7-6 für immer, ich bin Haze
Den of thieves, 7-6 forever, I am Haze
Dreizehnter Stock, dapp auf Spritzen im Fahrstuhl
Thirteenth floor, step on syringes in the elevator
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Haze am Block mit 'nem Pitbull, der Gras sucht
Haze on the block with a pitbull looking for weed
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Die Stadt kocht, die Kripo legt 'n Zahn zu
The city is boiling, the cops are cracking down
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Haze am Block mit 'nem Spliff, was erwartsch du?
Haze on the block with a spliff, what do you expect?
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Ich les' die BNN von gestern, wieder Raub mit einer Waffe
I read yesterday's BNN, another robbery with a weapon
Dieses Leben löst sich auf wie der Rauch, den ich grad paffe
This life dissolves like the smoke I'm puffing right now
Ich bin draußen aufgewachsen, das Vertrauen ist 'ne Ratte
I grew up outside, trust is a rat
Mach den Sound für die abgefuckten Baustellenkanacken
I make the sound for the fucked up construction site immigrants
Mit der Schaufel in der Hand, die wo saufen während sie schaffen
With the shovel in their hands, who drink while they work
Aber glaub mir Brate, das war nicht der Traum, den sie hier hatten
But believe me, bro, that wasn't the dream they had here
Alle auf der Jagd, auf der Lauer nach der Patte
Everyone is on the hunt, on the lookout for the cash
Die es zwar bereuen, aber nie bedauern, was sie machen
Who regret it, but never regret what they do
Sondern durchziehen,
But pull through,
Rot an der Tapete dran, kommen mit Chrommacheten an
Red on the wallpaper, they come with chrome machetes
Und knebeln dich mit ein-zwei Rollen Klebeband
And gag you with one or two rolls of duct tape
Manche Fehler, die verfolgen dich ein Leben lang
Some mistakes haunt you for a lifetime
Und manche fremde Fehler ebenfalls und trotzdem sitzt man
And some other people's mistakes too, and yet you sit
Jedes Mal aufs Neue mit paar Leuten an paar Plänen dran
Every time anew with a few people working on a few plans
Bis man seine ganzen Sorgen nicht geregelt hat
Until you have all your worries sorted out
Der Weg ist glatt also pass auf, dass du net schlitterst
The path is slippery so be careful not to slip
Haze, Karlsruhe für immer, Sieben Sechs
Haze, Karlsruhe forever, Seven Six
Dreizehnter Stock, dapp auf Spritzen im Fahrstuhl
Thirteenth floor, step on syringes in the elevator
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Haze am Block mit 'nem Pitbull, der Gras sucht
Haze on the block with a pitbull looking for weed
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Die Stadt kocht, die Kripo legt 'n Zahn zu
The city is boiling, the cops are cracking down
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Once Karlsruhe, always Karlsruhe
Haze am Block mit 'nem Spliff, was erwartsch du?
Haze on the block with a spliff, what do you expect?
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh' (immer Karlsruh', immer Karlsruh')
Once Karlsruhe, always Karlsruhe (always Karlsruhe, always Karlsruhe)





Авторы: David Bosnjak, Sascha Boas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.