HAZE - Es ist, wie es ist - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HAZE - Es ist, wie es ist




Es ist, wie es ist
The way it is
Ich halte die Fahne für die City hoch, Sieben-sechser-Hip-Hop-Thron
I raise the flag for the City highly, Seven-six's Hip-Hop throne
Mach' des für die Straße, für des Viertel, für den Hinterhof
Do it for the streets, for the neighborhood, for the backyard
Mach' des für die Kneipen, für die Spielos und die Tipicos
Do it for the bars, for the casinos and the betting shops
Und zwar solang, bis mich die Lichter hol'n, isch halt so
And I'll do it until the lights come for me, that's just the way it is
Oder bis ich dann tot bin, aber nie wieder broke
Or until I'm dead, but never broke again
Viel Gewinn statt Mindestlohn, bis ich in 'ner Villa wohn'
Big profits instead of minimum wage, until I live in a mansion
Und bis dahin Blockkrisen, deshalb lieber stoned
And until then block crises, that's why I rather stay stoned
Diebesflow, Abdrücke von Fingern und von Filasohl'n
Thief flow, fingerprints and footsteps
25-Kilo-Pits, Geschirre Niggeloh
25 kilo pits, Niggeloh plates
Feine Nase, falls gejagt wird, finden sie die Zielperson
Sharp nose, if they hunt, they find the target
Digga, ich bin Haze, ihr seid paar Kaninchen bloß
Listen, I'm Haze, you're just a bunch of rabbits
Gib mir mal dein Mikrofon, damit ich dich erzieh', mein Sohn
Give me your microphone so I can teach you a lesson, my boy
Denn ich war in der Umgebung vor paar Jahr'n schon ein Star
Because I was a star in the neighborhood a few years ago
Baden-Württemberg, von Freiburg bis KA
Baden-Württemberg, from Freiburg to Karlsruhe
Von Heidelberg bis nach Stuttgart, jeder, den du fragst, sagt dir
From Heidelberg to Stuttgart, everyone you ask will tell you
Kanaks komm'n nach Karlsruhe nur für Haze und Konsulat, Digga
Turks only come to Karlsruhe for Haze and Consulate, man
In mei'm Viertel spricht niemand mit 'nem Polizist
In my neighborhood, nobody talks to a cop
Nein, wir wissen von nichts, weil wir wissen es ist, wie es ist
No, we don't know anything, because we know it is the way it is
Es ist wie es ist, es ist wie es ist wie es ist
It is the way it is, it is the way it is the way it is
Des heißt, du bist drin, wenn die Kripo dich kriegt
That means, you're in when the detectives catch you
Ob du stiehlst, oder tickst, du musst wissen es ist, wie es ist
Whether you steal or sell drugs, you have to know it is the way it is
Es ist wie es ist, es ist wie es ist wie es ist
It is the way it is, it is the way it is the way it is
In meinem Viertel sind Fixer, sie dimmen das Licht
In my neighborhood there are junkies, they dim the light
Und sie spritzen sich Gift und sie wissen es ist, wie es ist
And they shoot themselves with poison and they know it is the way it is
Es ist, wie es ist, es ist, wie es ist, wie es ist
It is the way it is, it is the way it is the way it is
Es gibt kein Entrinn'n wenn das Schicksal dich kriegt
There is no escape if destiny gets you
Handle wie du auch willst, aber wisse, es ist wie es ist
Act as you please, but know that it is the way it is
Es ist, wie es ist, (Slušaj) es ist, wie es ist, wie es ist
It is the way it is, (Listen) it is the way it is the way it is





Авторы: David Bošnjak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.