Текст и перевод песни Haze - Satisfucktion
Satisfucktion
Удовлетворяй
Levántome
por
la
mañana
y
veo
el
sol,
Я
встаю
утром
и
вижу
солнце,
Despierto,
camino,
sueño,
Просыпаюсь,
иду,
мечтаю,
El
pueblo
al
teléfono,
Люди
по
телефону,
¿Otra
vez
el
paro?
y
el
despido,
Опять
безработица?
и
увольнения,
Astilleros
y
unas
cuantas
factorías
han
caido,
Верфи
и
несколько
заводов
закрылись,
Con
pasimonia
voy
construyendo
mis
disco,
Неторопливо
я
собираю
свои
пластинки,
Bombo,
caja,
ritmo...
luego
existo,
Бас-барабан,
ритм...
и
вот
я
существую,
Me
gustaria
tener
un
piso
en
el
centro,
Я
бы
хотел
иметь
квартиру
в
центре,
Ganar
pasta
pa
que
nunca
le
falte
a
mi
familia,
Зарабатывать
деньги,
чтобы
моя
семья
ни
в
чем
не
нуждалась,
Me
gustaria
que
las
calles
fueran
libros,
Я
бы
хотел,
чтобы
улицы
были
книгами,
Y
que
cada
niño
sin
colegio
fuese
una
melodía,
И
чтобы
каждый
ребенок
без
школы
был
мелодией,
Que
entre
el
pueblo
y
el
gobierno
existiese
harmonia,
Чтобы
между
народом
и
правительством
существовали
гармония,
Que
un
guelto
fuese
musica,
Чтобы
деньги
были
музыкой,
Y
no
solo
calles
frias,
А
не
только
холодные
улицы,
Necesitamos
en
los
barrios
centros
cínicos...
Нам
нужны
в
кварталах
центры
киников...
Necesitamos
la
mejos
educación,
Нам
нужно
лучшее
образование,
En
nuestros
campus,
no
a
la
privatización...
В
наших
кампусах,
не
приватизации...
Con
MC
Randy,
yo
me
siento
campeón,
С
MC
Рэнди
я
чувствую
себя
чемпионом,
No
lo
conoces,
eso
si
que
es
peso
al
maicrofon,
Ты
не
знаешь
его,
это
настоящий
вес
для
микрофона,
Sa
Tcee
manejando
musicales
coros,
Sa
Tcee
управляет
музыкальными
хорами,
Oh
nooo!
tambien
Killer
B,
de
los
colors.
О,
нет!
также
и
Киллер
Би,
из
цветов.
Me
levanto,
tardo
media
hora
en
ponerme
en
marcha,
Я
встаю,
собираюсь
полчаса,
Como
cada
mañana
quito
de
mi
alma
la
escarcha,
Как
каждое
утро,
я
убираю
из
своей
души
все
плохое,
Estar
por
estar,
empezar
sin
acabar,
Быть
просто
так,
начать
и
не
закончить,
Así
paso
mis
días
de
frío
en
el
círculo
polar,
Вот
так
я
провожу
свои
холодные
дни
в
полярном
круге,
¡y
ya
ves!
nada
concreto
en
el
concrete
jungle,
И
вот,
ничего
конкретного
в
бетонных
джунглях,
Intentando
comunicarme
a
traves
del
cable,
Пытаюсь
общаться
по
кабелю,
Pero,
no
hay
nadie,
Но
никого
нет,
Nadie
a
quien
poder
amar,
es
lamentable,
vale,
Никого,
кого
можно
было
бы
полюбить,
это
прискорбно,
ладно,
Camino
entonces
solo
intentando
menor
fricción.
Тогда
я
иду
один,
пытаясь
уменьшить
трение.
I
can't
get
know
satisfaction.
Не
могу
удовлетвориться.
Apartaros
de
mi,
hijos
del
agua
y
la
arena,
Отстаньте
от
меня,
дети
воды
и
песка,
Descuelgate
de
mi
brazo
nena,
Отцепись
от
моей
руки,
девочка,
No
sacarás
de
mi
una
moneda,
Ты
не
получишь
от
меня
ни
гроша,
Dedicado
a
mi
hermano
que
supo
ver
su
camino,
Посвящается
моему
брату,
который
сумел
найти
свой
путь,
A
todas
las
chicas
que
amé
Всем
девушкам,
которых
я
любил
Y
que
hoy
soy
su
olvido,
И
которые
сегодня
забыли
меня,
A
mi
padre,
ejemplo
de
soledad
por
su
color
medido,
Моему
отцу,
образцу
одиночества
за
его
цвет
лица,
A
mi
madre,
princesa
guerrera
por
haberme
parido.
Моей
матери,
принцессе-воительнице
за
то,
что
она
родила
меня.
Hey,
yo,
Haze,
cubro
tu
espalda
Эй,
я,
Хейз,
прикрою
твою
спину
Y
si
estoy
yo
estan
ellos,
mis
bombos,
И
если
я
есть,
то
есть
и
они,
мои
басы,
Mis
cajas,
la
seda
y
el
acero...
Мои
барабаны,
шелк
и
сталь...
Cada
mañana
que
despierto
empiezo
desde
cero,
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь,
я
начинаю
с
нуля,
Lo
que
se
acaba
se
acaba
y
voy
a
por
un
día
nuevo,
То,
что
закончилось,
закончилось,
и
я
иду
за
новым
днем,
Hoy
sigo
bajando
al
banco
a
hablar
Сегодня
я
все
равно
пойду
в
банк,
чтобы
поговорить
Con
los
colegas
de
esto
y
aquello,
С
коллегами
об
этом
и
о
том,
Los
vecinos
chistan
por
las
ventanas
para
que
nos
callemos,
Соседи
шикают
из
окон,
чтобы
мы
замолчали,
Que
no
son
solo
palabras,
que
tambien
son
guapos
momentos,
Ведь
это
не
просто
слова,
но
и
прекрасные
моменты,
Ayer
te
veía,
y
hoy
te
sigo
viendo,
Вчера
я
видел
тебя,
и
сегодня
я
снова
тебя
вижу,
Ayer
te
sentia,
y
si
algo
malo
te
pasa,
lo
siento,
Вчера
я
чувствовал
тебя,
и
если
с
тобой
что-то
случится,
мне
жаль,
Tengo
las
mismas
ganas
que
un
niño
pequeño,
Я
полон
желания,
как
маленький
ребенок,
Haze,
Killer
B
yo,
otra
vez
en
esto,
Хейз,
Киллер
Би
я,
снова
в
деле,
No
puedo
creerlo.
Я
не
могу
в
это
поверить.
Desde
Sevilla
a
Madrid
se
escuchan
los
ritmos
gordos
y
lentos.
От
Севильи
до
Мадрида
слышны
жирные
и
медленные
ритмы.
Al
control
el
mago
Yves,
poniendo
su
sello,
У
пульта
управления
маг
Ив,
ставит
свой
штамп,
Pendiente
de
todo
un
pais
de
quien
coño
son
estos,
Вся
страна
следит
за
всем,
кто
же
эти,
Pendientes
de
lo
que
vamos
a
decir,
los
chivatos
del
gobierno,
Внимательно
слушает
то,
что
мы
собираемся
сказать,
доносчики
правительства,
Salgo,
entro,
tengo,
Выхожу,
вхожу,
у
меня,
La
vida
que
tu
te
imaginas
pero
menos,
Та
жизнь,
которую
ты
себе
представляешь,
но
меньше,
No
es
oro
todo
lo
que
brilla
¡eso
es
cierto!
Не
все
то
золото,
что
блестит!
это
точно!
En
el
mundo
se
empieza
a
escuchar
un
lamento.
В
мире
начинает
раздаваться
плач.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Luabeya Sombolay, Woulfrank Zannou Vadillo, Sergio Lopez Sanz, Jose Ignacio Pascual Ucles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.