Текст и перевод песни HAZE - The Show Must Go On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Show Must Go On
Шоу должно продолжаться
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Schreib
es
in
die
Songs,
das
erleichtert
das
Gewicht
Выписываю
это
в
песни,
так
легче
становится
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Langsam
werden
diese
schwarzen
Tage
mir
egal
Мне
уже
все
равно
на
эти
черные
дни
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Die
Streifen
fahren
Kreise
und
sie
machen
ein
paar
Pics
Менты
кружат
и
делают
пару
снимков
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Keine
Wahl,
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
Нет
выбора,
от
колыбели
до
могилы
Kokain
verbrennt,
fauliger
Geruch,
Brate
Кокаин
горит,
тошнотворный
запах,
братан
Ich
will
von
hier
weg,
hab
seit
langem
keine
Lust
Я
хочу
отсюда
свалить,
давно
нет
желания
Kopf
ist
andauernd
kaputt,
hoher
Druck,
zahl
mit
Batzen,
trage
Schmuck
Голова
постоянно
разбита,
высокое
давление,
плачу
пачками,
ношу
цацки
Und
die
Tattoos
auf
den
Schultern
sind
die
Zahlen
meiner
Hood
А
татуировки
на
плечах
— номера
моего
района
Karl-,
karlsruher
Schule,
Brate,
Hase
in
der
Luft
Карлсруэ
школа,
братан,
Заяц
в
небесах
Ich
mach's
wie
damals,
doch
heut
pumpen
sie
den
Scheiß
sogar
im
Club
Делаю
как
раньше,
но
сегодня
это
дерьмо
качают
даже
в
клубах
Kein
Bock
auf
Medien,
die
Richter
spiel'n,
während
Richter
Kristallin
Не
хочу
видеть
СМИ,
судьи
строят
из
себя
праведников,
пока
настоящие
судьи
нюхают
кристаллический
Von
'nem
Hintern
zieh'n
für
'nen
Dreißiger
im
Puff
Тянут
с
задницы
тридцатку
в
борделе
Alle
druff,
diese
Stadt
ist
einer
Schwarzen
Witwe
Kuss
Все
под
кайфом,
этот
город
— поцелуй
черной
вдовы
Ich
scheiß
auf
Mukke
und
ich
dacht
mir,
vor
paar
Jahr'n
ist
eigentlich
Schluss
Мне
плевать
на
музыку,
и
я
думал,
пару
лет
назад
пора
завязывать
Während
ich
rappe
knallt
noch
irgendwo
in
der
Nachbarschaft
'n
Schuss
Пока
я
читаю
рэп,
где-то
по
соседству
еще
один
выстрел
Und
mir
wird
klar:
Kein
Wahl,
mir
wird
klar,
dass
ich
das
muss
И
мне
становится
ясно:
нет
выбора,
мне
становится
ясно,
что
я
должен
это
делать
Aber
motiviert
durch
Hass,
oftmals
seh
ich
Dinge
falsch
Но
мотивированный
ненавистью,
я
часто
вижу
вещи
неправильно
Und
das
merk
ich
immer
wieder,
meine
Hände,
wenn
ich
falte
И
я
замечаю
это
снова
и
снова,
когда
складываю
руки
Die
Gebete
werden
erhöhrt,
ich
bin
weder
im
Gefängis
drin,
noch
krank
Молитвы
услышаны,
я
не
в
тюрьме
и
не
болею
Bin
ich
blank?
Eh-eh,
Geld
liegt
auf
der
Bank,
aha
На
мели?
Э-э,
деньги
лежат
в
банке,
ага
Draußen
knallts,
in
der
Gegend
ist
es
kalt
На
улице
стреляют,
в
округе
холодно
Das
ist
der
Grund,
warum
diese
Texte
hier
geprägt
sind
von
Gewalt
Вот
почему
эти
тексты
пропитаны
насилием
Paranoia
und
Verfolgungsangst,
seelische
Distanz
Паранойя
и
страх
преследования,
душевная
отстраненность
Die
si-,
die
si-,
die
sind
mitm
Autotelefon
verwanzt
Они-,
они-,
они
прослушиваются
через
автотелефон
Tanz
mit
dem
Teufel,
kleiner
Schritt
und
die
Mische
kippt
Танец
с
дьяволом,
маленький
шаг,
и
смесь
проливается
Nur
weil
da
ein
Zettel
unterm
Kissen
liegt
in
Kritzelschrift
Только
потому,
что
под
подушкой
лежит
записка
с
каракулями
Und
der
spricht:
Pech
in
der
Liebe,
Glück
im
Business
И
в
ней
говорится:
не
везет
в
любви,
повезет
в
бизнесе
Zeko,
Brate
moj,
sie
wissen
nicht
Зеко,
братан
мой,
они
не
знают
Kokain
verbrennt,
fauliger
Geruch
Кокаин
горит,
тошнотворный
запах
Ich
will
von
hier
weg,
hab
seit
langem
keine
Lust,
doch
Я
хочу
отсюда
свалить,
давно
нет
желания,
но
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Schreib
es
in
die
Songs,
das
erleichtert
das
Gewicht
Выписываю
это
в
песни,
так
легче
становится
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Langsam
werden
diese
schwarzen
Tage
mir
egal
Мне
уже
все
равно
на
эти
черные
дни
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Die
Streifen
fahren
Kreise
und
sie
machen
ein
paar
Pics
Менты
кружат
и
делают
пару
снимков
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Keine
Wahl,
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
Нет
выбора,
от
колыбели
до
могилы
Es
gibt
nicht
genügend
Weed
um
die
Gedanken
zu
ersticken
Не
хватает
травы,
чтобы
задушить
мысли
Doch
ich
bann
sie
in
Gedichte,
anstatt,
dass
sie
mich
vergiften
Но
я
заключаю
их
в
стихи,
вместо
того,
чтобы
они
меня
отравили
Ich
bin
Hase,
Qualität
ist
spitze,
Parts,
die
immer
sitzen
Я
— Заяц,
качество
— высший
класс,
куплеты,
которые
всегда
попадают
в
цель
Vor
fast
20
Jahr'n
im
Viertel
hab
ich
angefang'n
zu
spitten
Почти
20
лет
назад
в
квартале
я
начал
читать
Denn
ich
komm
vom
Kippen
teilen,
komm
von
ein
Zimmer
zu
dritt
Ведь
я
пришел
из
тех,
кто
делил
сигареты,
пришел
из
тех,
кто
жил
втроем
в
одной
комнате
Noch
mit
zwei
Pitties,
keine
Witze,
bljad,
die
Reise
war
beschissen
Еще
с
двумя
питбулями,
без
шуток,
блядь,
путешествие
было
дерьмовым
Also
wie
kannst
du
das
neiden
und
wie
kann
ich
dich
vermissen
Так
как
ты
можешь
этому
завидовать,
и
как
я
могу
по
тебе
скучать
Alte
Freunde
werden
Feinde,
schlaf
mit
Scharfe
unterm
Kissen
Старые
друзья
становятся
врагами,
сплю
с
пушкой
под
подушкой
Die
Tränen
richtig
dicke,
die
Geister
soll'n
verschwinden
Слезы
градом,
пусть
призраки
исчезнут
Doch
kein
Bock
auf
meine
Träume
und
auf
schlafen,
deshalb
trinken
Но
нет
желания
видеть
свои
сны
и
спать,
поэтому
пьем
Seelischer
Schaden,
voll
auf
Filmen,
sowas
kannst
du
nicht
erfinden
Душевная
травма,
как
в
кино,
такое
не
придумаешь
Auf
ewig
wird
die
Qual
sich
an
mich
binden
Мука
будет
вечно
связана
со
мной
Deshalb
tanz
mit
dem
Teufel,
kleiner
Schritt
und
die
Mische
kippt
Поэтому
танцую
с
дьяволом,
маленький
шаг,
и
смесь
проливается
Nur
weil
da
ein
Zettel
unterm
Kissen
liegt
in
Kritzelschrift
Только
потому,
что
под
подушкой
лежит
записка
с
каракулями
Und
der
spricht:
Pech
in
der
Liebe,
Glück
im
Business
И
в
ней
говорится:
не
везет
в
любви,
повезет
в
бизнесе
Zeko,
Brate
moj,
sie
wissen
nicht
Зеко,
братан
мой,
они
не
знают
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Doch
verkauf
nicht
meine
Seele
für
den
Hype
und
ein
paar
Klicks
Но
не
продам
свою
душу
за
хайп
и
пару
кликов
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Langsam
werden
diese
schwarzen
Tage
mir
egal
Мне
уже
все
равно
на
эти
черные
дни
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Die
Streifen
fahren
Kreise
und
sie
machen
ein
paar
Pics
Менты
кружат
и
делают
пару
снимков
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Keine
Wahl,
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
Нет
выбора,
от
колыбели
до
могилы
Kokain
verbrennt,
fauliger
Geruch
Кокаин
горит,
тошнотворный
запах
Ich
will
von
hier
weg,
hab
seit
langem
keine
Lust,
doch
Я
хочу
отсюда
свалить,
давно
нет
желания,
но
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Schreib
es
in
die
Songs,
das
erleichtert
das
Gewicht
Выписываю
это
в
песни,
так
легче
становится
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Langsam
werden
diese
schwarzen
Tage
mir
egal
Мне
уже
все
равно
на
эти
черные
дни
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
ist
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
происходит
Die
Streifen
fahren
Kreise
und
sie
machen
ein
paar
Pics
Менты
кружат
и
делают
пару
снимков
The
Show
must
go
on,
scheißegal,
was
war
Шоу
должно
продолжаться,
плевать,
что
было
Keine
Wahl,
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
Нет
выбора,
от
колыбели
до
могилы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.